23/05/2026
Oggi su Tuttolibri la splendida recensione di Andrea Tarabbia a "Il giovane Puskin" di Jurij Tynjanov:
"Il romanzo su Puškin uscì in tre tornate tra il 1935 e il 1943, anno della morte di Tynjanov: è un’opera monumentale e incompiuta, che racconta l’Infanzia del poeta, una parte in cui Tynjanov descrive, con piglio naturalista, la famiglia (e qui le figure del padre e soprattutto del nonno si prendono la scena), gli anni del Liceo a Carskoe selo, sotto l’egida e lo sguardo, a volte benevolo a volte severo, dello zar, e infine la Giovinezza, con le prime schermaglie poetiche, le prime ribellioni, i prodromi del genio.
Il giovane Puškin non era mai stato tradotto in italiano: ha finalmente colmato il vuoto Medhelan, che non è nuova ad avventure editoriali di questo respiro, recuperando, a mo’ di prefazione, uno splendido scritto di Šklovskij che già le edizioni Dedalo, nel lontano 1968, avevano messo all’inizio di Avanguardia e tradizione, e chiudendo il volume con il celebre Discorso su Puškin che Dostoevskij pronunciò nel 1880.
Di questo suo libro, Tynjanov diceva: «Non è una biografia. Il lettore vi cercherebbe invano una descrizione esatta dei fatti, una cronologia esatta»; e diceva: «Con questo libro, io vorrei avvicinarmi alla verità artistica del passato»; e diceva: «È un’epopea sulle origini, lo sviluppo e la morte» di Puškin."
Jurij Tynjanov - Il giovane Puskin
Traduzione di Elisabetta Spediacci
Prefazione di Viktor Sklovskij
Pagine: 768
Prezzo: €30