Thai please ข้อมูลการติดต่อ, แผนที่และเส้นทาง,แบบฟอร์มการติดต่อ,เวลาเปิดและปิด, การบริการ,การให้คะแนนความพอใจในการบริการ,รูปภาพทั้งหมด,วิดีโอทั้งหมดและข่าวสารจาก Thai please, Digital creator, Nakhon Ratchasima.

Short course  1 hour for conversation only. Fit for : Thai learners who want practice and keep continuing with Thai by c...
28/09/2025

Short course 1 hour for conversation only.

Fit for :
Thai learners who want practice and keep continuing with Thai by conversation only.

- Learn how to articulate like native
- Thai in the right context
- Spontaneous conversation

Come and book

🧑‍🍳 A: คุณเคยกินผัดไทยไหม?khoon khoei kin pad thai mai?**Have you ever eaten Pad Thai?**👩‍🍳 B: เคยสิ! ผัดไทยเป็นอาหารโปร...
02/05/2025

🧑‍🍳 A: คุณเคยกินผัดไทยไหม?
khoon khoei kin pad thai mai?
**Have you ever eaten Pad Thai?**

👩‍🍳 B: เคยสิ! ผัดไทยเป็นอาหารโปรดของฉันเลย
khoei sì! pad thai bpen aa-han pròot khǒng chǎn loei
Yes! Pad Thai is my favorite dish.

A: ชอบตรงไหนมากที่สุด?
chôrp trong-năi mâak thîi-sùt?
What do you like most about it?

B: รสชาติที่เปรี้ยว หวาน และเผ็ดนิด ๆ**
rót-châat thîi prîao, wǎan, láe phèt nít nít
I like the taste – it’s sour, sweet, and a little spicy.

A: แล้วเคยลองทำเองไหม?
láew khoei long tham eng măi?
Have you ever tried making it yourself?

B: ยังเลย คิดว่ามันยากนิดหน่อย
yang loei, khít wâa man yâak nít nòi
Not yet, I think it’s a little hard.

A: ถ้าอยากทำ ฉันมีสูตรง่าย ๆ นะ
thâa yàak tham, chǎn mii sùut ngâai ngâai ná**
If you want to do, I have an easy recipe.

B: จริงเหรอ? ขอบคุณมาก!
jing rǒe? khòp khun mâak!
Really? Thank you very much!









Thai: ฉันทำงานในบริษัทแห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ  Transcript:Chan tham-ngaan nai bor-ri-sat haeng neung nai Krungthep.  English...
27/04/2025

Thai: ฉันทำงานในบริษัทแห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ
Transcript:Chan tham-ngaan nai bor-ri-sat haeng neung nai Krungthep.
English:I work at a company in Bangkok.
German:Ich arbeite in einer Firma in Bangkok.

Thai:งานของฉันเริ่มตอนเก้าโมงเช้าและเลิกตอนห้าโมงเย็น
Transcript: Ngaan khong chan rœ̂m ton kao mong chao læ̂ leo̜k ton hâa mong yen.
English:My work starts at 9 AM and ends at 5 PM.
German:Meine Arbeit beginnt um 9 Uhr morgens und endet um 17 Uhr.

Thai:ฉันมีเพื่อนร่วมงานที่ดีและเป็นกันเอง
Transcript:Chan mii phuean ruam-ngaan thi dii læ̂ pen kan-eng.
English:I have good and friendly colleagues.
German: Ich habe gute und freundliche Kollegen.

Thai: บางครั้งฉันต้องทำงานล่วงเวลาเพื่อให้เสร็จทันเวลา
Transcript: Baang-khrang chan tong tham-ngaan luang-wela phuea hai set than wela.
English:Sometimes I have to work overtime to finish on time.
German: Manchmal muss ich Überstunden machen, um rechtzeitig fertig zu werden.

Thai:ฉันอยากพัฒนาทักษะของตัวเองเพื่อโอกาสในอนาคต
Transcript:Chan yaak phatthana thak-sa khong tua-eng phuea o-kat nai ana-khot.
English:I want to develop my skills for future opportunities.
German:Ich möchte meine Fähigkeiten entwickeln, um zukünftige Chancen zu nutzen.












EN: In summer, I like to travel to Thailand.  DE: Im Sommer reise ich gerne nach Thailand.  TH: ในฤดูร้อน ฉันชอบเดินทางไ...
27/04/2025

EN: In summer, I like to travel to Thailand.
DE: Im Sommer reise ich gerne nach Thailand.
TH: ในฤดูร้อน ฉันชอบเดินทางไปประเทศไทย (nai rue du rorn, chan chôrp dern-thaang bpai bprà-thêet tai)

EN: The weather in Thailand is very hot and sunny.
DE:Das Wetter in Thailand ist sehr heiß und sonnig.
TH:อากาศในประเทศไทยร้อนและแดดจัดมาก (aa-gàat nai bprà-thêet tai rôrn láe dàet jàt mâak)

EN:I enjoy going to the beach.
DE:Ich genieße es, an den Strand zu gehen.
TH:ฉันชอบไปชายหาด (chan chôrp bpai chaai-hàat)

EN: I always wear sunscreen because the sun is strong.
DE:Ich trage immer Sonnencreme, weil die Sonne stark ist.
TH:ฉันทาครีมกันแดดเสมอ เพราะแดดแรงมาก (chan thaa khriim gan dàet sà-mĕr, práw dàet raeng mâak)

EN:Sometimes it rains suddenly in Thailand.
DE:Manchmal regnet es plötzlich in Thailand.
TH:บางครั้งฝนก็ตกลงมาอย่างกะทันหันในประเทศไทย (baang-kráng fŏn gôr dtòk long maa yàang gà-than-hăn nai bprà-thêet tai)

EN:Thai summer festivals are colorful and fun.
DE:Thailändische Sommerfeste sind bunt und machen Spaß.
TH:เทศกาลฤดูร้อนในประเทศไทยมีสีสันและสนุกมาก (thêet-sà-gaan rue du rorn nai bprà-thêet tai mee sĕe săn láe sà-nùk mâak)

ที่อยู่

Nakhon Ratchasima

เบอร์โทรศัพท์

+66916696299

เว็บไซต์

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ Thai pleaseผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

ติดต่อ ธุรกิจของเรา

ส่งข้อความของคุณถึง Thai please:

แชร์

ประเภท