Regina Pacis Művészeti Alap

Regina Pacis Művészeti Alap A Regina Pacis Művészeti Alap hivatalos oldala

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]🇭🇺🗓️ Ismét egy visszatekintésre hívjuk kedves . Pontosan egy hónappal...
20/09/2025

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]

🇭🇺
🗓️ Ismét egy visszatekintésre hívjuk kedves . Pontosan egy hónappal ezelőtt – Államalapító I. Szent István királyunk ünnepén – pozsonyi szereplésünk után, turnénk zárásaként a kassai magyarsággal ünnepeltünk, ahol mind a három nagy történelmi egyház (római katolikus, református, görögkatolikus) képviseltette magát az Orsolyi-templomban megrendezett Ökumenikus Istentiszteleten, melyet koncertünk keretezett.
📰 Felvidéki koncertjeinkről minden fontos magyarnyelvű portál - atempo.sk, ma7.sk, felvidek.ma - megemlékezett vagy/és reklámozta azokat. A kassai ünnepi eseményen a felvidek.ma stábja is jelen volt, augusztus 21-i cikkükkel őszinte örömmel szívünkben tekintünk vissza erre az alkalomra.🙏

🇵🇱
🗓️ Ponownie zapraszamy naszych drogich do krótkiego spojrzenia wstecz. Dokładnie miesiąc temu – w święto naszego Króla, Założyciela Państwa, św. Stefana I – po występie w Bratysławie, na zakończenie naszej trasy, świętowaliśmy razem z węgierską społecznością w Koszycach, gdzie w ekumenicznym nabożeństwie w kościele św. Urszuli uczestniczyli przedstawiciele trzech wielkich historycznych Kościołów (rzymskokatolickiego, reformowanego i greckokatolickiego), a nasz koncert stanowił jego oprawę.
📰 O naszych koncertach na Górnych Węgrzech wspomniały lub je promowały wszystkie ważniejsze portale węgierskojęzyczne – atempo.sk, ma7.sk, felvidek.ma. Na uroczystości w Koszycach obecna była również ekipa felvidek.ma, a z ich artykułem z 21 sierpnia z radością w sercach wspominamy to wydarzenie.🙏

🇸🇰
🗓️ Opäť pozývame našich milých na malé obzretie sa späť. Presne pred mesiacom – na sviatok nášho zakladateľa štátu, kráľa svätého Štefana I. – sme po vystúpení v Bratislave, na záver nášho turné, slávili spolu s košickými Maďarmi, kde sa na ekumenickej bohoslužbe v kostole sv. Uršule zúčastnili zástupcovia troch veľkých historických cirkví (rímskokatolíckej, reformovanej a gréckokatolíckej), ktorú rámcoval náš koncert.
📰 O našich koncertoch na Hornom Uhorsku informovali alebo ich propagovali všetky dôležité maďarskojazyčné portály – atempo.sk, ma7.sk, felvidek.ma. Na slávnostnom podujatí v Košiciach bola prítomná aj redakcia felvidek.ma a s ich článkom z 21. augusta s radosťou v srdci spomíname na túto príležitosť.🙏

https://felvidek.ma/2025/08/21/szent-istvan-napi-unnepsegek-a-felvideken-2025-ben/

Magyarországon és a határon túli magyar közösségekben, így a Felvidéken is, méltóképpen tisztelgünk államalapító szent királyunk öröksége előtt, aki megteremtette a magyar állam alapjait s ezzel biztosította a magyarság jövőjét Európa közepén. A Felvidék számos telep....

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]🇭🇺🗓️ Pontosan egy hónappal ezelőtt – Államalapító I. Szent István kir...
19/09/2025

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]

🇭🇺
🗓️ Pontosan egy hónappal ezelőtt – Államalapító I. Szent István királyunk ünnepének előestéjén – a Pozsonyi magyar katolikusok látták vendégül a Magnificat anima mea koncertsorozat fiatal művészeit 🎶, mely alkalomból – nagy örömünkre – a Gyergyóból érkezett nemzettársainkkal, testvéreinkkel is együtt ünnepelhettünk. 🇭🇺⛪

📰 Koncertünkről és az ünnepi pozsonyi programsorozatról a Magyar Kurír augusztus 21-én megjelent cikke is megemlékezett, amit most kedves is megosztunk, hálatelt szívvel visszagondolva az egy hónappal ezelőtti, 3 ország 6 helyszínét összekötő koncertsorozatunkra. 🇭🇺🇵🇱🇸🇰

🎼 Ezzel nemcsak határon túli testvéreinkkel, hanem lengyel és szlovák barátainkkal is szerettük volna a közös hiten 🙏 és történelmen 📖 nyugvó egységet kifejezni.

🇵🇱
🗓️ Dokładnie miesiąc temu – w przeddzień święta naszego króla, założyciela państwa, św. Stefana I – węgierscy katolicy z Bratysławy gościli młodych artystów serii koncertów Magnificat anima mea 🎶. Z tej okazji – ku naszej wielkiej radości – mogliśmy świętować wspólnie także z naszymi rodakami i braćmi przybyłymi z Gyergyó. 🇭🇺⛪

📰 Artykuł o naszym koncercie i uroczystym programie bratysławskim ukazał się 21 sierpnia na łamach Magyar Kurír – dziś dzielimy się nim z Wami, drodzy obserwatorzy, z wdzięcznością w sercu wspominając naszą trasę koncertową sprzed miesiąca, łączącą 3 kraje i 6 miejscowości. 🇭🇺🇵🇱🇸🇰

🎼 Tym wydarzeniem chcieliśmy wyrazić jedność opartą na wspólnej wierze 🙏 i wspólnej historii 📖 – nie tylko z naszymi rodakami za granicą, ale także z polskimi i słowackimi przyjaciółmi.

🇸🇰
🗓️ Presne pred mesiacom – v predvečer sviatku nášho kráľa, zakladateľa štátu, svätého Štefana I. – bratislavskí maďarskí katolíci privítali mladých umelcov koncertnej série Magnificat anima mea 🎶. Pri tejto príležitosti – k našej veľkej radosti – sme mohli sláviť spoločne aj s našimi krajanmi a bratmi, ktorí pricestovali z Gyergyó. 🇭🇺⛪

📰 O našom koncerte a slávnostnom programe v Bratislave informoval aj článok, ktorý vyšiel 21. augusta v Magyar Kurír 📰. Dnes ho s vďačným srdcom zdieľame aj s Vami, milí sledovatelia, spomínajúc na našu koncertnú cestu spred mesiaca, ktorá spojila 3 krajiny a 6 miest. 🇭🇺🇵🇱🇸🇰

🎼 Týmto sme chceli vyjadriť jednotu, založenú na spoločnej viere 🙏 a zdieľanej histórii 📖 – nielen s našimi krajanmi za hranicami, ale aj s poľskými a slovenskými priateľmi.

A 2025-ös jubileumi szentévben az eddigieknél is többen gyűltek össze a pozsonyi koronázódómban Szent István király augusztus 20-i ünnepére. A helyi lelkipásztor, Molnár Tamás meghívására a szentmise főcelebránsa az Erdélyből érkezett Gál Hunor volt. Székelyek, csángó mag...

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]🇭🇺Művészeti Alapunk számára nagyon fontosak a támogatók, akik nem csa...
15/09/2025

[PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU] [PATRZ PONIŻEJ PO POLSKU]

🇭🇺
Művészeti Alapunk számára nagyon fontosak a támogatók, akik nem csak koncerthelyszínekkel, lehetőségekkel, hanem adományokkal is hozzájárulnak célunk megvalósításához.
Állandó támogatóink közül, aki már a kezdetek óta támogatja alapunkat, szeretnénk bemutatni Gindl Sándor esztergomi iparművészt, kegytárgykészítőt, akinek keresztjei turnénk jelképévé váltak, kegytárgyai immár 8 hazai és külföldi egyházi közösségben őrzik 7 napos utazásunk emlékét.

📚 Tanulmányok és pályaút
Sándor 1950-ben született, az Istenbe vetett hit és a magyarságért való elkötelezett tenni akarás már a kezdetektől meghatározta életét, mely családjában és neveltetésében gyökerezik.
Az elemi iskolát követően műszeripari technikumban szerzett végzettséget, majd főiskolai tanulmányokat folytatott, melyek mind-mind segítették későbbi iparművészi tevékenységében. Vállalkozóként létrehozta az esztergomi Alabárdos Panzió és Apartmanházat, melyet mai napig családjával üzemeltet.
🌿 Művészi világ
Az iparművészet felé akkor fordult a figyelme, amikor egy barátja - aki a pilisi erdőségekben fákat gyűjtött - beállított hozzá egy adag fával, melyet ajándékba hozott. Ebből eleinte kereszteket kezdett készíteni, utána pedig - ahogy fejlődtek a lehetőségek - egyre többféle kisebb-nagyobb kegytárgy született a keze által.
Ahogy a hangszerészek fogalmazni szoktak: A fa élő anyag mindaddig, amíg el nem égetik, így nem csoda, hogy Sándor is törekszik rá, hogy az anyagot annak legtermészetesebb formájában tartsa meg, ahogy azt az Isten megalkotta. Művészetének jellegzetessége az ősi magyar és keresztény jelképek, motívumok és formavilág, illetve ezek ötvözése.
A fiatalság, a művészet és a határontúli magyarság támogatását szívügyének tekinti, rendszeresen visz a határontúli magyar fiataloknak és közösségeknek is adományokat, különösen szoros kapcsolatot ápol az erdélyi és partiumi magyarsággal. Előszeretettel használ különleges, valamint a keresztény valláshoz kötődő fafajtákat, így többek között olyan fából is készített már tárgyakat, melyből Krisztus töviskoronája készült.
💬 Hitvallás
"Sok mindent elveszíthetünk életünk során, de azt sosem, amit szeretettel másoknak adtunk. Valaki szívében otthonra találni a legnagyobb ajándék, amit kaphatunk." /Kováts Róbert, írói álnevén Robert Lawson/

Sándor támogatottjai közül kiemelkedik a Regina Pacis Művészeti Alap, ebből kifolyólag kegytárgyai adományként megvásárolhatóak minden rendezvényünkön. A kegytárgyakból származó teljes bevétel az alap céljait szolgálja, melyért őszintén hálásak vagyunk.
Isten áldja további munkáját!

🇵🇱
Dla naszego Funduszu Artystycznego szczególną wartość mają ci, którzy wspierają nas nie tylko poprzez udostępnianie miejsc koncertowych i możliwości, lecz także przez swoje szlachetne darowizny, przyczyniając się do urzeczywistnienia naszej misji.
Spośród naszych wiernych dobroczyńców, obecnych od samych początków, pragniemy przedstawić Sándora Gindla, artystę-rzemieślnika z Esztergomu, twórcę dewocjonaliów, którego krzyże stały się znakiem i symbolem naszego tournée. Jego dzieła, przepełnione duchem wiary i kunsztu, przechowywane są dziś w ośmiu krajowych i zagranicznych wspólnotach kościelnych jako świadectwo i pamiątka naszej siedmiodniowej drogi.

📚 Życie, studia i powołanie
Sándor przyszedł na świat w roku 1950. Od najwcześniejszych lat jego los kształtowała głęboka wiara w Boga i niezachwiane oddanie sprawie węgierskiej, zakorzenione w rodzinie i wychowaniu.
Po ukończeniu szkoły podstawowej zdobył wykształcenie w technikum przemysłu przyrządów, a następnie kontynuował studia wyższe, które wniosły swój wkład w jego późniejsze dzieło artystyczne. Jako przedsiębiorca powołał do życia Pensjonat i Dom Apartamentowy Alabárdos w Esztergomie, który do dziś prowadzi wraz z rodziną.
🌿 Świat sztuki i ducha
Początkiem jego drogi ku sztuce było spotkanie z darem przyjaciela, który zebrał drewno w lasach Pilis i przyniósł je Sándorowi. Z tego drewna powstały pierwsze krzyże, a później, w miarę otwierających się możliwości, coraz liczniejsze dewocjonalia.
Jak powiadają mistrzowie lutnictwa: Drewno żyje, póki nie zostanie spalone. Toteż i Sándor stara się zachować je w najczystszej, pierwotnej postaci – takiej, jaką nadał mu Stwórca. Cechą wyróżniającą jego sztukę są pradawne węgierskie i chrześcijańskie symbole, motywy i formy, a także ich harmonijne splecenie.
Za swoje posłannictwo uważa wspieranie młodzieży, sztuki oraz wspólnot węgierskich poza granicami ojczyzny. Niesie dar serca młodym i wspólnotom, utrzymując szczególnie serdeczne więzi z Węgrami w Siedmiogrodzie i w Partium. Chętnie sięga po rzadkie gatunki drewna, w tym także te, które wiążą się z tradycją chrześcijańską – tworzył już bowiem przedmioty z drewna tego samego rodzaju, z którego powstała korona cierniowa Chrystusa.
💬 Wyznanie wiary
"Wiele możemy utracić w ciągu życia, lecz nigdy tego, co ofiarowaliśmy innym z miłością. Znaleźć schronienie w czyimś sercu to najcenniejszy dar, jaki może być nam dany."
/Robert Kováts, ps. Robert Lawson/

W gronie jego dobroczyńców szczególne miejsce zajmuje Fundusz Artystyczny Regina Pacis, toteż jego dewocjonalia można nabyć jako dar ofiarny podczas każdego naszego wydarzenia. Całkowity dochód wspiera cele funduszu, za co składamy serdeczne podziękowania.
Niech Bóg błogosławi dalsze dzieło jego rąk i serca!

🇸🇰
Pre náš Umelecký fond sú neoceniteľní tí, ktorí nás podporujú nielen poskytovaním koncertných priestorov a možností, ale aj ušľachtilými darmi, čím sa stávajú spolutvorcami nášho poslania.
Spomedzi našich verných dobrodincov, ktorí stoja pri nás od samotných začiatkov, si dovoľujeme predstaviť Sándora Gindla, umeleckého remeselníka z Ostrihomu, tvorcu sakrálnych predmetov. Jeho kríže sa stali znakom a symbolom nášho turné a jeho diela dnes uchovávajú v pamäti osem domácich i zahraničných cirkevných spoločenstiev ako svedectvo našej sedemdňovej púte.

📚 Život, štúdiá a povolanie
Sándor sa narodil v roku 1950. Jeho život od počiatku formovala hlboká viera v Boha a neochvejné odhodlanie slúžiť maďarskému národu – korene týchto hodnôt siahajú do jeho rodiny a výchovy.
Po základnej škole ukončil štúdium na priemyselnej technickej škole a pokračoval na vysokej škole, čo mu neskôr významne napomohlo v umeleckej práci. Ako podnikateľ založil v Ostrihome penzión a apartmánový dom Alabárdos, ktorý dodnes prevádzkuje so svojou rodinou.
🌿 Svet umenia a ducha
K umeniu ho priviedol dar priateľa, ktorý zbieral drevo v lesoch Pilíš a priniesol mu ho ako vzácny dar. Z tohto dreva vznikli prvé kríže a postupne – s rastúcimi možnosťami – čoraz rozmanitejšie sakrálne predmety.
Ako hovoria majstri husliari: Drevo zostáva živé, kým ho nepožerie oheň. Preto sa Sándor usiluje zachovať ho v čo najčistejšej podobe, takej, akú mu vtlačil Stvoriteľ. Jeho tvorbu charakterizuje prepojenie pradávnych maďarských a kresťanských symbolov, motívov a tvarov.
Za svoje poslanie považuje podporu mládeže, umenia a Maďarov žijúcich za hranicami. Pravidelne prináša dary mladým i komunitám, pestuje obzvlášť blízke vzťahy s Maďarmi v Sedmohradsku a v Partiu. Často siaha po vzácnych druhoch dreva, vrátane tých, ktoré sa spájajú s kresťanskou vierou – vytvoril už predmety aj z toho istého druhu dreva, z ktorého bola zhotovená Kristova tŕňová koruna.
💬 Vyznanie viery
"Počas života môžeme stratiť veľa, no nikdy to, čo sme z lásky darovali iným. Nájsť domov v srdci človeka je najväčší dar, aký sa nám môže dostať."
/Robert Kováts, spisovateľ pod pseudonymom Robert Lawson/

Medzi jeho podporovanými osobitne vyniká Umelecký fond Regina Pacis, a preto možno jeho sakrálne diela získať ako dar počas každého nášho podujatia. Celý výťažok slúži cieľom fondu, za čo vyslovujeme úprimnú vďaku.
Nech Boh požehná ďalšiu cestu jeho rúk a srdca!

🇭🇺📍 Augusztus 20-i nemzeti ünnepünket a kassai magyar közösséggel közösen ünnepeltük meg, ahol művészeink - három nagy t...
13/09/2025

🇭🇺
📍 Augusztus 20-i nemzeti ünnepünket a kassai magyar közösséggel közösen ünnepeltük meg, ahol művészeink - három nagy történelmi egyház közös Istentiszteletét - megelőzően adták elő egyházi műsorukat, az Istentiszteletet követően pedig magyar művekkel tisztelegtünk Államalapító I. Szent István királyunk előtt, melyben világi művek is helyet kaptak. Ez alkalomból Oremus Zoltán, nagytiszteletű esperes úr a református közösség nevében, Főtiszteletű Bohács Béla a görögkatolikus közösség nevében és Főtisztelendő Pásztor Zoltán atya a római katolikus közösség nevében vette át Gindl Sándor esztergomi iparművész egy-egy kézzel készült, korpuszos keresztjét, mely egyben turnénk jelképévé is vált és immár 8 egyházközség és egy család számára is örök és méltó emléket állít ennek az 1 hetes sorozatnak.
🎹 A koncert különlegessége volt, hogy Poznańhoz és Pozsonyhoz hasonlóan, itt is egy a Rieger Testvérek császári és királyi udvari-orgona-gyára által készített hangszeren szólaltathattunk meg műsorunkat.
🎶 A koncertre zsúfolásig megtelt a belvárosban található Szent Mihály arkangyal (orsolyita) templom, melyen a város teljes magyarsága, a CSEMADOK és a konzul is képviseltette magát. Szeretnénk kifejezni őszinte hálánkat a szervezésért és a lehetőségért Pásztor Zoltán atyának, a kassai katolikus közösség lelkipásztorának, valamint a CSEMADOK-nak, akik a koncertet követően az általuk néhány éve létrehozott Márai Sándor Emlékkiállításon is vendégül láttak minket. 🤝

🇵🇱
📍 Nasze narodowe święto 20 sierpnia obchodziliśmy w szczególnie uroczysty sposób wraz z węgierską społecznością w Koszycach. Nasi artyści – przed wspólnym nabożeństwem trzech wielkich historycznych Kościołów – wykonali program o charakterze religijnym. Po zakończeniu nabożeństwa oddaliśmy hołd naszemu wielkiemu władcy, Założycielowi Państwa, św. Stefanowi I, wykonując utwory węgierskie, w tym także dzieła świeckie.
Z tej okazji czcigodny dziekan Zoltán Oremus, w imieniu wspólnoty reformowanej, czcigodny Béla Bohács, w imieniu wspólnoty greckokatolickiej, oraz czcigodny ksiądz Zoltán Pásztor, w imieniu wspólnoty rzymskokatolickiej, uroczyście odebrali od Sándora Gindla, artysty z Ostrzyhomia, ręcznie wykonane krzyże z wizerunkiem Chrystusa. Krzyże te stały się symbolem naszego tournée i pozostaną trwałą oraz godną pamiątką dla ośmiu parafii i jednej rodziny, upamiętniając ten wyjątkowy tydzień wydarzeń.
🎹 Szczególnością koncertu było to, że podobnie jak w Poznaniu i Bratysławie, mogliśmy tutaj wykonać nasz program na instrumencie wyprodukowanym przez warsztat braci Rieger dla cesarskiego i królewskiego dworu.
🎶 Koncert odbył się w wypełnionym po brzegi kościele św. Michała Archanioła (urszulanek) w centrum miasta. W wydarzeniu uczestniczyła cała węgierska społeczność miasta, przedstawiciele CSEMADOK oraz konsul. Pragniemy wyrazić naszą głęboką wdzięczność za organizację i umożliwienie udziału księdzu Zoltánowi Pásztorowi, duszpasterzowi kościoła katolickiego w Koszycach, a także CSEMADOK, którzy po koncercie uhonorowali nas gościnnością w stworzonej kilka lat temu Wystawie Pamięci Sándora Máraiego. 🤝

🇸🇰
📍 Našu národnú oslavu 20. augusta sme uskutočnili s veľkou slávnostnou úctou spoločne s maďarskou komunitou v Košiciach. Naši umelci – pred spoločnou bohoslužbou troch významných historických cirkví – predniesli duchovný program. Po ukončení bohoslužby sme vzdali úctu nášmu veľkému panovníkovi, zakladateľovi štátu, sv. Štefanovi I., prostredníctvom maďarských diel, medzi ktorými zazneli aj svetské skladby.
Pri tejto príležitosti prevzal dôstojný senior Zoltán Oremus v mene reformovanej komunity, dôstojný Béla Bohács v mene gréckokatolíckej komunity a dôstojný otec Zoltán Pásztor v mene rímskokatolíckej komunity z rúk esztergomského umelca Sándora Gindla ručne vyrobené kríže s korpusom. Tieto kríže sa stali symbolom nášho turné a navždy budú slávnostnou a dôstojnou pamiatkou pre osem farností a jednu rodinu, pripomínajúc tento výnimočný týždeň udalostí.
🎹 Špeciálnosťou koncertu bolo, že podobne ako v Poznani a Bratislave, aj tu sme mohli náš program prezentovať na nástroji vyrobenom dielňou Riegerovcov pre cisársky a kráľovský dvor.
🎶 Koncert sa uskutočnil v naplnenom kostole sv. Michala Archanjela (uršulínok) v centre mesta. Podujatie sa zúčastnila celá košická maďarská komunita, zástupcovia CSEMADOK a konzul. Chceme vyjadriť našu hlbokú vďaku za organizáciu a umožnenie účasti otcovi Zoltánovi Pásztorovi, duchovnému pastierovi katolíckej komunity v Košiciach, ako aj CSEMADOK, ktorí nás po koncerte poctili pohostinnosťou vo Výstavnej sieni Pamätného múzea Sándora Máraia, založenej pred niekoľkými rokmi. 🤝

🇭🇺📍 Augusztus 20-án és annak előestéjén a felvidéki magyar közösségeket látogatták meg művészeink a turné keretében. Az ...
12/09/2025

🇭🇺
📍 Augusztus 20-án és annak előestéjén a felvidéki magyar közösségeket látogatták meg művészeink a turné keretében. Az előestén koncertünkre a pozsonyi Urunk születésének hírüladása - Gyümölcsoltó Boldogasszony (ferences) templomban került sor a Pozsonyi Katolikusok közössége jóvoltából, akik már nem először látták vendégül a Regina Pacis Művészeti Alapot - első turnénk is ide vezetett még az év áprilisában.
🎶 A most a magyar közösség jóvoltából megújuló templom fontos helyszíne a magyarság történetének, hiszen azt még az utolsó Árpád-házi király - III. András - idején emelték a Szűzanya tiszteletére, mely így igazán méltó helyszínéül szolgált koncertünknek. Különösen nagy öröm volt számunkra visszatérni ide és együtt ünnepelni nem csak a felvidéki (pozsonyi), hanem az Erdélyből (egészen pontosan Gyergyóból) ide zarándokolt honfitársainkkal is, akik teljesen megtöltötték a templomot. Hálánkat fejezzük a közösségnek és vezetőjének - Molnár Tamás atyának - a szívélyes fogadtatásért és vendéglátásért. 🤝

🇵🇱
📍 20 sierpnia i w przeddzień tego święta nasi artyści odwiedzili w ramach tournée węgierskie wspólnoty na Górnych Węgrzech. W przeddzień nasze koncertowe wystąpienie odbyło się w kościele Zwiastowania Pańskiego – Matki Bożej Pocieszenia (franciszkanów) w Bratysławie dzięki uprzejmości Wspólnoty Katolików Bratysławskich, którzy nie po raz pierwszy gościli Fundację Artystyczną Regina Pacis – już podczas naszego pierwszego tournée w kwietniu tego roku prowadziły nas tutaj drogi.
🎶 Odnawiany obecnie dzięki życzliwości węgierskiej wspólnoty kościół jest ważnym miejscem w historii Węgrów, gdyż został wzniesiony jeszcze za panowania ostatniego króla z dynastii Arpadów – Andrzeja III – na cześć Najświętszej Maryi Panny. Dlatego też był naprawdę godnym miejscem dla naszego koncertu. Szczególną radość sprawił nam powrót tutaj i wspólne świętowanie nie tylko z węgierską (bratysławską) wspólnotą, lecz także z naszymi rodakami pielgrzymującymi z Siedmiogrodu (dokładnie z Gheorgheni/Gyergyó), którzy całkowicie wypełnili świątynię. Składamy podziękowania wspólnocie oraz jej duszpasterzowi – księdzu Tamásowi Molnárowi – za serdeczne przyjęcie i gościnność. 🤝

🇸🇰
📍 Dňa 20. augusta a v jeho predvečer mali naši umelci v rámci turné česť navštíviť maďarské komunity na Slovensku. Slávnostný koncert sa v predvečer uskutočnil v bratislavskom Kostole Zvestovania Pána – Kostole Zvestovania Panny Márie (františkánskom chráme) vďaka pohostinnosti bratislavskej katolíckej komunity, ktorá už viackrát privítala Umeleckú nadáciu Regina Pacis – naše prvé turné viedlo práve sem ešte v apríli tohto roka.
🎶 Chrám, ktorý sa vďaka obetavosti miestnej maďarskej komunity opäť obnovuje, je významným miestom dejín maďarského národa. Bol totiž postavený ešte za čias posledného arpádovského kráľa – Ondreja III. – na počesť Presvätej Panny Márie, a preto sa stal naozaj dôstojným miestom pre náš koncert. S osobitnou radosťou sme sa sem vrátili, aby sme spoločne oslávili nielen s krajanmi z Bratislavy, ale aj s pútnikmi z Transylvánie (z Gheorgheni/Gyergyó), ktorí do posledného miesta zaplnili chrám.
Vyjadrujeme našu úprimnú vďačnosť komunite a jej duchovnému vedeniu – otcovi Tamásovi Molnárovi – za srdečné prijatie a láskavú pohostinnosť. 🤝

Kedves ! 🎼 Vasárnap a Gazdagréti Szent Angyalok Plébánian este 18:00 órától Rossini híres Stabat Matere csendül fel a Do...
12/09/2025

Kedves !

🎼 Vasárnap a Gazdagréti Szent Angyalok Plébánian este 18:00 órától Rossini híres Stabat Matere csendül fel a Don Bosco Ének- és Zenekar, a De Angelis Kórus, valamint kiváló szólisták előadásában.
Vezényel: ifj. Benyus Sándor🎵

Az előadásban alapítóink is részt vesznek, Földesi Gergely a tenor szólót fogja énekelni Szabóki Tünde, Heim Mercédesz és Cser Péter oldalán, Urbanics Tamás orgonaművész, karvezető, pedig a kórus munkáját fogja segíteni a tenor szólamban.

🙏Az alkalmat szentmise előzi meg az együttesek zenei szolgálatával.
🎫A belépés ingyenes – mindenkit szeretettel várunk! 💖

📺 Az eseményt az Apostol TV élőben közvetíti a bejegyzésben található linken! 🔗

ℹ️ További információkat a mellékelt plakátokon találnak!

ÉLŐBEN | ROSSINI: STABAT MATER
Vasárnap 17 órától szentmisével egybekötött zenés áhitatot tartanak a Fájdalmas Szűzanya ünnepének előestéjén a Gazdagréti Szent Angyalok Plébánián, melynek keretében elhangzik Rossini: Stabat Mater című műve.
Az ünnepi eseményt az Apostol Televízió élőben közvetíti!

🇭🇺📍 Raciborzu-Brzezie Szent Máté és Szent Mátyás-templomában zajlott nemzetközi turnénk második lengyelországi állomása,...
25/08/2025

🇭🇺
📍 Raciborzu-Brzezie Szent Máté és Szent Mátyás-templomában zajlott nemzetközi turnénk második lengyelországi állomása, ahol a közönség valódi imádságként élhette meg koncertünket.

🎶A festői település és a templom lélegzetelállító szépsége nemcsak a szemnek, hanem a léleknek is ünnepi élményt nyújtott. A tér harmóniája és a történelmi miliő különösen inspiráló volt a művészeti alkotásokhoz, miközben tökéletes keretet adott az áhítatos pillanatoknak. Különleges élmény volt a népzenei elemekkel gazdagított előadás, amely minden hallgató számára rendkívül megható és egyedi élményt teremtett.

🙏Művészként óriási öröm volt találkozni ezzel a nyitottsággal, a vendégszeretettel és a művészetekre, imádságra való fogékonysággal. Hálás köszönetünket szeretnénk kifejezni a Parafia pw. św. Ap. Mateusza i Macieja w Raciborzu-Brzeziu-nak, valamint a Keler családnak a szívélyes fogadtatásért és támogatásért 🤝

🇵🇱
📍 W kościele św. Mateusza i św. Macieja w Raciborzu-Brzeziu odbył się drugi przystanek naszej międzynarodowej trasy w Polsce, gdzie publiczność mogła przeżyć nasz koncert jako prawdziwą modlitwę.

🎶 Malownicza miejscowość i zapierające dech w piersiach piękno kościoła dostarczyły nie tylko wizualnej, ale i duchowej uczty. Harmonia przestrzeni i historyczna atmosfera były szczególnie inspirujące dla działań artystycznych, jednocześnie tworząc idealne ramy dla pełnych nabożeństwa chwil. Wyjątkowym doświadczeniem była prezentacja elementów muzyki ludowej, które dla wszystkich słuchaczy okazały się niezwykle wzruszające i niepowtarzalne.

🙏 Jako artyści mieliśmy ogromną radość spotkać się z taką otwartością, gościnnością oraz wrażliwością na sztukę i modlitwę. Wyrażamy naszą serdeczną wdzięczność Parafii pw. św. Ap. Mateusza i Macieja w Raciborzu-Brzeziu oraz rodzinie Keler za serdeczne przyjęcie i wsparcie 🤝

🇭🇺📍 Másik lengyel helyszínünk a dél-lengyelországi Racibórzhoz tartozó Brzezie Szent Máté és Szent Mátyás-temploma volt,...
24/08/2025

🇭🇺
📍 Másik lengyel helyszínünk a dél-lengyelországi Racibórzhoz tartozó Brzezie Szent Máté és Szent Mátyás-temploma volt, melynek miliője és építészete méltó kereteket adott koncertsorozatunk következő állomásának. 🎶

🎹 A 24 regiszteres, pneumatikus trakturás orgona a Schlag & Söhne cég sziléziai műhelyében készült op. 781-es sorszámmal, a térbe mind méretében, hangzásásban, mind pedig formavilágában, kinézetében tökéletesen illeszkedő orgonaszekrénnyel, melynek tetején Szűz Mária alakja látható.

🙏 A helyszín különlegessége vallási szempontból, hogy az egyik mellékoltárnál 17 egyetemes és lengyel szent, valamint boldog ereklyéje található, közöttük a kommunista diktatúra vértanújának, Boldog Jerzy Popiełuszko atyának az ereklyéje is.

🇵🇱
📍 Naszym kolejnym miejscem w Polsce był kościół św. Mateusza i św. Macieja w Brzeziu, dzielnicy Raciborza w południowej Polsce, którego atmosfera i architektura stanowiły godne tło dla kolejnego etapu naszej serii koncertowej. 🎶

🎹 24-rejestrowe organy z trakturą pneumatyczną zostały wykonane w śląskim warsztacie firmy Schlag & Söhne pod numerem opus 781, z szafą organową, która idealnie pasuje do przestrzeni pod względem rozmiaru, brzmienia, formy i wyglądu. Na jej szczycie znajduje się figura Matki Bożej.

🙏 Miejscem tym wyróżnia się także pod względem religijnym: przy jednym z ołtarzy bocznych znajdują się relikwie 17 świętych powszechnych i polskich, a wśród nich relikwia błogosławionego ks. Jerzego Popiełuszki, męczennika okresu komunistycznej dyktatury.

🇭🇺📍 Poznańban, a Jézus Szentséges Szíve és a Vigasztaló Szűzanya-templomban az esti misével egybekötve hallhatott minket...
24/08/2025

🇭🇺
📍 Poznańban, a Jézus Szentséges Szíve és a Vigasztaló Szűzanya-templomban az esti misével egybekötve hallhatott minket a lelkes hallgatóság, akiknek körében nagy sikert aratott áhítatunk 🎶.

🙏 Szeretnénk külön köszönetünket kifejezni az itt élő jezsuita közösségnek, akik nemcsak helyszínt biztosítottak számunkra, hanem a szívélyes vendéglátással is támogatták missziónkat 🤝.

🎹 Köszönetünket fejezzük ki továbbá Balázs-Szabelski Enikőnek a szervezésben nyújtott hatalmas segítségéért, valamint Paweł Szott orgonaművésznek, a templom egyházzenészének a koncert lebonyolításában és a vendéglátásunkban végzett áldozatos munkájáért.

Isten áldja további munkájukat!

🇵🇱
📍 W Poznaniu, w kościele Najświętszego Serca Pana Jezusa i Matki Bożej Pocieszenia 🕍, nasza modlitwa muzyczna została ciepło przyjęta przez licznie zgromadzoną publiczność, która wysłuchała nas podczas wieczornej Mszy Świętej 🎶.

🙏 Pragniemy wyrazić szczególne podziękowania dla lokalnej wspólnoty jezuitów, którzy nie tylko udostępnili nam miejsce, ale również wsparli naszą misję serdeczną gościnnością 🤝.

🎹 Pragniemy również wyrazić naszą głęboką wdzięczność Enikő Balázs-Szabelski za nieocenioną pomoc w organizacji, a także Panu Pawłowi Szottowi, wybitnemu organiście i muzykowi kościelnemu, za jego oddaną pracę przy realizacji koncertu oraz serdeczną gościnność, jaką nas obdarzył.

✨ Niech Bóg błogosławi ich dalszej pracy! 🙌

🇭🇺✨ Már javában zajlanak a próbák a ma esti poznańi koncertünkre!Különleges élmény számunkra, hogy áhítatunk hangjai ezú...
17/08/2025

🇭🇺
✨ Már javában zajlanak a próbák a ma esti poznańi koncertünkre!
Különleges élmény számunkra, hogy áhítatunk hangjai ezúttal a jezsuiták által fenntartott Jézus Szentséges Szíve és a Vigasztaló Szűzanya-templomban (Jezuici w Polsce) szólalhatnak meg.

🎹 Az alkalom személyes vonatkozása is fontos számunkra: orgonaművészünk, Urbanics Tamás, Budapesten, a Szíve Jezsuita Templomban teljesít szolgálatot.

🎶 A koncert másik különleges párhuzamát a templom nagyszerű hangszere adja: a Rieger cég által épített orgona, melynek hangszerei a Kárpát-medence orgonakultúrájában is meghatározó szerepet töltenek be.

➡️ Szeretettel várunk minden érdeklődőt a 19 órakor kezdődő áhítatunkra!

🇵🇱
✨ Próby do naszego dzisiejszego koncertu w Poznaniu już trwają!
To dla nas wyjątkowe przeżycie, że nasza muzyka dziś zabrzmi w jezuickim Kościele Najświętszego Serca Pana Jezusa i Matki Bożej Pocieszenia.

🎹 Osobiste znaczenie tego miejsca jest dla nas szczególne – nasz organista, Tamás Urbanics, na co dzień posługuje w jezuickim kościele Najświętszego Serca Pana Jezusa w Budapeszcie.

🎶 Drugim niezwykłym aspektem dzisiejszego koncertu jest wspaniały instrument: organy firmy Rieger, których dzieła odgrywają ważną rolę w kulturze organowej całego regionu Karpat.

➡️ „Serdecznie zapraszamy wszystkich zainteresowanych na nabożeństwo, które rozpocznie się o godzinie 19:00!”

[ENGLISH BELOW]Kedves Követőink!Jövőhét szombaton (május 10.) kezdődik anyaországi gyűjtésünk, melynek során több helysz...
02/05/2025

[ENGLISH BELOW]

Kedves Követőink!
Jövőhét szombaton (május 10.) kezdődik anyaországi gyűjtésünk, melynek során több helyszínen lesz lehetőség a művészeti alap támogatására.
Először a Herminamezői Szentlélek-templomban hallhatják "Út a Golgotára" elnevezésű koncertünket a 16:30-as szentmise után. A most kezdődő gyűjtésekben közös lesz, hogy az egyes koncertek után körülbelül még 2 hétig kint marad a gyűjtésre szánt persely az egyes helyszíneken, így lehetőség nyílik a kezdeményezés támogatására a koncerteken kívüli időpontokban is.
A szűk 1 órás előadáson a Keresztúton vezetjük majd végig a hallgatóságot, hogy emlékeztessen bennünket, hogy hogyan érkeztünk el a Golgotán megváltásunk titkához a legkülönbözőbb zenei korok hangszeres és vokális műveivel (köztük számos igazi kuriózummal), melyekhez az elmélyülést az előadók által írt elmélkedések segítik majd, hogy általuk egy valódi zenés áhítattá válhassanak ezek az alkalmak.

📅 2025. MÁJUS 10. (SZOMBAT) 17:30
📍 HERMINAMEZŐI SZENTLÉLEK-TEMPLOM (BUDAPEST)
🗺️ H-1142 BUDAPEST, KASSAI TÉR 2.

Fellépnek:
🎵 Urbanics Tamás - orgona
🎵 Földesi Gergely - tenor

Az alkalomra a belépés díjtalan, a fiatal művészek a koncerten - valamint az azt követő május 25-ig tartó gyűjtésen - befolyó adományokat teljes mértékben a Regina Pacis Művészeti Alap javára ajánlják fel!

Támogatóink:
🙏 Herminamezői Szentlélek Plébánia
🙏 TetrArts Studio

[ENGLISH]
Dear Followers,

Next Saturday (May 10th), our donation campaign in Hungary will begin. During this period, there will be several opportunities at various locations to support our Artistic Foundation.
Our first event will take place at the Church of the Holy Spirit in Herminamező, where you can attend our concert titled “The Way to Golgotha” after the 4:30 PM Mass. A common element of this series is that a donation box will remain at each venue for approximately two weeks after each concert, allowing people to support the initiative outside the event itself as well.
In this one-hour performance, we will guide the audience along the Stations of the Passion of Christ to remind us how we arrived at the mystery of our redemption on Golgotha. This journey will be accompanied by instrumental and vocal works from various musical eras — including several rare gems — enriched by reflections written by the performers themselves. Together, these elements aim to create a truly sacred musical reflection.

📅 MAY 10, 2025 (SATURDAY) 5:30 PM
📍 CHURCH OF THE HOLY SPIRIT IN HERMINAMEZŐ (BUDAPEST)
🗺️ H-1142 BUDAPEST, KASSAI SQUARE 2.

Performers:
🎵 Tamás Urbanics – organ
🎵 Gergely Földesi – tenor

Admission is free. All donations collected during the concert and in the ongoing campaign (until May 25) will be fully offered in support of the Regina Pacis Artistic Foundation.

Supported by:
🙏 Herminamező Parish of the Holy Spirit
🙏 TetrArts Studio

Cím

Budapest

Weboldal

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni Regina Pacis Művészeti Alap új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

Megosztás

Kategória