11/09/2025
မုဆိုးမဘဝကို နှစ်ခါလည်ပြန်ရောက်ပြီး ကလေးတစ်ပြုံကြီး ရတဲ့အထိတောင် 'စကားလက်'ဆိုတဲ့ဒီမိန်းမဟာ ယောကျ်ားတွေကြား ရေပန်းစားတုန်း။ ချောတုန်းလှတုန်း။ အင်း ... ရုပ်ကလေးလှသလောက် တော်တော်လေးလည်း အကြောမာလွန်းတဲ့မိန်းမ။
‘Gone With The Wind’ ဆိုတဲ့ ဒီကောင်လေးကို အခုထိ ဖတ်ပြီးတဲ့သူတွေလည်းရှိသလို မဖတ်ရသေးတဲ့သူတွေလည်း သိပ်များသား။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပါလေ လိုရင်းကို စကြတာပေါ့။
▪️လူတွေ အသက်ထွက်မတတ်ရှာနေကြတဲ့ ပိုက်ဆံဆိုတာ တကယ့်တကယ် ကပ်ဘုရင်ကြီးသုံးပါးနဲ့ တွေ့တဲ့အခါမှာတော့ စက္ကူစုတ်သာသာလောက်ပဲ တန်ဖိုးရှိတော့ကြောင်းကို ဒီစာအုပ်ထဲက စကားလက်တို့တစ်သိုက်က ပြောပြပေးသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ လူကုံထံအသိုင်းအဝိုင်းက အထက်တန်းလွှာ မကလို့ ဘာကောင်မကြီးဖြစ်နေပါစေ စစ်ဖြစ်လာတဲ့အခါမှာတော့ စားစရာဆိုလို့ ကုန်းကောက်စရာမရှိတဲ့ အခြေအနေကို စကားလက်ဆိုတဲ့ ဒီအထက်တန်းလွှာမကြီးက ဘယ်လိုဖြတ်ကျော်မလဲဆိုတာကို စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းအောင် ဖတ်ရှုရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ (စတာပါ) လှလှပပလေး ပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ စစ်ပွဲကာလအတွင်း အားနည်းတဲ့ မိန်းမသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ ကိုယ့်အားကိုယ်ကိုးပြီး ဘယ်လိုဘယ်ပုံ ရင်ဆိုင်ကျော်လွှားခဲ့ရကြောင်းပေါ့အေ။
▪️အထူးသဖြင့် အခုခေတ်လူငယ်တွေ( အိုဗာသင်းကီးသမားတွေ၊ တစ်ချိန်လုံး စိတ်ဓာတ်ကျနေတဲ့သူတွေ၊ တစ်ချိန်လုံး မိုတီလိုအပ်နေတဲ့သူတွေ၊ ဘာမဟုတ်တာလေးကို ဘဝကြီးထင်ပြီး အကြီးအကျယ်ခံစားလေ့ရှိတဲ့သူတွေ) အတွက် Highly Recommend ပါ။ ဒါဖတ်ပြီးသွားရင် ငါအခုကြုံနေရတဲ့အခက်အခဲတွေဆိုတာ စာတောင်မဖွဲ့လောက်ပါလား၊ အသေးအမွှားလေးပါလားဆိုပြီး အသိတစ်ခုတော့ တိုးလာတန်ကောင်းပါရဲ့။ (ထင်တာဘဲ)
▪️ဒီကြားထဲ စကားလက်ဟာ ဘယ်ဘဝရောက်ရောက် ဘာကြီးဖြစ်နေနေ ရက်ဘတ်တလာလို လူရည်လည်တဲ့ ခေတ်ပျက်သူဌေးဆီက (ရုပ်လည်းချော) ချစ်မေတ္တာများစွာကို ဘယ်လိုဘယ်ပုံဘယ်လောက်ထိ ခံယူရသလဲဆိုတာကိုလည်း အသည်းတယားယားနဲ့ ဖတ်ရဦးမှာဆိုတော့ အင်း ... ရိုမန့်(စ်)လေးကလည်း မထိခလုတ်ထိခလုတ်။
▪️တချို့ကတော့ စကားလက်ရဲ့စိတ်ဓာတ်ကို မကြိုက်လို့ ဆက်မဖတ်ကြတော့ဘူး။ တချို့ကလည်း မကြုံလို့ကို မဖတ်ဖြစ်သေးတာမျိုး။ တချို့ကတော့ မဖတ်ချင်လို့ကို မဖတ်ကြတာ။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေကာမူ အဲ့ဒီမုန်းစရာကောင်းတဲ့ စကားလက်ရဲ့စရိုက်ကပဲ ဇာတ်တစ်ခုလုံးကို အဆုံးထိ သယ်သွားတာမို့ ဖတ်ပြီးရင် နောင်တမရမဲ့အစားထဲမှာ ပါတာတော့ စိတ်ချပါလေ။
▪️စစတုန်းကတော့ မဖတ်ချင်ခဲ့တဲ့သူတွေထဲ ကျွန်မလည်းပါတယ်။ ထိပ်ဆုံးရဲ့ထိပ်ဆုံးကပဲ။ ကြည့်လိုက်တော့ စာအုပ်ကြီးကလည်း အထူကြီး၊ ထူရကြားထဲ ပထမတွဲနဲ့ ဒုတိယတွဲဆိုပြီးက ခွဲထားသေး။ ဆိုတော့ သိတယ်မလား ငပျင်းဆိုတော့ မဖတ်ချင်တာလည်း သဘာဝကျတယ်လေ။ အဓိကကတော့ စကားလက်ရဲ့ စိတ်နေအကျင့်စရိုက်ပဲ။ သူ့ပုံစံကြည့်ပြီး ဟင်း ... ငါဆက်မဖတ်တော့ရင် ကောင်းမလားလို့ တွေးမိသေးတယ်။ ဒါပေမဲ့ လေရူးသုန်သုန်ဆိုတဲ့စာအုပ်က ဒီလောက်ထိ နာမည်ကြီးတာ ဘာကြောင့်ကြီးရသလဲဆိုတဲ့အချက်ကို သိချင်လွန်းလို့ ခေါင်းမာမာနဲ့ကို ဆက်ဖတ်ဖြစ်ခဲ့တာ ပထမတွဲထိပဲဖတ်မယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ထားပေမဲ့ တကယ့်တကယ်ကျ ပထမတွဲပြီးတာနဲ့ ဟန်လုပ်မနေနိုင်ဘူး။ ဒုတိယတွဲကို တန်းကောက်တော့တာပဲ။
▪️သူများတွေအတွက်တော့ ဘယ်အချိန်ဇာတ်ရှိိန်စတက်သလဲ ကျွန်မ မသိပါဘူး။ ကျွန်မအတွက်ကတော့ စကားလက်တစ်ယောက် အက်ရှလေတို့ရဲ့ ဝက်သစ်ချမြိုင်အိမ်မှာ ရက်ဘက်တလာနဲ့ အကြည့်ချင်းစဆုံပြီဆိုကတည်းက တန်ပိုစမြင့်လာတော့တာပါပဲ။ အဲ့ကတည်းကနေ တက်လိုက်ကျလိုက် တက်လိုက်ကျလိုက်နဲ့ ဇာတ်သိမ်းထိကို မျက်လုံးအမှုန်ခံပြီး ဖတ်ပစ်လိုက်တာ အခုဆို ဆရာမြသန်းတင့်ရဲ့ကျေးဇူးကြောင့် မျက်မှန်ပါဝါလည်း တိုးနေပါပြီ။ (ကျွန်မက Ebook နဲ့ဖတ်ရတာကြောင့် ပိုကန်းကြောင်းကို ပြောပြရုံပါ)
▪️ဆိုတော့ စကားလက်ကို မကြိုက်ရုံအချက်တစ်ချက်တည်းနဲ့ ဒီစာအုပ်ကို မဖတ်ဖြစ်ဘူးဆိုရင်တော့ သိပ်ကိုနှမြောစရာကောင်းလွန်းပါတယ်။ ကိုယ်ပြန်ရမဲ့ အသိနဲ့ရသအနှစ်က ယူရင်ယူသလောက်ရတာမို့ အမိတို့ကို ကျွန်မက ဖတ်ပါလို့လည်း မတိုက်တွန်းသလို မဖတ်ပါနဲ့လို့လည်း မနှိုးဆော်အပ်။ ကိုယ့်ဆုံးဖြတ်ချက်နဲ့ကိုယ်ပါပဲ ကာယကံရှင်အပေါင်းတို့။
▪️မရှက်တမ်း ဝန်ခံရရင် ဒီစာအုပ်ဖတ်နေရင်း စကားလက်ကိုတောင် သဘောကျချင်သလို ဖြစ်မိနေလို့ စာအုပ်အစမှာ စကားလက်ကို ကျိန်ဆဲခဲ့တဲ့ ကိုယ့်ပါးစပ်ကိုတောင် နောင်တရပြီး ရှက်မိတဲ့အထိ ဖေးဘရိတ်လစ်(စ်)ထဲမှာ လေရူးသုန်သုန်က နေရာယူထားပြီးပါပြီ။ ဆိုတော့ မုအွန်နိုင်လား မနိုင်လားတော့ မေးမနေနဲ့။ ဒီစာအုပ်ဖတ်ပြီးတာ ၆လရှိပြီ။ တနေ့က မနေနိုင်လို့ ပြန်ဖတ်ကြည့်ရင်း အခုကျ Review ကောက်ရေးလိုက်တော့တာပါပဲ။
▪️အချုပ်အားဖြင့်ဆိုသော် စာရေးဆရာမ Margaret Mitchell ရဲ့မူရင်းဟာ ဘယ်လောက်ပဲကောင်းပါစေ ဘာသာပြန်တဲ့အခါမှာ အသုံးမကျရင်တော့ မူရင်းဆရာမကို အားနာရသလို ကိုယ်တိုင်လည်းအရှက်တကွဲ အကျိုးနည်းဖြစ်ပြီး စာဖတ်သူတွေရဲ့ မေတ္တာပို့ခြင်းကို အတုံးလိုက်အတစ်လိုက်၊ တသီတတန်းကြီး ခံရမှာပါ။ သို့သော် ဆရာမြသန်းတင့်က "ဒါကြီးဟာ ဘာသာပြန်ကြီးပါလား၊ ငါ စာအုပ်ဖတ်နေပါလား" ဆိုတာတောင် မေ့သွားတဲ့အထိ စာဖတ်သူအပေါ် စေတနာထားပြီး ပိတ်ကားသဖွယ် တင်ပြပေးသွားနိုင်တဲ့အတွက် လူသေသော်လည်း နာမည်မသေ ဆိုသလို အခုချိန်ထိ ဆရာတွေထဲကဆရာတစ်ဆူ ဖြစ်နေသေးတာကိုပဲ ကြည့်လိုက်ပါတော့လေ။ (ဘာသာပြန်ဆရာဖြစ်ချင်တဲ့ လူငယ်တချို့အတွက် ဘာသာပြန်တာဟာ အင်းဂလိပ်ကျွမ်းရုံလောက်နဲ့ မရ၊ သူများလက်ရာဖြစ်တဲ့အတွက် တာဝန်ပိုကြီးကြောင်းကို ဆရာမြသန်းတင့်မှ ပါးပါးလေးပုတ်ပြသွား)
▪️မဖတ်ရသေးတဲ့သူတွေက ဒီReview ကြည့်ပြီး ကြိုက်သလို ဆုံးဖြတ်ပါ။
ဖတ်ပြီးသွားတဲ့သူတွေကတော့ မိမိရဲ့ခံစားချက်လေး ချန်ခဲ့ကြည့်ပေါ့။
P.S. စကားလက်ကို ကြိုက်သည်ဆိုသော်လည်း ရက်ဘတ်တလာကိုကား ပိုကြိုက်ပါ၏။
-နှင်းဆီသွေး
-၈.၉.၂၀၂၅
-လေရူးသုန်သုန် (မြသန်းတင့်)
-ရီဗျူး (အမှတ်တရ ရေးခြင်း)
Photo crd to google