Bosanski jezik u fokusu

Bosanski jezik u fokusu 🎓Prof. bosanskog jezika i književnosti
📝Lektura i korektura
✍️Jezičke i pravopisne nedoumice
📚Književne teme

𝙆𝙖𝙠𝙤 ž𝙞𝙫𝙟𝙚𝙩𝙞 𝙣𝙖𝙠𝙤𝙣 𝙧𝙪š𝙚𝙫𝙞𝙣𝙖?“Ne postoji drugo nebo osim ovog u koje gledaš da li s tugom ili bijesom, svejedno. Izvan to...
22/03/2026

𝙆𝙖𝙠𝙤 ž𝙞𝙫𝙟𝙚𝙩𝙞 𝙣𝙖𝙠𝙤𝙣 𝙧𝙪š𝙚𝙫𝙞𝙣𝙖?

“Ne postoji drugo nebo osim ovog u koje gledaš da li s tugom ili bijesom, svejedno. Izvan tog neba, izvan teritorije na kojoj ti je dozvoljeno kretanje ništa ne postoji, ništa nije postojalo, niti će ikad išta postojati drukčije od ovoga sada i ovdje.”

Ovo je već četvrta knjiga koju čitam od Faruk Šehić i sve više mi se javlja ozbiljna misao da se detaljnije posvetim njegovom književnom svijetu, temama o kojima piše i načinu na koji piše. Njegove teme su teške i ozbiljne, rat, gubitak, sjećanje, identitet, preživljavanje, ali način na koji piše čini da se iza svake rečenice osjeti emocija. Njegove rečenice nisu hladne ni distancirane, u njima uvijek postoji neka tiha emocija, neka tuga, nostalgija ili nada. Čini mi se da se kod Šehića stalno potvrđuje jedna jednostavna misao: bez emocija nema čovjeka, a bez čovjeka nema ni priče.

Moje čitalačko putovanje kroz njegova djela započelo je “Knjigom o Uni”, nastavilo se kroz roman “Greta”, zatim kroz “Zelenac”, a roman “Cimetna pisma, dijamantna stvorenja” došao je kao djelo koje traži sporog, strpljivog i pažljivog čitaoca. To nije roman koji se može čitati linearno niti jednostavno prepričati, u ovoj recenziji to neću ni pokušati.

Njegove rečenice nisu hladne ni distancirane, u njima uvijek postoji tiha emocija, tuga, nostalgija ili nada. Čini se da kod Šehića vrijedi jednostavna misao: bez emocija nema čovjeka, a bez čovjeka nema ni priče.

On se otkriva postepeno, kroz fragmente, kroz pisma, zapise, dijaloge i slike koje čitalac mora sam povezivati.

Roman je strukturiran fragmentarno i upravo ta fragmentarnost odgovara temi romana, sjećanju.
Sjećanja se ne pojavljuju kao linearna priča, nego kao bljeskovi, slike, rečenice i fragmenti koje pokušavamo spojiti u neku cjelinu, baš kao što čitalac pokušava spojiti ovaj roman.

„Nije knjiga film, gdje ti je sve servirano, sve se vidi i čuje. Ti kad čitaš moraš zamišljati slike, zvukove, mirise, dodire,

Ovo je mali prostor da se piše o ovako kompleksnom djelu, ali ću pokušati iznijeti svoja zapažanja i refleksije.

Roman ima elemente postmodernističkog romana: miješanje žanrova, intertekstualnost, metatekstualnost, odsustvo linearne radnje i više mogućih završetaka. Roman čak ima jedanaest krajeva, ali čini se da ih ima mnogo više, jer svako čitanje otvara nova pitanja i nova značenja.

„Ono što je mene spasilo bila je ljubav, snažna vjera u život kao smislen poredak događaja u vremenu i prostoru, kada su vrijeme i prostor bili linearni.“

Unutrašnje tkivo priče čine preživiteljske priče koje se isprepliću s ljubavnom pričom između Corteza i Cinnamon Girl. Njihov odnos nije klasična ljubavna priča; on prikazuje dvoje ljudi koji kroz ruševine i traumu pokušavaju pronaći smisao, opstati i sačuvati čovječanstvo u sebi.
Ljubav ovdje nije idealizirana, nego je način opstanka, način da se sačuva ljudskost u svijetu koji se raspao. Kroz njihove priče i priče drugih likova otvara se pitanje identiteta, individualnog i kolektivnog, ali i pitanje kako živjeti nakon ruševina i da li je novi početak uopće moguć?

Cortez i Cinnamon Girl nisu samo likovi, oni su puls svijeta nakon katastrofe, njihova tuga, sumnja i snaga postaju naše osjećanje. Svaki dijalog između njih nosi težinu gubitaka i nadu koja se poput svjetlosti probija kroz ruševine.

Rat u ovom romanu nije samo historijski događaj ili pozadina radnje; on je unutrašnje stanje likova, trauma koja oblikuje njihov jezik, sjećanja, odnose i pogled na svijet. Rat mijenja čovjeka, njegov odnos prema ljubavi, smrti, prošlosti i budućnosti. Preživjeti rat ne znači da on prestaje, on nastavlja živjeti u sjećanjima, u jeziku i u tišini između likova.

Kroz roman se snažno može čitati i kultura sjećanja. Mrtvi nisu samo odsutni, oni postaju prostor sjećanja i pamćenja, žive u pričama, fragmentima, jeziku i neizgovorenom. Pamćenje postaje način obnove, način da se iz ruševina prošlosti izgradi novi identitet i smisao.
Intertekstualnost dodatno produbljuje roman, posebno kroz referencu na Borhesovu priču “Alef”, mjesto iz kojeg se iz jedne tačke mogu sagledati svi aspekti svijeta. U Šehićevom romanu, gadžet nazvan „Alef“ funkcioniše slično: može projicirati holografske priče, rekonstruisati prošlost i omogućiti uvid u beskonačnost ljudskih iskustava i emocija. Vrijeme nije linearno, prošlost, sadašnjost i budućnost stalno se prepliću, a priče se vraćaju i ponavljaju u različitim oblicima.

Roman također reflektira savremeni svijet. Socijalne mreže, gadžeti i digitalni svijet djeluju kao distopijska pozadina, podsjećajući koliko je čovjek istovremeno povezan i usamljen, informisan i izgubljen:

“Mirisi su najgora posljedica napredovanja smeća. Teško ih je pobijediti. Meni to sve miriše na tugu i samoću. Na propast epohe, propast cijelh stoljeća u kojima je blistavi ljudski um smišljao inovacije, koje će nam pomoći da lakše i kvalitetnije živimo. Krajnji produkt ljudskog uma je smeće. U taj proces se svakodnevno uvjeravam na licu mjesta.”

Ovaj citat metaforički prikazuje otuđenje i gubitak smisla u savremenom svijetu, pokazujući da tehnologija i “napredak” ne donose nužno sreću, već često tjeskobu i izolaciju.

Čitajući roman “Cimetna pisma, dijamantna stvorenja”, postajemo učesnici Šehićevog nauma: zamišljamo, stvaramo novu stvarnost, propitkujemo – ko smo mi? Gdje i u kojem vremenu živimo?

Roman je pravi labirint. Strpljivi čitalac uživa u svakoj zagonetnoj ulici tog labirinta; svaki fragment sjećanja ili dijalog postaje svjetionik u složenoj mreži priče. Fragmenti, višestruki završeci i višeslojni narativ ne zbunjuju, već pozivaju čitaoca da postane aktivni sudionik priče.

Roman nije samo okrenut prošlosti i sjećanju, nego i budućnosti. U njemu se reflektuje savremeni svijet tehnologije, digitalnih uređaja i umjetne inteligencije, kroz koje čovjek nastavlja živjeti u složenom i fragmentiranom svijetu, često zbunjen, manipuliran i usamljen, baš kao i likovi koji pokušavaju preživjeti nakon katastrofe. Tako roman postaje priča ne samo o ratu koji je prošao, nego i o svijetu koji dolazi, svijetu u kojem tehnologija napreduje, ali čovjek i dalje traži isto, smisao, bliskost i razlog da nastavi dalje.

Ovaj roman nije samo priča, on je iskustvo, prolazi kroz srce i pamćenje, ostavlja trag i tjera na razmišljanje o čovjeku, ljubavi i opstanku. Na kraju ostaje misao da se nakon svih ruševina, ratova, gubitaka i zaborava čovjek uvijek vraća jeziku i priči, jer jedino kroz priču možemo razumjeti vlastiti život i vlastitu prošlost.

„Jezici nas spašavaju. Sve što iza nas ostaje su slova.“

Roman “Cimetna pisma, dijamantna stvorenja” potrebno je doživjeti, a ne samo pročitati, jer to nije samo roman o ratu, ljubavi i sjećanju, nego roman o čovjeku koji pokušava pronaći smisao u svijetu nakon katastrofe, ali i u svijetu koji tek dolazi. Zato ovaj roman ostaje da živi u čitaocu i nakon posljednje stranice – kao pitanje, kao sjećanje i kao potraga za smislom, kao tiho pitanje koje ostaje da lebdi nad svime: kako živjeti nakon ruševina?

“Onaj ko nema prošlost, taj nema ništa, onaj ko ne vlada svojim riječima i rečenicama, onaj ko ne raspolaže svojim idejama, taj je razoružan i završiće pod tuđom čizmom. Potlačen i pretvoren u roba.”

Bajram šerif mubarek olsun! 🌙Neka vam ovi mubarek dani donesu mir, sreću i rahatluk, da ih provedete u krugu najmilijih....
20/03/2026

Bajram šerif mubarek olsun! 🌙

Neka vam ovi mubarek dani donesu mir, sreću i rahatluk, da ih provedete u krugu najmilijih. 🫶

18/03/2026

Žene su oduvijek imale šta za reći, ali nisu uvijek imale pravo glasa. Nisu imale pravo na obrazovanje, niti na stvarala...
08/03/2026

Žene su oduvijek imale šta za reći, ali nisu uvijek imale pravo glasa. Nisu imale pravo na obrazovanje, niti na stvaralaštvo. Mnoge su morale pisati pod pseudonimima samo da bi njihove riječi ugledale svjetlo dana. Nažalost, još uvijek postoje oni koji smatraju da žena pripada isključivo kuhinji i da je njen jedini zadatak rađanje, odgoj djece…

U svijetu književnosti žene su svojim talentom, hrabrošću i maštom oblikovale historiju ženske književnosti, često ni same toga nisu bile svjesne. Njihova djela, pjesme, romani, priče, inspirišu generacije i pokazuju koliko moćno i snažno može biti pero žene.

Književnost ne pripada samo prošlosti. Danas sve više mladih autorica hrabro ulazi u svijet književnosti, donoseći nove teme, perspektive i glasove koji oblikuju savremenu književnu scenu. Upravo one nastavljaju put koji su ove velike autorice započele.

Neka nas ovaj dan podsjeti na snagu, hrabrost i doprinos žena u svakom segmentu društva, ali i na važnost borbe za ravnopravnost, poštovanje i dostojanstvo.

Ženski glas u književnosti je važan, jučer, danas i sutra.

💬 Koju mladu autoricu danas rado čitate?


Ovaj dan nas podsjeća na snagu, hrabrost i doprinos žena u svakom segmentu društva, ali i na važnost borbe za ravnopravn...
07/03/2026

Ovaj dan nas podsjeća na snagu, hrabrost i doprinos žena u svakom segmentu društva, ali i na važnost borbe za ravnopravnost, poštovanje i dostojanstvo.

Neka današnji dan bude podsjetnik da podrška i uvažavanje žena trebaju biti dio svakodnevice, a ne samo jedan datum u godini.

Svim ženama želim sretan ! 🌷

05/03/2026

“Ne postoji drugo nebo osim ovog u koje gledaš da li s tugo ili bijesom, svejedno. Izvan tog neba, izvan teritorije na kojoj ti je dozvoljeno kretanje ništa ne postoji, ništa nije postojalo, niti će ikad išta postojati drukčije od ovoga sada i ovdje.”

“Uostalom, zar i bjelina papira nije nakupina riječi onog što je neizrecivo, još nenapisano, neizgovoreno?”

“Više od sirovog života volio je čitati knjige.”

“Ušli smo u zrelo preživiteljsko doba. Bez pompe i mladalačkih zavjeta. Sazrijevali smo zajedno s ruševinama.”

“Ljudsko biće je po svojoj prirodi biće zaborava a ne pamćenja.”

“Prvi znak apokalipse se dešava onda kada ljudi okrenu glavu i ništa ne učine.”

“Bilo je vrijeme za nove misli. Za ideje koje tek trebaju biti rođene između zvjezdanog čekića i zvjezdanog nakovnja.”

“Putovao sam kroz sebe, ne u potrazi za boljim čovjekom nego za drugačijim životnim okruženjem.”

“Kupovali smo nove generacije pametnih telefona. Pametno smeće je raslo.”

“Jedino je čovjek konstantno naivan da ga možeš stalno prevariti na isti način. Svaki put mu skuplje prodati istu iluziju.”

“Jezik je kuća truleži i tuđih smrti.”

“Jezici nas spašavaju. Sve što iza nas ostaje su slova.”

28/02/2026

Prijedložni par od – do može se zamijeniti crtom. Crta zamjenuje oba člana prijedložnog para od – do, a ne samo prijedlo...
21/01/2026

Prijedložni par od – do može se zamijeniti crtom.
Crta zamjenuje oba člana prijedložnog para od – do, a ne samo prijedlog do.

od 8 do 14 sati ✅
8–14 sati ✅
od 8– 14 sati ❌

𝐒𝐥𝐨𝐛𝐨𝐝𝐚 𝐢𝐳𝐛𝐨𝐫𝐚 𝐢𝐥𝐢 𝐭𝐮đ𝐚 𝐨č𝐞𝐤𝐢𝐯𝐚𝐧𝐣𝐚? „Djevojkama ne trebaju knjige. Preče im je da nauče kućanske poslove i kako voditi b...
13/01/2026

𝐒𝐥𝐨𝐛𝐨𝐝𝐚 𝐢𝐳𝐛𝐨𝐫𝐚 𝐢𝐥𝐢 𝐭𝐮đ𝐚 𝐨č𝐞𝐤𝐢𝐯𝐚𝐧𝐣𝐚?

„Djevojkama ne trebaju knjige. Preče im je da nauče kućanske poslove i kako voditi brigu o djeci.“
�– Elif Šafak, 40 pravila ljubavi

Šta vi mislite? Još uvijek vrijede ova “pravila” ili je vrijeme za promjenu?

𝐃𝐚 𝐥𝐢 𝐣𝐞 𝐩𝐫𝐚𝐯𝐢𝐥𝐧𝐨: 𝐁𝐚𝐧𝐣𝐨𝐣 𝐋𝐮𝐜𝐢 𝐢𝐥𝐢 𝐁𝐚𝐧𝐣𝐚𝐥𝐮𝐜𝐢? 🤔Ova dilema zbunjuje mnoge.Prema Bosanskom pravopisu Refika Bulića i Pravo...
12/01/2026

𝐃𝐚 𝐥𝐢 𝐣𝐞 𝐩𝐫𝐚𝐯𝐢𝐥𝐧𝐨: 𝐁𝐚𝐧𝐣𝐨𝐣 𝐋𝐮𝐜𝐢 𝐢𝐥𝐢 𝐁𝐚𝐧𝐣𝐚𝐥𝐮𝐜𝐢? 🤔

Ova dilema zbunjuje mnoge.

Prema Bosanskom pravopisu Refika Bulića i Pravopisu bosanskog jezika Senahida Halilovića, možete koristiti oba oblika, ali je važno da budete dosljedni u padežima i izvedenicama.

Banja Luka i Banjaluka – oba oblika su pravilna i standardizirana u bosanskom jeziku. ✅

👉 Ako pišete Banjaluka, pišete: Banjaluci, Banjaluke…
👉 Ako pišete Banja Luka, onda je pravilno: Banjoj Luci, Banje Luke….

Isto važi i za pridjeve i nazive stanovnika:

Pridjevi:
banjolučki / banjalučki ✅

Nazivi stanovnika:
Banjolučanin / Banjalučanin ✅
Banjolučanka / Banjalučanka ✅

Jezik je fluidan, ali pravila postoje.

✍️ Kako vi pišete – Banja Luka ili Banjaluka?

Velika radost kada autor prepozna i podijeli čitalački doživljaj. Hvala autoru što je moj osvrt, Pisanje kao spas u “Zel...
09/01/2026

Velika radost kada autor prepozna i podijeli čitalački doživljaj. Hvala autoru što je moj osvrt, Pisanje kao spas u “Zelencu”, podijelio na svojim profilima i blogu.

“Moj svijet se raspao i moram pokupiti ostatke, pa ih brižno zalijepiti bilo čime.”



Faruk Šehić
Buybook Doo

Nova kritika Zelenca na socijalnim mrežama.

𝐑𝐞𝐜𝐞𝐧𝐳𝐢𝐣𝐚 – 𝐏𝐢𝐬𝐚𝐧𝐣𝐞 𝐤𝐚𝐨 𝐬𝐩𝐚𝐬 𝐮 “𝐙𝐞𝐥𝐞𝐧𝐜𝐮” 𝐅𝐚𝐫𝐮𝐤𝐚 Š𝐞𝐡𝐢ć𝐚„Moj svijet se raspao i moram pokupiti ostatke, pa ih brižno zalij...
08/01/2026

𝐑𝐞𝐜𝐞𝐧𝐳𝐢𝐣𝐚 – 𝐏𝐢𝐬𝐚𝐧𝐣𝐞 𝐤𝐚𝐨 𝐬𝐩𝐚𝐬 𝐮 “𝐙𝐞𝐥𝐞𝐧𝐜𝐮” 𝐅𝐚𝐫𝐮𝐤𝐚 Š𝐞𝐡𝐢ć𝐚

„Moj svijet se raspao i moram pokupiti ostatke, pa ih brižno zalijepiti bilo čime.“

Faruk Šehić jedan je od najznačajnijih savremenih bh. pisaca. Njegova djela, poput “Knjige o Uni” i “Grete”, potvrđuju njegovu književnu vrijednost i nose vlastitu suštinu i literarnu snagu. Ipak, “Zelenac” predstavlja posebno intimno, introspektivno i emotivno snažno djelo. Ovakve knjige nastaju iz ličnog iskustva i ne pišu se olahko. Svaka smrt i svaki gubitak, koliko god različiti, u svojoj težini postaju univerzalni.

Knjiga “Zelenac”, objavljena u Buybookovoj ediciji Dnevnik, koju uređuje Semezdin Mehmedinović, razlikuje se od Šehićevih prethodnih djela po svojoj dubokoj intimnosti i obliku dnevničkih zapisa, koji otvaraju prostor za introspektivne refleksije i sjećanja. Ipak, ono što je prepoznatljivo u njegovom radu ostaje, snažna povezanost s prirodom. Šehić je neodvojiv od nje; u prirodi pronalazi, kako kaže, “slobodu”. Šehić iskazuje veliko poštovanje prema vodi: “Jezik rijeka je ogroman i tek ga treba naučiti, treba poštovati svaku riječ iz jezika bilo koje rijeke, čak i iz potoka.” Primjećujemo da je voda, neizostavni motiv knjige. Voda postaje simbol trajanja, sjećanja, ali i mira. Svaka kap, svaki šum nosi priče života, prisutnost onih koji su prošli i trajanje svega što dolazi.

“Zelenac” je nefikcijska proza, koja ne prati linearan tok događaja, već se gradi kroz fragmente i introspektivne zapise. Pisanje u ovom kontekstu postaje spas, pokušaj da se očuva ono što je nestalo i da život nastavi kroz riječ, kao što Šehić implicitno naglašava: „Život počinje rađanjem, a završava riječima.“ Svaka riječ u “Zelencu” nosi težinu postojanja. Sjećanja, predmeti, priroda i zapisani trenuci omogućavaju da oni koji su otišli nastave živjeti kroz njegovu naraciju.

Šehić navodi: “Dvadeset godina sam se pripremao za očevu smrt, ali nisam bio ni najmanje spreman. Ne možeš se pripremiti za smrt onog ko te stvorio.“ Pitamo se, jesmo li ikada spremni za smrt, naročito na smrt roditelja? Teško, gotovo nemoguće. To nije samo gubitak voljene osobe, već i nestanak dijela vlastitog porijekla, onoga ko je bio svjedok naših početaka.
Smrt roditelja ostaje bolna i nenadoknadiva, nema pripreme za takav gubitak, ali pisanje i prisjećanje pružaju oblik kontinuiteta i prisutnosti.

Prvi dio knjige posvećen je smrti oca, Seada Šehića, kojeg autor od milja naziva Sejo.
Šehić navodi: “Mnoge stvari o ocu neću nikada saznati. Takav je ljudski život, kada nestane odnosi sa sobom množinu neispričanih priča. Upravo u tim neizgovorenim pričama leži jedna od najvećih boli gubitka, pitanja koja ostaju bez odgovora i sjećanja koja zauvijek ostaju nedovršena.

Šehić nas na samom početku knjige vodi u gusulhanu, prostor posljednje pripreme tijela za počinak, gdje tuga postaje gotovo opipljiva. Autor detaljno opisuje posljednji susret s ocem, pamteći svaki detalj. Otac živi kroz sjećanja. Da bi “oživio”, potrebna je memorija koja čuva svaki detalj, njegove plave oči, ratna iskustva, neuništiv karakter.
Predmeti poput očeva češlja i sata postaju simboli trajanja života i prisutnosti. Priča o ocu, heroju, ispunjena je ljubavlju i ponosom, iako je obavijena tugom.
Šehić svog oca naziva Sejo, jednostavno, a opet s poštovanjem, što odražava specifičan balans bliskosti i distance karakterističan za naš mentalitet. Ljubav i poštovanje nalaze svoje mjesto u tišini srca, često neizrečeni, ali stalno prisutni. Čak i nakon gubitka, veza ne prestaje, u snu čuje očevu riječ “sine”, i u tom trenutku prisutnost postaje opipljiva, nježna i trajna. Nadimak, san i glas oca stapaju se u simbol intimnosti, poštovanja i trajanja veze koju ni smrt ne može izbrisati.

Autor kroz priču o ocu pokazuje kako grad nije samo kulisa života, nego prostor u kojem se živi, brani i trajno ukorjenjuje, pa i u smrti: “Bio je veliki čovjek u malom gradu: živio je taj grad, dao je krv za njega i u njemu je, na kraju, i sahranjen. Krug je time potpun”.

Kroz pisanje i prisjećanje, mrtvi žive. Otac nastavlja živjeti kroz sina, a svaki otkriveni sličan detalj u sebi i na sebi, donosi radost i osjećaj kontinuiteta: “Pogledao sam u svoja gola stopala i shvatio da se on nastavlja u meni. Otac se nastavlja kroz mene. Imamo kapilare na istim mjestima na stopalima. Osjetio sam radost i snagu iako je tek prošla prva noć njegove smrti. On će nastaviti živjeti kroz mene”.

Drugi dio knjige posvećen je Marianni, autorovoj prijateljici i ljubavi: “Ona sama bila je zvijezda padalica. Imao sam sreću da je obasjala i moj život. Uživao sam u njenom sjaju. Ona me još grije”. Kroz zapise saznajemo da je mirna, lepršava i puna života, da je željela iskusiti život puninom, iako je bolest, prerano obilježila njen put. Šetnje, razgovori i putovanja kroz male, ali snažne trenutke prikazuju bezuvjetnu i beznadežnu ljubav. Kroz sjećanje na zajedničke trenutke pokazuju lepršavost života, ali i njegovu krhkost.

Jedna smrt nije zasjenila drugu, već je produbila tugu. “Zelenac” nas podsjeća na dvije različite, ali jednako intenzivne ljubavi, roditeljsku i ljubav prema ženi. Šehić u svojim zapisima pokazuje da je život u prirodi, na Neretvi, Uni i Nuli, mjesto gdje se tuga procesuira, gdje prisutnost oca i Marijanne ostaje živa.

U “Zelencu” zelena je svuda, u lišću, vodi, travi, u svemu što diše i raste. Marianna je u toj paleti jedna posebna nijansa zelene, svjetlucava, lepršava i živa, poput zrake svjetla koja probija kroz lišće. Njena prisutnost u knjizi osjeća se kroz svaki zeleni detalj prirode, simbolizirajući trajnu ljubav, nadu i iscjeljujuću snagu koja nastavlja živjeti i nakon njenog odlaska.
Odlazak na rijeku, u prirodu, pruža mir i nadu, a zelenac postaje simbol vječnog života, kontinuiteta i trajanja prisutnosti voljenih: “Možda je raj jedan beskrajan zelenac!“

Smrt i gubitak Marianne u Šehiću budi duboku potrebu za prirodom i njenom iscjeljujućom snagom. Pisanje postaje jedina veza s mrtvima, sjećanje je most između prisutnog i odsutnog: „Forma koju preuzima moja tuga je ova knjiga. Osjećaj da je moj otac, na neki način, besmrtan.“

Jezero, rijeka, šuma, cvijet šafrana i miris mente nisu samo pejzaži, već simboli života, ciklusa i nade. U njima Šehić pronalazi smisao, a kroz njih utiskuje sjećanja na Mariannu i oca, u cvijetu vidi njen osmijeh, a u ptičijem pjevu osluškuje prisutnost oca.

Kroz svakodnevne intimne trenutke, autor transcendira i oca i Mariannu u sve što ga okružuje, njihova duša je prisutna u svemu. Sve što je izgubio, kroz prirodu i zapisane fragmente, pronalazi oblik trajanja, njegova tuga ne nestaje, ali postaje strukturirana i pretočena u iskustvo koje je moguće dijeliti.

Kroz “Zelenac”, život je prikazan kao niz odlazaka i dolazaka. Svaki trenutak je dragocjen, svaka ljubav i svaki gubitak oblikuju naše biće, a njihova konačnost motiviše autora da piše, pamti i bilježi.
Život u Šehićevom svijetu teče dalje, uvijek pronalazeći oblik kroz pamćenje, prirodu i pisanu riječ, u neprekidnom ciklusu odlazaka i dolazaka. Od nekoga smo otišli, a nekome smo se vratili: “Moj otac se vratio svom ocu, majci, braći, didu, pradidu… Svom gospodaru.“

I čitajući ovu knjigu, osjećala sam kao da sam zajedno s autorom prolazila kroz svaku emociju, tugu, bol i ljubav, da svaka rečenica odjekuje duboko u meni, baš kao i onog kišnog mostarskog dana, 5. decembra, kada je ova knjiga dospjela u moje ruke.
“Zelenac” je više od teksta, to je intimni dijalog, trag emocija i trenutaka koji ostaju u nama. Pisanje je spas, priroda iscjeljuje, a sjećanje čuva ono što nestaje.


Doo Faruk Šehić

Address

Mostar

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Bosanski jezik u fokusu posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share