Sundari Mica(スンダリ ミカ)

Sundari Mica(スンダリ ミカ) Born in Ota-ku, Tokyo. After returning to Japan, he formed "Sundari Band". In 1999, he left the company and moved to Kathmandu. Ambassador.

Started playing in a band while a student at Waseda University, and traveled to Nepal for the first time in 1993, where he was strongly attracted by Nepalese folk songs. Studied singing under Mira Rana and percussion under Nuche Bahadur Dangol. In 2004, she received the Order of Gorkha Dakshinbahu, 4th class, from the King of Nepal in recognition of her unique cultural activities. He was in Kathma

ndu when the Nepal Earthquake struck on April 25, 2015. In April 2017, she moved her base of activities to Japan, and in October 2017, she received the Okayama Regional Prize of ESD Okayama Award for her TERAKOYA Project, a joint project with the Okayama-based Nepal support group, Daphe Project. In addition to her singing activities, she is active in a wide range of fields, including cultural lectures, writing serial articles for newspapers, teaching courses on musical instruments, giving lectures with singing at schools, libraries, senior citizen facilities, and hospitals, Pink Ribbon and Green Ribbon activities, and charity concerts. Sundari" means "beautiful woman" in Nepali.

東京大田区生まれ。早稲田大学在学中にバンドを始める。1993年に初めてネパールを旅行し、ネパール民謡に強く魅せられる。帰国後「スンダリバンド」を結成。出版社勤務のかたわらネパール民謡をベースとした楽曲で歌手活動を開始。1999年退社、カトマンズに渡る。歌唱をミラ・ラナ、打楽器をヌチェ・バハドール・ダンゴールに師事。日本人として初めてネパールで歌手デビュー。2003年ファーストアルバム『スンダリ』、2008年セカンドアルバム『アサバディ』をリリース。2004年、唯一無二の文化活動が認められ、国王よりゴルカダクシンバフ勲章勲4等を受ける。2011年ネパール観光年の民間観光大使。 2015年4月25日のネパール大震災の時にカトマンズで被災。以後2年間にわたって、震災復興支援に携わる。2017年4月より活動の拠点を日本に移す。2017年10月、岡山を拠点に活動するネパール支援団体ダフェプロジェクトとの共同事業であるTERAKOYA ProjectがESD岡山アワード岡山地域賞を受賞。歌手活動のほか、文化講演、新聞連載執筆、楽器指導講座、学校・図書館や高齢者施設・病院などで歌つきの講演、ピンクリボン・グリーンリボン活動、チャリティーライブなど幅広い分野で活動中。 「スンダリ」とはネパール語で「美しい女性」の意。

धेरै नेपाली साथीहरूले कहिलेकाहीँ मसँग पैसा सापटी माग्छन्।यदि साँच्चिकै समस्या परेका छन् भने, म त मनबाट सहयोग गर्न चाहन्छ...
16/10/2025

धेरै नेपाली साथीहरूले कहिलेकाहीँ मसँग पैसा सापटी माग्छन्।यदि साँच्चिकै समस्या परेका छन् भने, म त मनबाट सहयोग गर्न चाहन्छु नि 💗

तर जब म भन्छु — “लेखेर गरौं, एक जना साक्षी राखौं” —
धेरैले तुरुन्तै भन्छन्,
👉 “त्यस्तो गर्नै पर्‍यो भने नचाहिँदैन।”

जापानमा त लेखेर गर्ने कुरा अविश्वास होइन,
बरु आपसी विश्वास जोगाउने तरिका हो।
तर नेपालमा किन त्यस्तो कुरा गर्दा “सन्देह गर्‍यो जस्तो” लाग्छ होला?

कागज र साक्षीको कुरा गर्दा किन माहोल एक्कासी बदलिन्छ होला?
म बुझ्न मन लाग्छ नि…
के पैसा सापटी र विश्वास सँगै रहन सक्दैनन् त? 🤔

तिमीहरूको विचार कस्तो छ?

多くのネパールの友人たちが、時々私に「お金を貸して」と言ってきます。
もし本当に困っているなら、私は心から助けてあげたいと思うのです💗

でも私が「書面にしておこう、一人証人を立てよう」と言うと、
多くの人はすぐにこう言います。
👉「そんなことまでしなきゃいけないなら、もういいよ。」

日本では、書面を交わすというのは「信用していない」ということではなく、
むしろ「お互いの信頼を守るための方法」です。
でも、ネパールではそう言うと「疑ってるのか」と感じるのでしょうか?

なぜ、借用書や証人の話を出すと、
その場の空気が急に変わってしまうんでしょう?
私は本当に知りたいんです…
お金の貸し借り(पैसा सापटी)と信頼(विश्वास)は、
いっしょに存在できないものなんでしょうか?🤔

तिमीहरूको विचार कस्तो छ?
(みんなはどう思う?)

#पैसा_सापटी

Presenting new Nepali song Paisa Sapati by Badri Kumar Pangeni & Rachana Rimal only on Badri Pangeni's official YouTube channel.Badri Pangeni Presents:- New ...

読売新聞10月10日ネパール語で「島人ぬ宝」をグループで歌った高木美佳さん(54)=大阪市東淀川区=は「目標にしてきた万博のステージ。みんなで心を込めて歌えた」と笑顔。Mika Takagi (54), from Higashiyodoga...
10/10/2025

読売新聞10月10日
ネパール語で「島人ぬ宝」をグループで歌った高木美佳さん(54)=大阪市東淀川区=は「目標にしてきた万博のステージ。みんなで心を込めて歌えた」と笑顔。

Mika Takagi (54), from Higashiyodogawa Ward, Osaka, who performed the song “Shimanchu nu Takara” in Nepali with her group, said with a smile,

“It was the Expo stage I had long aimed for. We sang with all our hearts together.”



ओसाका सिटीको हिगासियोदो गावा वार्डकी ५४ वर्षीया मिका ताकागीले आफ्नो समूहसँग मिलेर नेपালি भाषामा
《सिमान्चु नु ताकारा》 गीत प्रस्तुत गर्दै मुस्कुराउँदै भनिन्,

「मैले लक्ष्य बनाएको एक्स्पोको मञ्चमा सबैले दिलदेखि गीत गाउन पायौं。」

【開催間近ライブ情報】天満音楽祭2025.10.26会場: 奄美・島料理 てぃだhttps://maps.app.goo.gl/2rgmP2cL8PsUMbSp8?g_st=ipc15:00〜Sundari Micaネパールの民族楽器マーダ...
08/10/2025

【開催間近ライブ情報】天満音楽祭2025.10.26
会場: 奄美・島料理 てぃだ
https://maps.app.goo.gl/2rgmP2cL8PsUMbSp8?g_st=ipc
15:00〜
Sundari Mica
ネパールの民族楽器マーダルとサーランギとともに、歩くネパールパビリオン・Sundari Micaが贈る、アジアンPOPな大衆歌謡のステージ!

万博イベントのつぎは地元で長く続く音楽祭に出演します。お近くにお住まいのかたはぜひお立ち寄りください🙏

https://ten-on.org/participant-info/?pv=venue-19

天満音楽祭は「音づくり。仲間づくり。街づくり。」をテーマに、大阪市北区・天満界隈でプロ・アマ、ジャンルを問わず多彩なアーティストが出演する、地域密着型の音楽フェスです。

07/10/2025

岡山県牛窓町 前島シーカヤックトレイル

07/10/2025

住所

Osaka

ウェブサイト

https://youtube.com/@sundarimicaofficial?si=QnIyyqbDEl4szqJr

アラート

Sundari Mica(スンダリ ミカ)がニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Sundari Mica(スンダリ ミカ)にメッセージを送信:

共有する

カテゴリー