
14/05/2025
Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 5 (1.5) English translation:
Sanskrit (Devanagari):
धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान्।
पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुंगवः॥
Transliteration:
Dhṛiṣṭaketuśh chekitānaḥ kāśirājaśh cha vīryavān
Purujiṭ kuntibhojaśh cha śhaibyaśh cha nara-puṅgavaḥ
English Translation:
There are also courageous warriors like Dhrishtaketu, Chekitana, the valiant king of Kashi, Purujiṭ, Kuntibhoja, and Shaibya, the best of men. This verse is part of the list where Duryodhana is describing the key warriors on the Pandava side to his teacher Dronacharya. Let me know if you’d like a commentary or explanation in simple terms. বাংলা অনুবাদ:
যুধামন্যু, যিনি সাহসী; উৎতমৌজ, যিনি বলবান; সুবদ্রার পুত্র (অভিমন্যু) এবং দ্রৌপদীর পুত্রগণ—এরা সকলেই মহারথী (অর্থাৎ মহান রথী, যুদ্ধে অভিজ্ঞ যোদ্ধা)।