Japan Lens 日本レンズ

Japan Lens 日本レンズ Welcome to Japan Lens – 日本レンズ
— meaningful journeys into the soul of Japan. Wander misty shrines, snowy villages, quiet alleys, and timeless seasons.

Each photo holds a feeling. Each post a pause. Let Japan speak — not to your eyes, but to your heart.

Gifu Castle — Where the Wind Carries HistoryPerched high above the city on Mount Kinka, Gifu Castle watches over the Nag...
15/10/2025

Gifu Castle — Where the Wind Carries History

Perched high above the city on Mount Kinka, Gifu Castle watches over the Nagara River like a guardian of centuries past. Once the stronghold of Oda Nobunaga, it was here that dreams of unifying Japan began to take shape.

Climbing the winding trail, you hear cicadas echo through the forest — and when you reach the top, the panorama unfolds like a living scroll: the city below, the river glistening in silver light, and mountains fading into blue haze.

Gifu Castle isn’t just a monument — it’s a place where history still breathes with the wind. 🌬️✨

📍Gifu Castle, Mount Kinka / 岐阜城・金華山



🏯 岐阜城 —— 让风传递历史的山巅

矗立在金华山之巅的岐阜城,静静俯瞰着长良川与城市,如同一位守望岁月的武士。这里曾是织田信长的据点,也是他一统天下的梦想起点。

沿着山道缓缓而上,林间传来蝉鸣,登顶那刻,岐阜的全景如画卷般展开:城市如棋盘,河流如银线,远山在薄雾中隐约。

岐阜城不仅是遗迹,更是一座仍在随风呼吸的历史之城。🌬️✨

📍日本岐阜・金华山岐阜城



🏯 岐阜城 —— 風が運ぶ歴史の記憶

金華山の頂に佇む岐阜城は、長良川と町を見守るように立つ。かつて織田信長が天下統一の夢を描いた場所。

山道を登るたび、蝉の声が響き、頂上に立つと眼下に広がる岐阜の街。川が光を帯び、遠くの山々が霞むその光景はまるで絵巻のよう。

岐阜城はただの城跡ではなく、今も風とともに歴史が息づく場所。🌬️✨

📍岐阜県・金華山 岐阜城

🏯 Timeless Streets of Gifu — The Old Town’s Gentle SoulIn the heart of Gifu, the old town still whispers stories of anot...
15/10/2025

🏯 Timeless Streets of Gifu — The Old Town’s Gentle Soul

In the heart of Gifu, the old town still whispers stories of another age — narrow streets lined with wooden machiya, soft paper lanterns swaying under the eaves, and the faint aroma of roasted tea drifting through the air.

Here, time doesn’t rush. Every turn feels like a step into the past — a quiet blend of history, craftsmanship, and human warmth. You hear the rhythm of geta on stone, see the glow of sunset brushing the tiled roofs.

Gifu’s old town isn’t about grandeur, but grace — the kind that lingers softly in your memory long after you’ve left. 🍃✨

📍Gifu Old Town / 岐阜旧城下町



🏯 岐阜的老街 —— 时光的温柔脚步

在岐阜的心脏地带,老街依旧保留着岁月的气息。狭窄的小巷、木造的町屋、微风摇曳的纸灯笼,空气中弥漫着淡淡的焙茶香。

这里的时间仿佛走得更慢。每一个转角,都是一段静谧的时光旅行 —— 匠人的手艺、人情的温度,都在光影之间延续。

岐阜的老街没有喧闹的华丽,却有着最柔软的风情,让人离开后仍心生惦念。🍃✨

📍日本岐阜旧城下町



🏯 岐阜の古い町並み —— 時を紡ぐ静けさ

岐阜の中心に残る古い町並みには、昔の物語が静かに息づいている。木造の町家が並ぶ通り、軒先に揺れる提灯、そして香ばしいほうじ茶の香り。

時間の流れがゆるやかで、ひとつ角を曲がるたびに過去へと迷い込むよう。石畳に響く下駄の音、夕陽に染まる瓦屋根が心を温める。

華やかさではなく、しっとりとした品のある美しさ。岐阜の古い町は、そっと心に残る静かな記憶のよう。🍃✨

📍岐阜旧市街・古い町並み
Japan Lens 日本レンズ
Japan Through My Lens — poetic travel photography & reflections.
Find hidden shrines, quiet seasons, and soul-deep beauty beyond the tourist trail.
“Follow for meaningful journeys and timeless beauty through Japan 🇯🇵”

https://facebook.com/61559807829115

🏯 Timeless Streets of Gifu — The Old Town’s Gentle SoulIn the heart of Gifu, the old town still whispers stories of anot...
15/10/2025

🏯 Timeless Streets of Gifu — The Old Town’s Gentle Soul

In the heart of Gifu, the old town still whispers stories of another age — narrow streets lined with wooden machiya, soft paper lanterns swaying under the eaves, and the faint aroma of roasted tea drifting through the air.

Here, time doesn’t rush. Every turn feels like a step into the past — a quiet blend of history, craftsmanship, and human warmth. You hear the rhythm of geta on stone, see the glow of sunset brushing the tiled roofs.

Gifu’s old town isn’t about grandeur, but grace — the kind that lingers softly in your memory long after you’ve left. 🍃✨

📍Gifu Old Town / 岐阜旧城下町



🏯 岐阜的老街 —— 时光的温柔脚步

在岐阜的心脏地带,老街依旧保留着岁月的气息。狭窄的小巷、木造的町屋、微风摇曳的纸灯笼,空气中弥漫着淡淡的焙茶香。

这里的时间仿佛走得更慢。每一个转角,都是一段静谧的时光旅行 —— 匠人的手艺、人情的温度,都在光影之间延续。

岐阜的老街没有喧闹的华丽,却有着最柔软的风情,让人离开后仍心生惦念。🍃✨

📍日本岐阜旧城下町



🏯 岐阜の古い町並み —— 時を紡ぐ静けさ

岐阜の中心に残る古い町並みには、昔の物語が静かに息づいている。木造の町家が並ぶ通り、軒先に揺れる提灯、そして香ばしいほうじ茶の香り。

時間の流れがゆるやかで、ひとつ角を曲がるたびに過去へと迷い込むよう。石畳に響く下駄の音、夕陽に染まる瓦屋根が心を温める。

華やかさではなく、しっとりとした品のある美しさ。岐阜の古い町は、そっと心に残る静かな記憶のよう。🍃✨

📍岐阜旧市街・古い町並み

Gifu Shōhōji Daibutsu — Japan’s Hidden GiantTucked quietly inside Shōhōji Temple in Gifu City stands one of Japan’s Thre...
15/10/2025

Gifu Shōhōji Daibutsu — Japan’s Hidden Giant

Tucked quietly inside Shōhōji Temple in Gifu City stands one of Japan’s Three Great Buddha statues, yet surprisingly few visitors know about it.
Unlike the bronze giants of Nara and Kamakura, the Gifu Daibutsu (built in 1832) is made from a bamboo framework covered with clay, lacquer, and gold leaf — giving it a serene, almost ethereal glow.
At 13.7 meters tall, it radiates calm strength, a reminder that beauty doesn’t always need to shout; sometimes, it simply shines from within.
If you’re passing through Gifu, step inside the quiet wooden hall — and meet a Buddha who has been watching over this city for nearly two centuries.


岐阜 正法寺大仏 — 静かなる巨大仏

岐阜市の正法寺に静かに佇むのは、日本三大仏の一つ「岐阜大仏」。
奈良や鎌倉の大仏と違い、竹の骨組みに粘土と漆を重ね、金箔で仕上げられた珍しい構造で、1832年に完成しました。
高さ13.7メートル、穏やかな微笑みをたたえた姿は、派手さよりも内なる光を感じさせます。
静寂の中で心がふっと落ち着く——そんな特別な時間がここにはあります。


岐阜正法寺大佛 — 隱藏的巨像

在岐阜市的正法寺內,靜靜坐落著日本三大佛之一——岐阜大佛。
與奈良、鎌倉的銅佛不同,這尊佛像以竹骨為架,外覆黏土與漆,並貼上金箔,於1832年完成。
13.7公尺的莊嚴身姿,散發著溫和與靜謐的力量。
走進木造佛堂的那一刻,你會感受到時間放慢——只剩下那份金光與心的平靜。

Japan Lens 日本レンズ
Japan Through My Lens — poetic travel photography & reflections.
Find hidden shrines, quiet seasons, and soul-deep beauty beyond the tourist trail.
“Follow for meaningful journeys and timeless beauty through Japan 🇯🇵

https://facebook.com/61559807829115

A light drizzle in Gujo Hachiman couldn’t wash away our zest! 🌧️Carps swam lazily in the crystal river, reflections danc...
14/10/2025

A light drizzle in Gujo Hachiman couldn’t wash away our zest! 🌧️
Carps swam lazily in the crystal river, reflections dancing like a live iTunes screensaver 🎶💦
We wandered through the charming streets, admired “too-real-to-be-fake” food replicas,
and rewarded ourselves with a creamy ice cream that wasn’t plastic this time 😄🍦
Rain or shine, Gujo glows in its own way.



小雨の郡上八幡、それでもテンションは下がらない!🌧️
澄んだ川には鯉がゆらり、まるでiTunesのスクリーンセーバーみたい🎶
街を歩けば、本物そっくりの食品サンプルにびっくり。
そして締めくくりは、ちゃんと食べられるアイスクリームで幸せチャージ🍦😋
雨でも郡上はキラキラしてた。



细雨中的郡上八幡,热情依然没被淋湿!🌧️
清澈的河水里,锦鲤悠然游着,像iTunes萤幕保护程序在现实播放🎶
逛逛街、看看真假难分的食品模型,
最后用一支“真的能吃”的冰淇淋收尾🍦😄
雨中小城,更添一份诗意与趣味。

食品サンプルの聖地、郡上八幡へ!🍱✨まるで本物みたい!似て非なる、でも限りなくリアル。見てるだけでお腹が鳴る〜😋さぁ、一緒にフルコース&デザートまで「いただきます」しに行こう!郡上八幡の食品サンプル、すごすぎる!🍱✨「似て非なる」どころか—...
14/10/2025

食品サンプルの聖地、郡上八幡へ!🍱✨
まるで本物みたい!似て非なる、でも限りなくリアル。
見てるだけでお腹が鳴る〜😋
さぁ、一緒にフルコース&デザートまで「いただきます」しに行こう!

郡上八幡の食品サンプル、すごすぎる!🍱✨
「似て非なる」どころか——ほぼ本物!
目で食べて、カメラで味わう、美味しすぎる錯覚体験😋📸
さぁ、フルコース&デザートまで召し上がれ(食べられないけどね🤣)!



Welcome to Gujo Hachiman — Japan’s food replica paradise!
So real you’ll almost want to take a bite!
A world where “fake food” looks better than the real thing — truly an art of perfection.
Come join me for a full-course meal (with dessert, of course)… just don’t try to eat it!

Gujo Hachiman — where fake food looks too good to be fake! 🍣✨
It’s so real you’ll want to grab your chopsticks… then remember, oops — it’s plastic! 😆
A full-course “meal” with zero calories and 100% photo satisfaction.
Come join me — dessert included (visual only)! 🍰📸



欢迎来到郡上八幡——日本的食品仿真王国!
看起来像真的一样,简直让人想咬一口!
这可是“以假乱真”的最高境界,美得太逼真了~
快来一起享受一顿“完美大餐”,连甜点都不缺!

郡上八幡——日本最会“做菜”的地方!🍱🤣
这里的食物全是假的,却假得太真!
想吃?小心牙崩了!😆
来吧,一起开动这顿零卡路里、满分视觉享受的大餐~连甜点都齐全!🍰📸

Gokayama – Hidden Heritage Village of JapanDriving through the misty mountains of Toyama Prefecture, we finally reached ...
12/10/2025

Gokayama – Hidden Heritage Village of Japan

Driving through the misty mountains of Toyama Prefecture, we finally reached Gokayama (五箇山) — a secluded village where time seems to have stopped.
Thatched-roof farmhouses built over 250 years ago still stand gracefully, their steep roofs designed to withstand heavy snow. Unlike the more famous Shirakawa-go, Gokayama feels quieter, more authentic — a true glimpse into Japan’s rural past.

Strolling through Ainokura and Suganuma, we could hear the gentle sound of the river, smell the wood smoke from old hearths, and imagine the lives once lived here.
It’s no wonder Gokayama, together with Shirakawa-go, is listed as a UNESCO World Heritage Site — preserving not just architecture, but a way of life.

🚗 A drive worth every turn of the mountain road — into the heart of old Japan.


五箇山 – 静かに時が流れる世界遺産の里

富山県の霧深い山々をドライブして辿り着いたのは、五箇山(ごかやま)。
ここでは、まるで時間が止まったかのように、250年以上前に建てられた合掌造りの家屋が今も静かに佇んでいます。
有名な白川郷より観光客が少なく、より素朴で静かな雰囲気が漂う村です。

相倉(あいのくら)と菅沼(すがぬま)の集落を歩くと、川のせせらぎと囲炉裏の煙の香りが心を包み込み、昔の日本の暮らしを感じられます。
白川郷とともにユネスコ世界遺産に登録されているのも納得です。

🚗 山道を越える価値のあるドライブ。ここには、古き良き日本の原風景が残っています。


五箇山——静谧的日本古村落

沿着富山县的山路蜿蜒前行,我们终于来到五箇山合掌村——一个仿佛时光停滞的地方。
这里的茅草屋已有两百五十多年历史,屋顶陡峭,为了抵御厚重的积雪而设计。
相比更知名的白川乡,五箇山显得更宁静、更原始,像是一幅被保存下来的日本乡村生活画卷。

漫步在相仓村与菅沼村之间,耳边是溪水声,空气中弥漫着木柴烟的香气,仿佛能看见往昔的生活景象。
五箇山与白川乡一起被列为联合国世界文化遗产,守护的不只是建筑,更是一种生活方式。

🚗 值得每一个山路转弯的旅程——驶向日本的心脏,驶向时光深处。

Ibusuki here we are coming not only for your mud bath but also :👇 🗓️ Event Overview • The festival is a celebration givi...
26/09/2025

Ibusuki here we are coming not only for your mud bath but also :👇

🗓️ Event Overview
• The festival is a celebration giving thanks for the rich natural hot spring resources around Ibusuki. 
• It draws roughly 30,000 visitors each year. 
• The venue is primarily Central Park Ibusuki and surrounding areas near Ibusuki Station. 

🎉 Program Highlights

September 27 (Saturday – Day 1)
• Starts ~ 15:30 and runs until ~21:00 
• Events include:
• Hanya dance (ハンヤ踊り) performances 
• Local performing arts, guest stage shows 
• A featured live concert by 元ちとせ (Chitose Moto) around 19:00 
• Presentation of the 5th “Ibusuki Nanohana (rapeseed flower) Ambassador” 

September 28 (Sunday – Day 2 / Main Festival & Fireworks)
• Runs ~ 12:00 to 21:00 
• Features:
• Mikoshi procession (portable shrine parade) 
• More citizen performances and local arts 
• Fireworks around 19:30 (lasting til ~20:00) — about 5,000 fireworks, including large 20-inch (二尺玉) shells 
• In case of bad weather, the fireworks may be postponed to the next day. 

第78回 指宿温泉祭(Ibusuki Onsen Festival)

🗓️ 2025年9月27日(周六)— 9月28日(周日)
📍 主要会场:指宿中央公园及指宿车站周边

🎉 活动亮点

9月27日(周六・前夜祭)
• 时间:约15:30 – 21:00
• 内容:
• “ハンヤ踊り”传统舞蹈表演
• 当地民俗艺术、舞台演出
• 歌手元ちとせ现场演唱(约19:00)
• “指宿油菜花大使”任命仪式

9月28日(周日・本祭)
• 时间:约12:00 – 21:00
• 内容:
• 神轿游行(热闹的抬神轿队伍)
• 当地市民表演与艺术展示
• 烟花大会(19:30–20:00),约5,000发,其中包括壮观的二尺玉大烟花
• 若遇恶劣天气,烟花将顺延至次日

🌸 指宿温泉祭是对当地丰富温泉资源的感谢庆典,每年吸引约3万人参加。



🇬🇧 The 78th Ibusuki Onsen Festival

🗓️ September 27 (Sat) – September 28 (Sun), 2025
📍 Main Venue: Central Park Ibusuki & around Ibusuki Station

🎉 Highlights

September 27 (Saturday – Eve Festival)
• Time: 15:30 – 21:00
• Events:
• Traditional Hanya Dance performances
• Local folk arts and stage shows
• Live concert by singer Chitose Moto (~19:00)
• Appointment of the new “Ibusuki Nanohana (rapeseed flower) Ambassador”

September 28 (Sunday – Main Festival & Fireworks)
• Time: 12:00 – 21:00
• Events:
• Mikoshi Procession (portable shrine parade)
• Citizen performances and folk arts
• Fireworks Show (19:30–20:00), with ~5,000 fireworks including giant 20-inch shells
• Fireworks may be postponed to the next day in case of bad weather

🌸 The Ibusuki Onsen Festival is held annually to give thanks for the region’s abundant hot spring blessings and attracts around 30,000 visitors.

Japan Lens 日本レンズ
Japan Through My Lens — poetic travel photography & reflections.
Find hidden shrines, quiet seasons, and soul-deep beauty beyond the tourist trail.
“Follow for meaningful journeys and timeless beauty through Japan 🇯🇵”

https://facebook.com/61559807829115

九州観光旅行情報(Kyushu Tourism Information)

The Harsh Truth Behind Japan’s Countryside Retirement DreamMany Japanese dream of retiring to the countryside: buying a ...
09/09/2025

The Harsh Truth Behind Japan’s Countryside Retirement Dream
Many Japanese dream of retiring to the countryside: buying a charming old farmhouse, living among rice fields, enjoying birdsong in spring and snow in winter. Sounds idyllic, right?

Reality check:
👉 Medical care is scarce—hospitals may be an hour away, turning emergencies into gambles.
👉 Daily life is inconvenient—limited shops, poor public transport.
👉 Houses may be cheap to buy, but renovations swallow millions of yen.

One couple bought a 90-year-old farmhouse for ¥9 million. After just a year, repair and living costs piled on another ¥5 million, and they had to sell it off and retreat back to the city.

The countryside dream often turns into a financial nightmare. In the end, retirement bliss isn’t just about fields and fresh air—it also requires nearby hospitals and convenience stores. 😅

乡下养老梦,现实反击来得很快
日本不少人向往“田园归隐”,买下一栋古民家,改造成理想的养老居所。听起来很诗意:推开门就是稻田,春看花草,夏闻蝉鸣,冬赏白雪。

但现实呢?
👉 医疗资源稀缺:最近的医院要开车几十分钟,紧急情况简直是场豪赌。
👉 生活机能不足:商店、公共设施零散,交通不便。
👉 房子是便宜买的,修缮却是个无底洞,费用动辄数百万日元。

一对夫妇就经历了这样的故事:兴冲冲花了 900万日元买古民家,没想到住了一年,维修和生活成本再加 500万日元,最终只好卖掉房子,重新回到城市。

所谓“归隐田园”,很多时候变成了“花钱买麻烦”。
结果是:乡下养老像是一场浪漫的实验,但能坚持下来的只是少数。现实告诉我们:诗和远方,最终还是要靠医院和便利店来兜底。😅
———-

田舎暮らしの夢、現実はそんなに甘くない
日本では「古民家を買って田舎で老後を過ごす」という夢を抱く人が多いです。四季折々の風景に囲まれ、静かに暮らす生活は一見理想的。

しかし現実は…
👉 医療機関が遠い:急病の時は命懸け。
👉 生活の不便さ:買い物や交通が大変。
👉 古民家は安くても修繕費は高額、数百万円単位でかかる。

実際に、ある夫婦は築90年の古民家を 900万円 で購入しましたが、1年で修繕・維持費に 500万円 以上がかかり、結局売却して都会に戻ることに。

「田舎暮らし=理想の老後」という幻想は、現実の前にあっさり崩れます。
結局のところ、幸せな老後に本当に必要なのは、自然だけでなく、病院とコンビニなのです。

Japan Lens 日本レンズ
Japan Through My Lens — poetic travel photography & reflections.
Find hidden shrines, quiet seasons, and soul-deep beauty beyond the tourist trail.
“Follow for meaningful journeys and timeless beauty through Japan 🇯🇵”

For more:
https://facebook.com/61559807829115







• #日本の風景
• #日本旅行
• #旅の思い出

【日本奇葩新服务:租奶奶!】在日本,你不仅能租男友、租女友,现在还能租一位 “OK奶奶”!每天只要 ¥3300,就能请奶奶陪你:✨ 听你倾诉心事✨ 教你做家常菜✨ 给你点“唠叨的温柔”✨ 甚至帮你整理心情为什么会有这种服务?👉 日本进入“超...
09/09/2025

【日本奇葩新服务:租奶奶!】
在日本,你不仅能租男友、租女友,现在还能租一位 “OK奶奶”!
每天只要 ¥3300,就能请奶奶陪你:
✨ 听你倾诉心事
✨ 教你做家常菜
✨ 给你点“唠叨的温柔”
✨ 甚至帮你整理心情

为什么会有这种服务?
👉 日本进入“超高龄社会”,四分之一人口超过65岁。
👉 很多奶奶身体硬朗却孤单寂寞。
👉 年轻人缺少关怀,需要温暖陪伴。

于是,“租奶奶”就成了跨世代的温情桥梁。
有顾客笑说:“奶奶的唠叨,比心理医生还有效!” 😂

Japan’s Latest Quirky Service: Rent-a-Grandma!
Move over rented boyfriends and girlfriends—Japan now offers OK Obaachan (OK Grandma) rentals.
For just ¥3300 a day, you get:
💬 A kind listener
🍳 A recipe teacher
🤗 Warm grandma-style care
😅 Even some gentle nagging!

Why does this exist?
👉 Japan is an “ultra-aged society,” with 1 in 4 people over 65.
👉 Many grandmas are healthy but live alone.
👉 Young people crave affection and homely warmth.

The result? A perfect match across generations.
Some users even say: “Grandma’s chatter works better than therapy!” 😂

【新サービス登場:レンタルおばあちゃん!】
恋人レンタルに続いて、今度は 「OKおばあちゃん」 をレンタルできるんです!
1日たった ¥3300 で、
💬 話し相手
🍳 家庭料理の先生
🤗 優しい存在
😅 ちょっとした小言付き!

どうしてこんなサービスが?
👉 日本では4人に1人が65歳以上。
👉 元気なおばあちゃん達はまだまだ活躍したい。
👉 若者は温もりや人情を求めている。

そんなニーズが重なって生まれたのが、このユニークなサービス。
利用者の声:「おばあちゃんの小言はカウンセラーより効く!」 😂

Japan Lens 日本レンズ
Japan Through My Lens — poetic travel photography & reflections.
Find hidden shrines, quiet seasons, and soul-deep beauty beyond the tourist trail.
“Follow for meaningful journeys and timeless beauty through Japan 🇯🇵”

For more:
https://facebook.com/61559807829115







• #日本の風景
• #日本旅行
• #旅の思い出


For

Dotonbori’s lights now shine with sorrow.Two brave firefighters gave their lives to protect others.Flowers and water bot...
26/08/2025

Dotonbori’s lights now shine with sorrow.
Two brave firefighters gave their lives to protect others.
Flowers and water bottles stand in silence—water offered not just for thirst, but to cool the heat they faced.
In Japan, water is a prayer for peace, a gentle bridge to the spirit world.
Osaka bows in gratitude and grief: “Rest now, you are not forgotten.”

道頓堀の灯りは、今は悲しみと共に輝いています。
二人の消防士が人々を守るために命を捧げました。
花と水のボトルは静かに佇み、その水は渇きを癒すだけでなく、彼らが耐えた熱を和らげる祈りとなります。
日本では、水は安らぎへの祈りであり、魂の世界へとつなぐ優しい橋。
大阪は感謝と哀悼を込めて祈ります──「どうか安らかに。あなたを忘れません。」



道顿堀的灯火,此刻带着悲伤闪烁。
两位勇敢的消防员,为了守护他人献出了生命。
鲜花与水瓶静静伫立——水不仅为解渴,更是抚慰他们曾承受的烈焰。
在日本文化中,水象征祈愿,是连接灵魂与彼岸的温柔桥梁。
大阪低首致谢与哀悼:“安息吧,我们不会忘记你们。”

Ikaho
17/08/2025

Ikaho

住所

Otaku Tokyo
Tokyo

ウェブサイト

アラート

Japan Lens 日本レンズがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する