TZMO SA

TZMO SA We are a leading global manufacturer and supplier of sanitary products, cosmetics and medical device

🇵🇱TZMO SA zaktualizowało swoje reklamy na dachu Osiedla Młodych w Toruniu. Logotypy Bella i Happy zyskały nowoczesne poś...
15/08/2025

🇵🇱
TZMO SA zaktualizowało swoje reklamy na dachu Osiedla Młodych w Toruniu. Logotypy Bella i Happy zyskały nowoczesne poświetlenie i wierzymy, że jeszcze jaśniej, kolejnych 20 lat, będą witały osoby wjeżdzające do Torunia.
Koniecznie zobaczcie, jak nowe tablice Bella i Happy, prezentują się na żywo i po zmroku.
🇬🇧
TZMO SA has updated its advertisements on the roof of the 'Osiedle Młodych' in Toruń. The Bella and Happy logos have been given modern lighting, and we believe that they will welcome people entering Toruń even more brightly for the next 20 years. Please take a look how the new Bella and Happy brands look in real life and after dark.

🇵🇱Dziś świętujemy wyjątkowy moment w historii TZMO! Mija dokładnie 34. rocznica prywatyzacji naszej firmy.Od 1991 roku z...
13/08/2025

🇵🇱
Dziś świętujemy wyjątkowy moment w historii TZMO! Mija dokładnie 34. rocznica prywatyzacji naszej firmy.

Od 1991 roku z pasją i zaangażowaniem tworzymy historię, a nasz sukces to zasługa każdego z Was, drodzy Pracownicy i Przyjaciele. Dziękujemy Wam za Waszą codzienną pracę, która jest fundamentem naszej siły i rozwoju.

Dziękujemy, że jesteście z nami!

Po prawej stronie na zdjęciu podczas rozmów z przedstawicielami rządu Polski - Pan Prezes Jarosław Józefowicz - na czele TZMO od 47 lat!
🇬🇧
Today is a unique moment in the history of TZMO!
It is exactly 34 years since our company was privatized.

Since 1991, we have been building our history with passion and commitment, and our success is the merit of each and every one of you, dear Employees and Friends. We thank you for your daily work, which is the foundation of our strength and development.

Thank you for being with us!

On the right side of the photo, with representatives of the Polish government - Mr. Jarosław Józefowicz, President of TZMO for 47 years!

🇵🇱Grupa TZMO to globalna firma, ale przede wszystkim – zespół Ludzi, którzy każdego dnia budują naszą organizację poprze...
08/08/2025

🇵🇱
Grupa TZMO to globalna firma, ale przede wszystkim – zespół Ludzi, którzy każdego dnia budują naszą organizację poprzez ich pasją, wiedzę i wartości. Dzisiaj jest nas ponad 9000.

W najnowszym wywiadzie głos zabiera Katarzyna Czachowska z Biura Zarządu, która dzieli się refleksjami płynącymi z 25 lat pracy w strukturach Grupy TZMO. Opowiada m.in. o:
✔️ swojej drodze zawodowej i doświadczeniu zdobywanym przez lata,
✔️ tym, dlaczego odpowiedzialność społeczna to fundament, a nie dodatek do działalności,
✔️ roli zaufania – zarówno wewnątrz organizacji, jak i w relacjach z otoczeniem.
To rozmowa o zrównoważonym rozwoju oraz roli kobiet w świecie nowoczesnego biznesu – widziana oczami osoby, która współtworzy komunikację Grupy TZMO od ponad dwóch dekad.

Zobacz wywiad: https://youtu.be/twiXsG6CCSA

🇬🇧
TZMO Group is a global company, but above all, it is a team of people. Today, there are over 9,000 of us who build our organization every day through our passion, knowledge, and values.

In the latest interview, Ms Katarzyna Czachowska from the President&CEO Office shares her thoughts based on 25 years of working within the TZMO Group. She talks about, among other things: ✔️ her career path and experience gained over the years,
✔️ why social responsibility is a foundation, not an addition to business,
✔️ the role of trust – both within the organization and in relations with the environment.
This is a dialogue about sustainable development and the role of women in the world of modern business, as seen through the eyes of someone who has been involved in TZMO Group's communications for over two decades.

Watch the interview: https://youtu.be/twiXsG6CCSA

Jak wygląda ścieżka kariery w jednej z największych polskich firm o globalnym zasięgu? W jaki sposób budować komunikację opartą na zaufaniu i jak rozmawiać z...

🇵🇱Pozycja marki Bella for Teens w Czechach to jeden z naszych powodów do dumy.W zeszłym miesiącu produkty z tej linii zo...
01/08/2025

🇵🇱
Pozycja marki Bella for Teens w Czechach to jeden z naszych powodów do dumy.
W zeszłym miesiącu produkty z tej linii zostały uhonorowane prestiżowym wyróżnieniem konsumenckim Najlepsza Nowość Roku 2025. To potwierdzenie ich jakości i innowacyjności, które znalazły uznanie wśród czeskich konsumentek.

Pod marką Bella for Teens realizowany jest również projekt edukacyjny Moja Pierwsza Miesiączka. Od rozpoczęcia projektu w maju 2024 roku w szkołach na terenie całego kraju przeprowadzono ponad 130 warsztatów w 30 szkołach podstawowych, podczas których wykwalifikowani edukatorzy i edukatorki przekazywali wiedzę, cierpliwie odpowiadali na wszystkie pytania oraz przekazywali uczestnikom pakiety produktowe. Dodatkowo uruchomiono stronę internetową, gdzie szkoły mogą pobierać bezpłatne materiały edukacyjne.

Warto dodać, że to dopiero początek! Ambicje naszego Zespołu TZMO Czech Republic zakładają przeprowadzenie 300 warsztatów w tym roku. Inicjatywa została ostatnio wyróżniona w głównych wieczornych wiadomościach czeskiej telewizji.

🇬🇧
The position of the Bella for Teens brand in the Czech Republic is one of our reasons to be proud.
Last month, products from this line were honoured with the prestigious consumer award Best New Product of 2025. This confirms their quality and innovation, which have been recognised by Czech consumers.

The Bella for Teens brand also runs an educational project called My First Period. Since the project began in May 2024, over 130 workshops have been held in 30 primary schools across the country, during which qualified educators shared their knowledge, patiently answered all questions and provided participants with product packages. In addition, a website has been launched where schools can download free educational materials.

It is worth noting that this is just the beginning! Our TZMO Czech Republic Team aims to conduct 300 workshops this year. The initiative was recently featured on Czech television's main evening news programme.

🇵🇱– Nie umawiałyśmy się. A jednak wyszło spójnie: jak w wielu projektach, które robimy razem – mówią z uśmiechem Liderki...
22/07/2025

🇵🇱
– Nie umawiałyśmy się. A jednak wyszło spójnie: jak w wielu projektach, które robimy razem – mówią z uśmiechem Liderki TZMO, które dopiero po spotkaniu zauważyły, że wszystkie postawiły na ten sam kolor.

– Spójność nie zawsze trzeba ogłaszać. Czasem po prostu widać ją gołym okiem – dodają.

Dobrego dnia dla wszystkich Zespołów, które czują wspólny rytm – nie tylko w pracy, ale i w codziennym działaniu!

🇬🇧
- We did not plan it but it came out alike: as in many projects we do together, say the TZMO Leaders with a smile, who only after the meeting noticed that they had all chosen the same colour.

- So much coherence does not always have to be announced. Sometimes, it is plain to see, they add.

Good day to all the Teams who feel a common rhythm - not only at work, but also in their everyday activities!

🇵🇱Seni Cup Międzynarodowy Turniej Piłki Nożnej Osób z Niepełnosprawnościami po raz kolejny pokazał, że siła drużyny to c...
11/07/2025

🇵🇱
Seni Cup Międzynarodowy Turniej Piłki Nożnej Osób z Niepełnosprawnościami po raz kolejny pokazał, że siła drużyny to coś więcej niż wynik na boisku. Już 23. edycja tego wyjątkowego wydarzenia udowodniła, że mimo rosnącego grona uczestników, różnic w pochodzeniu czy języku, pasja do piłki łączy wszystkich. Na boiskach nie brakowało zaangażowania, gry fair play i świetnej sportowej atmosfery. Kibice dodawali energii, a każdy dzień przynosił nowe piłkarskie emocje i ciekawe spotkania, otwierając drzwi do nowych kontaktów i budowania znajomości, które przekraczają granice. Pokazuje to, że niezależnie od wszystkiego, w sporcie i w życiu, wszyscy jesteśmy tacy sami.

Dziękujemy wszystkim Uczestnikom, Opiekunom, Wolontariuszom i Publiczności – to była wyjątkowa edycja! Foto https://www.facebook.com/FotoOlekKnitter
🇬🇧
The Seni Cup International Football Tournament for People with Disabilities once again showed that the power of a team is more than just the score on the field. The 23rd edition of this unique event proved that despite the growing number of participants, differences in origin or language, a passion for football unites everyone. The pitches were full of dedication, fair play, and a fantastic sporting atmosphere. Fans added energy, and each day brought new football emotions and interesting encounters, opening doors to new contacts and building friendships that cross borders. It shows that no matter what, in sports and in life, we are all the same.

Thank you to all Participants, Caregivers, Volunteers, and the Audience – it was a truly exceptional edition!

🇵🇱 Z przyjemnością informujemy, że podczas 23. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego BellaTOFIFEST po raz szósty wręczono...
04/07/2025

🇵🇱
Z przyjemnością informujemy, że podczas 23. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego BellaTOFIFEST po raz szósty wręczono nagrodę Złotego Anioła dla Europejskiej Aktorki BELLA WOMAN. Ty razem otrzymała ją Eliza Rycembel, która swój sukces zadedykowała wszystkim kobietom.

Podczas festiwalu aktorkę można podziwiać w filmie "Nina", za który została nominowana do Nagrody im. Zbyszka Cybulskiego i wyróżniona podczas 3. edycji Tarnowskiej Nagrody Filmowej. Zasłynęła także z roli w filmie „Boże ciało” Jana Komasy, która przyniosła jej Orła w kategorii Najlepsza drugoplanowa rola kobieca.

🇬🇧
We are pleased to announce that during the 23rd BellaTOFIFEST International Film Festival, the Golden Angel for European Actress BELLA WOMAN award was presented for the sixth time. This year, it was awarded to Eliza Rycembel, who dedicated her success to all women.

During the festival, the actress can be admired in "Nina," for which she was nominated for the Zbigniew Cybulski Award and honored during the 3rd edition of the Tarnów Film Award. She also gained renown for her role in Jan Komasa's film "Boże Ciało" which earned her an Eagle Award in the Best Supporting Actress category.

🇵🇱 Tegoroczny Międzynarodowy Festiwal Bella Tofifest zbliża się wielkimi krokami. Dla Grupy TZMO będzie on wyjątkowy ze ...
24/06/2025

🇵🇱
Tegoroczny Międzynarodowy Festiwal Bella Tofifest zbliża się wielkimi krokami. Dla Grupy TZMO będzie on wyjątkowy ze względu na objęcie przez markę Bella roli sponsora strategicznego i tytularnego.

Tradycyjnie już, mamy dla Was z tej okazji KONKURS, w którym do wygrania jest 5 karnetów OPEN na nadchodzący festiwal.

Kino to lustro społeczeństwa, a kobiece bohaterki na ekranie często odbijają marzenia, lęki i siłę swoich czasów.
Wyobraź sobie, że możesz stworzyć filmową postać kobiecą, która będzie symbolem współczesności — jej wyzwań, siły i sprzeciwu wobec schematów.
Kim byłaby ta bohaterka? Jaką historię by opowiedziała?

Na zgłoszenia czekamy do piątku do godz. 12:00.
Regulamin konkursu: https://tiny.pl/pq2vg8kx

🇬🇧
This year's Bella Tofifest International Film Festival is fast approaching. For TZMO Group, this edition will be particularly special as the Bella brand has assumed the role of title sponsor. We are waiting for entries until Friday at 12:00 noon.
Competition rules:

Traditionally, we are pleased to announce a COMPETITION for this occasion, offering five OPEN passes to the upcoming festival.

Cinema serves as a mirror to society, and female protagonists on screen often reflect the dreams, fears, and strength of their times. Imagine being able to create a cinematic female character who would symbolize contemporaneity — her challenges, strength, and defiance against stereotypes. Who would this heroine be? What story would she tell? We are waiting for entries until Friday at 12:00 noon.
Competition rules: https://tiny.pl/pq2vg8kx

18/06/2025

🇵🇱
7 czerwca 2025 roku w siedzibie TZMO SA odbyła się trzecia konferencja organizowana przez markę Seni Polska w ramach projektu Kontynent Kobiet, tym razem pod hasłem „Zaburzenia w obszarze miednicy mniejszej – ujęcie interdyscyplinarne”.

W wydarzeniu udział wzięli eksperci z zakresu fizjoterapii uroginekologicznej i położne, co stworzyło doskonałą okazję do interdyscyplinarnej wymiany wiedzy i doświadczeń. Poruszono szeroki zakres tematów związanych ze zdrowiem intymnym kobiet, a także problemem nietrzymania moczu u mężczyzn i dzieci. Ciekawe wykłady, ożywione dyskusje i otwarte rozmowy w trakcie oraz liczne ciepłe słowa, które otrzymaliśmy po wydarzeniu, utwierdzają nas w przekonaniu o ogromnej potrzebie tego typu inicjatyw. O wartości wydarzenia najlepiej świadczą wypowiedzi samych uczestników i prelegentów.

🇬🇧
On June 7, 2025, the TZMO SA headquarters hosted the third conference organized by the Seni brand as part of the 'Continent of Women' project, this time under the theme 'Pelvic Floor Disorders – An Interdisciplinary Approach.'

The event was attended by experts in urogynecological physiotherapy and midwives, which created an excellent opportunity for an interdisciplinary exchange of knowledge and experience. A wide range of topics related to women's intimate health, as well as the issue of urinary incontinence in men and children, were addressed. Engaging lectures, lively discussions, and open conversations during the event, along with the numerous warm words we received afterward, confirm our belief in the great need for such initiatives. The value of the event is best demonstrated by the testimonials of the participants and speakers themselves.

🇵🇱 Z radością dzielimy się informacją, że Grupa TZMO awansowała w rankingu Lista 500 Rzeczpospolitej! W tegorocznej edyc...
05/06/2025

🇵🇱
Z radością dzielimy się informacją, że Grupa TZMO awansowała w rankingu Lista 500 Rzeczpospolitej! W tegorocznej edycji zestawienia nasza firma zajęła 115. miejsce, co oznacza awans o 5 pozycji w porównaniu do ubiegłego roku.

Lista 500 to najstarszy i najbardziej kompleksowy ranking obrazujący wyniki finansowe największych polskich przedsiębiorstw. Tegoroczna edycja uwzględnia osiągnięcia polskich firm, które w sumie wypracowały ponad 2 bln zł przychodów ze sprzedaży. To dowód na siłę i dynamiczny rozwój polskiej gospodarki, w której Grupa TZMO odgrywa ważną rolę. Dziękujemy wszystkim pracownikom i partnerom za wkład w sukces!

🇬🇧
TZMO Group has moved up in the Rzeczpospolita 500 List, we are delighted to share the news! In this year's edition of the list, our company was ranked 115th, which means a rise of 5 positions compared to last year.

The 500 list is the oldest and most comprehensive ranking illustrating the financial performance of Poland's largest companies. This year's edition takes into account the achievements of Polish companies, which in total generated over PLN 2 trillion in sales revenue. This is evidence of the strength and dynamic development of the Polish economy, in which the TZMO Group has an important role. We would like to thank all employees and partners for their contribution to the success.

🇵"Z dumą wspieramy wydarzenia kulturalne w Toruniu, jak i na całym świecie. W tym roku Toruńskie Zakłady Materiałów Opat...
28/05/2025

🇵
"Z dumą wspieramy wydarzenia kulturalne w Toruniu, jak i na całym świecie. W tym roku Toruńskie Zakłady Materiałów Opatrunkowych SA obchodzą wyjątkową, osiemnastą rocznicę współpracy z Międzynarodowym Festiwalem Filmowym Tofifest. Jako firma odpowiedzialna społecznie, głęboko wierzymy, że prawdziwa siła i trwałość relacji z lokalną społecznością rodzi się na styku kultury, biznesu i społecznego zaangażowania - tam, gdzie wartości spotykają się z działaniem, a pasja z odpowiedzialnością. Cieszę się, że TZMO i marka Bella, jako sponsor strategiczny, są częścią BellaTOFIFEST Festiwalu - wydarzenia, które inspiruje, łączy i otwiera nowe perspektywy” - mówi Jarosław Józefowicz Prezes Zarządu TZMO SA.

"Przed nami nowe otwarcie. Jestem bardzo szczęśliwa, że firma TZMO SA i marka Bella objęła funkcję sponsora tytularnego naszego festiwalu. Z tej okazji zmieniamy nazwę na BellaTOFIFEST. Bardzo się cieszę, że wspólnie wchodzimy w nową erę" - dodaje Kafka Jaworska, dyrektorka festiwalu.

🇬
"We are proud to support cultural events in Toruń, as well as worldwide. This year, Toruńskie Zakłady Materiałów Opatrunkowych SA is celebrating a unique eighteenth anniversary of its cooperation with the Tofifest Film Festival jest International Film Festival. As a socially responsible company, we strongly believe that the true strength and durability of relationships with the local community is born at the intersection of culture, business and social commitment - where values meet action and passion meet responsibility. I am glad that TZMO and the Bella brand, as a strategic sponsor, are part of the BellaTOFIFEST Festival - an event that inspires, connects and opens new perspectives" - said Mr. Jarosław Józefowicz, President&CEO of TZMO SA.

"There is a new opening ahead of us. I feel very happy that TZMO SA and the Bella brand have taken on the role of the title sponsor of our festival. On this occasion we are changing our brand name to BellaTOFIFEST. I am very pleased that we are entering a new era together" adds Kafka Jaworska, director of the festival.

🇵🇱 W tym tygodniu w siedzibie TZMO gościliśmy Przewodniczącego Rady Miasta Torunia, Pana Łukasza Walkusza. To była okazj...
23/05/2025

🇵🇱
W tym tygodniu w siedzibie TZMO gościliśmy Przewodniczącego Rady Miasta Torunia, Pana Łukasza Walkusza. To była okazja do podkreślenia współpracy Miasta Toruń z TZMO i rozmowy o wzajemnych inicjatywach.

Pan Przewodniczący miał możliwość spotkania uczniów toruńskich szkół średnich odbywających praktyki w naszych zakładach Bella. Młodzi adepci pod okiem naszych inżynierów zdobywają cenną wiedzę z zakresu budowy maszyn i globalnej obsługi biznesu.

Grupa TZMO aktywnie wspiera inicjatywny na świecie, nie zapominając o lokalnych. Już niebawem niepokorny festiwal Tofifest czy Międzynarodowa Konferencja Opieki Długoterminowej. Nasze partnerstwo z Toruniem jest dla nas niezwykle ważne. Dziękujemy za wizytę i dotychczasową współpracę!

🇬🇧
During this week, TZMO welcomed the Chairman of Toruń City Council, Mr Łukasz Walkusz, to its headquarters. This was an opportunity to emphasise the cooperation between the City of Toruń and TZMO and to talk about mutual initiatives.

Mr Walkusz had the opportunity to meet students from Toruń secondary schools undergoing apprenticeships in our Bella plants. Under the supervision of our engineers, the young students gain valuable knowledge of mechanical engineering and global business services.

TZMO Group actively supports initiatives around the world, not forgetting local ones. The Tofifest Festival and the International Long-Term Care Conference are coming soon. Our partnership with Toruń is extremely important to us. Thank you for your visit and cooperation so far.

Adres

Torun

Telefon

+48566123900

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy TZMO SA umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do TZMO SA:

Udostępnij