Aram Publishing & Translation

Aram Publishing & Translation دار أرام للنشر والترجمة

عرض شغل:نظرا للعدد الكبير من المخطوطات التي تصلنا من مختلف الدول العربية، تعلن دار آرام للنشر والترجمة عن رغبتها في التع...
13/12/2025

عرض شغل:
نظرا للعدد الكبير من المخطوطات التي تصلنا من مختلف الدول العربية، تعلن دار آرام للنشر والترجمة عن رغبتها في التعاقد مع عدد من المتخصّصين المستقلّين بنظام العمل الحر (Freelance) عن بُعد، من أي بلد:
✅ثلاثة مختصّين في التحرير والتنسيق والإخراج الداخلي
– العمل على مخطوطات بالعربية أو بالفرنسية/الإنكليزية.
– يُفضَّل من لديه خبرة في استعمال InDesign؛ ويُعتبَر ذلك عنصرا مرجِّحا في قبول الملف، لكن ليس عنصرا إلزاميّا.
– المهام تشمل: تنسيق النصوص، ضبط الهوامش والحواشي، إعداد الملفات للطباعة، ومتابعة الإخراج بالشكل اللائق للنشر، سواء الورقي أو الرقمي.
✅ثلاثة مصمّمين أغلفة (Graphic Designers)
– لهم خبرة في تصميم أغلفة الكتب بمختلف أنواعها.
– الإلمام بأساسيات الإخراج الطباعي لمقاسات الكتب المختلفة.
✅متعاون/ة في إدارة المحتوى الرقمي (Community manager)
– للمساعدة في إدارة موقع الدار (WordPress + WooCommerce) وصفحة الفايسبوك وأنستاغرام واليوتوب.
– المهام تشمل: إضافة الكتب الجديدة إلى الموقع (غلاف، بيانات الكتاب، السعر…).
نشر منشورات منتظمة على مواقع التواصل الإجتماعي حول إصدارات الدار (تعريف بالكتب، اقتباسات، أخبار…).
–إلمام جيد بـ WordPress/WooCommerce،
استعمال Canva أو أداة مشابهة لتجهيز الصور الإعلانية.
القدرة على الكتابة بعربيّة سليمة (والفرنسية أو الإنكليزية ميزة إضافية)
طريقة التقدّم:
– تُرسَل السيرة المهنية (CV) إلى البريد التالي:
👉 [email protected]
– الرجاء عدم مراسلتي على الخاص.
– يُرفَق وجوبا مع كل سيرة مهنيّة عيّنة من الأعمال السابقة، وذلك بإحدى الطريقتين:
إرسال صور لأغلفة/كتب سبق العمل عليها، أو ذكر عناوين الكتب التي شارك فيها مع الإشارة إلى اسمه في صفحة الحقوق أو معلومات النشر.
ستتمّ دراسة الملفات والاتصال بالمترشحين المقبولين فقط.

صدر الآن عن دار أرام للنشر والترجمة في طبعة فخمة كتاب "الإلكسائيون" للباحث ماهر خميس.هذا الكتاب الذي يمتدّ على 1026 صفحة...
24/09/2025

صدر الآن عن دار أرام للنشر والترجمة في طبعة فخمة كتاب "الإلكسائيون" للباحث ماهر خميس.

هذا الكتاب الذي يمتدّ على 1026 صفحة هو عمل موسوعي يوثّق ويجمع بين يدي القارئ العربي نصوصًا ومواد نادرة تتعلق ببدايات الإسلام، وعلاقته باليهودية والمسيحية والفرق التي وُلدت في تخوم العصور القديمة المتأخرة.
وقد جعل الكاتب من فرقة الإلكسائية محورًا أساسياً لدراسته، بوصفها ملتقى لمؤثرات يهودية ومسيحية وغنوصية، وبابًا لفهم أوسع لمفاهيم مثل "صابئة القرآن" و"الحنيفية" وبواكير الإسلام.

دار أرام للنشر والترجمة، بباريس، تفتح أبوابها لاستقبال المخطوطات العربيّة الجادة والواعية التي تضيء العقول وتثير الأسئلة...
03/08/2025

دار أرام للنشر والترجمة، بباريس، تفتح أبوابها لاستقبال المخطوطات العربيّة الجادة والواعية التي تضيء العقول وتثير الأسئلة، لنشرها ورقيّا ورقميّا.

📩 أرسل مخطوطك على العنوان التالي :
[email protected]

✅ الدار ترحّب بـ:
1-الأبحاث الأصيلة في مجالات التاريخ، الفلسفة، الدراسات الإسلامية، الاجتماع، وغيرها من العلوم الإنسانية.
2-الأعمال الأدبيّة الإبداعيّة.

🎓 نحن نؤمن بقيمة الكلمة وبضرورة دعم الأصوات الجادة والمشاريع الفكرية والتنويرية في زمن الضجيج والمحتوى الاستهلاكي.

✒️ ساهم معنا في بناء مكتبة عربية نقدية ومعاصرة.

Adresse

78 Avenue Des Champs Elysées
Paris
75008

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Aram Publishing & Translation publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Aram Publishing & Translation:

Partager