31/07/2025
El comunicado mezcla dos decisiones públicas de naturaleza distinta (importación de café oro por “desabastecimiento” y un contrato AAC–OACI para navegación aérea) en una sola pieza informativa.
Esto diluye el foco, dificulta la comprensión, abre flancos de cuestionamiento y reduce la eficacia del mensaje.
En la sección café, la narrativa utiliza datos sin contexto suficiente, apela a la autoridad sin exhibir metodología, emplea vaguedades (“otros eventos”) y no explica la lógica exacta del contingente (90,000 vs. un déficit declarado de 82,000 quintales), lo que permite lecturas de discrecionalidad.
En la sección AAC–OACI, el texto confía en generalidades (“mejoramiento de la seguridad y eficiencia”) sin detallar entregables, hitos, métricas ni cómo el monto (B/.5.49 millones en 5 años) se traduce en capacidades verificables.
Recomiendo separar piezas, precisar fechas, justificar cifras con modelos y series históricas, traducir tecnicismos al lenguaje ciudadano, anticipar preguntas difíciles y explicitar salvaguardas de competencia y transparencia.
Gobierno habilita un contingente temporal de café verde para asegurar el abastecimiento internoCon base en la Ley 23 de 1997, el Consejo de Gabinete aprobó el