Nandi Migration Story

  • Home
  • Nandi Migration Story

Nandi Migration Story Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Nandi Migration Story, News & Media Website, .

The moment of the discovery of the statue of King "Menakaure" and his wife "Kha Maraer Nabti" in the Wadi Temple in Giza...
24/07/2023

The moment of the discovery of the statue of King "Menakaure" and his wife "Kha Maraer Nabti" in the Wadi Temple in Giza in 1909.

"Kha maraerNabti" is " Kaia murer Neb tie". ,The man has found a bride" in our language
"Menakaure" meaning"menyok auio"(when will you begin marriage life?

Is this a love story?
Only legends will understand,.

17/07/2023

I am reading an Egyptology book "The complete Royal families of Egypt" and I am trying to use My transliteration rules to come up with Nandi words from Egyptian ancient language..
Guys am getting shocked!!..

Kainaiik tugul ko-mureei Saawe!..
I.e
1.The great scepter in original Egyptian was written as "wrt hts"...and I can transliterate it(Based on Paul's Transliteration Rules) as "Ye-it ke-tis'..in Egyptian it means "Queenly title" but to us it means " when cleansing ".

2. Kings great daughter in Egyptian is written as "s;t-nsw wrt" ,in Nandi (According to Paul's Transliteration) is 'siiet nebo sowe-yot" meaning ' the wife belongs to a man from Sawe Age-set '.

3. Kings great wife- in Egyptian is "'h_mt-nsw wrt" in Nandi it will be "Kamet nebo sawe-yot".
Meaning"the mother of a son from Sawe Age-set ".

4. Kings mother, 'Mwt-nsw' is "Meiywot nebo Sawe" possibly a kony word for "Wife of a man of Sawe Age-set ".

5. Kings sister (Snt-nsw) is "sandet nebo Sawe " meaning "Groom from Sawe Age-set".

6. Lady of the house ; (nbt-pr) is "ne bo tepee" meaning "Whose house I would stay over".

7. Lady of two lands(nbt-t;wy) is "ne bo teteiwek" meaning "the master planer".. in Nandi and is usually used to praise God.

8. Master of horse(imy-r ssmt) is " imo-eek-ee sosomeet" meaning 'He who cares for the goatyard".

9. Mistress of upper and lower Egypt (Hnwt ßm'w T;-mhw) is "anweet, somweet,Tumoiyo" meaning 'ornaments that distinguish women stauture in the society''

10. Scepter of Horus(hts-Hr) is "ko-tis oor" means "divine cleansing of lineage or pathway"

11. Sem priest of ptah at Memphis(sm n Pth) is "some nebo Ptoi" means "Some(Name) is seeking divine intervention from God of creation"

12 Royal ornament (hkrt-nsw) is "kokeet nebo Sawe" means an ornament distinguishing a senior female member of Sawe age set"

13. Prophetes of Hathor (hm(t)-ntr Hwt-hr) is "Kamet nin toror ki-yaat-koor" meaning "the foremost mother who gave us the land" in Kalenjin ; now it's "Chep_yaat-oor" another attribute of Asis.

14. First chief of Harem of Amun-Re written as (Wrt hnr tpyt nt'imn-R') is "Weerit konor tapeet netiemin Ra" meaning "the son who hid his cup is ready to deal with you"...I guess there is a story behind it....

15. One who See's Horus(-m;;t Hr) is "mieit kor" means "may the land see splendor"

16. Fourth prophet of Amun at Karnak(hm-ntr 4-nw'imn) is "komii nin Toroor angwan; neboyoo Iman" meaning "when indeed there is a man who is 4 ranks higher"..maybe in reference to "siritoik".
Third prophet (hm-ntr 3-nw'imn) Toroor somok boiyoo
Second prophet(hm-ntr 2-nw'imn)Toroor Aeng boyoo
First kings son(s;-nsw tpy) is "sie nebo Sawe; tepee" meaning "An old man from the youngest subset of Sawe, Ask him?".

Every ageset in Nandi has 4 subsets.... meaning it has 4 seniority cadres.
Fourth prophet could be chonginiekab Sawe, 3rd be kiptaruiyek the. tetagaat..the Ptoi(nik).

17. Overseer of the prophets of upper and lower Egypt (Imy-r hmw-ntr nw ßm'w T;-mhw) is "imi-ir komwoy nin-toror nebo-iy si ma wo Tomkaiy/Temkoi". Meaning; "let the most high (who brought humanity)presence show us what to do so that we never regret

I think it means "Let God protect thee so thee may not meet the worst.".

You can see I am not guessing and I have applied the same transliteration for all words uniformly.

Example:

Nsw---Nebo Sawe
Ntr-Ne Toroor or Nin Toroor
when W is Midfixed is read as 'Yw'
H--Ko
H_----ke
R(Midfixed) read as 'ee'
R(Suffixed) read as 'r' or 'oor'

As I have always Reiterated...All ancient Near East languages are related to Kalenjin and I believe that it's the Writing styles that only changed but the language in use is the same.
Nenyoo lakweet, chechook sirutik, kii nenyoo emetab Egypt and the more we dig in the more we discover more about our culture and our people.

Does anyone know our Kalenjin ancestors in the Anitquity period?..NONE!..Our people were relentless fighters and that's why we lost those who would have narrated our history to war and the only history we can remember is a mere 200years ago yet our people and culture has existed for over 10000 years.

Guys I took a whole day in the library to do this for you...I will only encourage positive comments..or corrections...I will not take INSULTS.
Feel free to ask questions.
Sankara Samora Chemirei Arap Mibei
Towëtt Kips

Tukulti Ninurta.Ptokoltet Nin oor-tany.Sumerian-Nandi..What do you know about Ptokoltet in Kalenjin?
03/07/2023

Tukulti Ninurta.

Ptokoltet Nin oor-tany.

Sumerian-Nandi..

What do you know about Ptokoltet in Kalenjin?

03/06/2023

Once upon a time

18/05/2023

Address


Telephone

+254705668354

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Nandi Migration Story posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Shortcuts

  • Address
  • Telephone
  • Alerts
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share