Napa Valley News Group

Napa Valley News Group Nonprofit news organization delivering timely, diverse news across Napa Valley. Publisher of the Yountville Sun and Calistoga Tribune.

BottleRock is an experience — one many are not afraid to enjoy alone. Cristina Chavez is no stranger to the festival, ha...
05/28/2025

BottleRock is an experience — one many are not afraid to enjoy alone. Cristina Chavez is no stranger to the festival, having attended at least nine or 10 times. But this year marked her first time going solo. Her main motivation? Seeing one of her favorite artists, Mexican indie singer Caloncho.

Attending the festival solo was a conscious choice. Chavez wanted to experience BottleRock on her own terms — no waiting for friends, no compromise on plans. “BottleRock is my thing. Life is too short, and I’m having so much fun already.”

In the end, BottleRock isn’t a lonely experience for those who go it alone. The music, the community, and the shared joy of the festival create a space where everyone belongs — together in rhythm, even as strangers.

BottleRock es una experiencia, una que muchos no tienen miedo de disfrutar solos. Cristina Chávez no es ajena al festival, habiendo asistido al menos nueve o 10 veces. Pero este año marcó su primera vez yendo sola. ¿Su principal motivación? Viendo a uno de sus artistas favoritos, el cantante independiente mexicano Caloncho.

Asistir al festival solo fue una elección consciente. Chávez quería experimentar BottleRock en sus propios términos: sin esperar a amigos, sin comprometer los planes. “BottleRock es lo mío. La vida es demasiado corta, y ya me estoy divirtiendo mucho”.

Al final, BottleRock no es una experiencia solitaria para aquellos que van solos. La música, la comunidad y la alegría compartida del festival crean un espacio al que todos pertenecen, juntos en ritmo, incluso como extraños.

Besides watching your favorite artist of the weekend , many got to enjoy roller skating or silent disco. An individual e...
05/28/2025

Besides watching your favorite artist of the weekend , many got to enjoy roller skating or silent disco. An individual experience where everyone listened to a dj on the spot playing tunes!

Además de ver a tu artista favorito del fin de semana, muchos disfrutaron del patinaje sobre ruedas o la discoteca silenciosa. ¡Una experiencia individual en la que todos escucharon a un DJ en el acto tocando melodías!

Masajistas Araseli Álvarez y su compañera Jessie se enteraron hace tres días que darían masajes en  Después de trabajar ...
05/26/2025

Masajistas Araseli Álvarez y su compañera Jessie se enteraron hace tres días que darían masajes en Después de trabajar de viernes a domingo dando 15 a 20 masajes diarios, disfrutaron de

Era la primera vez que veían al artista en vivo y la primera vez que asistían a un festival de música.

Masseurs Araseli Álvarez and her colleague Jessie found out three days ago that they would give massages in After working from Friday to Sunday giving 15 to 20 massages daily, they enjoyed

It was the first time they saw the artist live and the first time they attended a music festival.

Crystal and Adam traveled from Orange County for the last day of  to see  Crystal who’s family is from Jalisco is a big ...
05/26/2025

Crystal and Adam traveled from Orange County for the last day of to see Crystal who’s family is from Jalisco is a big fan and had never seen him live. The couple had done last year for the first time. This year was their first BottleRock.

Crystal’s favorite song: Primera Cita

Crystal y Adam viajaron desde el Condado de Orange para el último día de para ver a Crystal, cuya familia es de Jalisco, es una gran fan y nunca lo había visto en vivo. La pareja había ido a el año pasado por primera vez. Este año fue su primer BottleRock.

La canción favorita de Crystal: Primera Cita

First-time mother-daughter duos and longtime festivalgoers came together to celebrate the opening day of BottleRock’s 12...
05/24/2025

First-time mother-daughter duos and longtime festivalgoers came together to celebrate the opening day of BottleRock’s 12th edition in Napa on Friday. For some, new traditions were born; for others, cherished ones continued. The music festival has become a place where generations connect, united by a shared love of music.

Chasity Boone from Redding was attending her first BottleRock with her three daughters and husband to celebrate one daughter’s 15th birthday. It was the first time any of the girls had attended a music festival.

A different mother and daughter duo, Joann Mannix and Olivia Mannix from Calistoga,  were at the Jam Cellars Main Stage for their eighth year at BottleRock. Far from being rookies, they sipped wine and danced in the company of the rest of their family. They always use the festival as an excuse to dress up and love the opportunity to get creative with their outfits.

Duos de madre e hija por primera vez y asistentes al festival desde hace mucho tiempo se reunieron para celebrar el día de apertura de la 12a edición de BottleRock en Napa el viernes. Para algunos, nacieron nuevas tradiciones; para otros, continuaron. El festival de música se ha convertido en un lugar donde las generaciones se conectan, unidas por un amor compartido por la música.

Chasity Boone de Redding estaba asistiendo a su primer BottleRock con sus tres hijas y su marido para celebrar el 15 cumpleaños de una hija. Era la primera vez que alguna de las chicas había asistido a un festival de música.

Un dúo diferente de madre e hija, Joann Mannix y Olivia Mannix de Calistoga, estuvieron en el escenario principal de Jam Cellars por su octavo año en BottleRock. Lejos de ser novatas, bebieron vino y bailaron en compañía del resto de su familia. Siempre usan el festival como excusa para disfrazarse y les encanta la oportunidad de ser creativos con sus atuendos.

A group of Napa High School seniors are now trained in basic disaster response skills, thanks to a semester-long Communi...
05/22/2025

A group of Napa High School seniors are now trained in basic disaster response skills, thanks to a semester-long Community Emergency Response Team (CERT) program. The students, who wore bright green vests to receive their certification, a typical uniform for CERT volunteers, celebrated their graduation on Thursday, May 12, after completing hands-on training designed to prepare them for real-world emergencies.

The initiative was made possible through a partnership between Napa CERT and the Leadership Academy Youth Leaders in Action (LAYLA) program. The class focused on critical emergency preparedness topics such as fire safety, disaster medical operations and search-and-rescue tactics.

Un grupo de estudiantes de último año de Napa High School ahora están capacitados en habilidades básicas de respuesta a desastres, gracias a un programa semestral del Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias (CERT). Los estudiantes, que llevaban chalecos verde brillante para recibir su certificación, un uniforme típico para los voluntarios del CERT, celebraron su graduación el jueves 12 de mayo, después de completar la capacitación práctica diseñada para prepararlos para emergencias del mundo real.

La iniciativa fue posible gracias a una asociación entre Napa CERT y el programa Leadership Academy Youth Leaders in Action (LAYLA). La clase se centró en temas críticos de preparación para emergencias como la seguridad contra incendios, las operaciones médicas en casos de desastre y las tácticas de búsqueda y rescate.

Immigration policies can impact multiple levels of a community. Calistoga High School student Vanessa Herrera Ortega sha...
05/21/2025

Immigration policies can impact multiple levels of a community. Calistoga High School student Vanessa Herrera Ortega shares her personal perspectives of the fear, economic and social costs that current immigration policies can create.

Do you have a perspective, story or experience to share? Please reach out, so that our editorial team can consider your submission. 

Las políticas de inmigración pueden afectar a múltiples niveles de una comunidad. La estudiante de Calistoga High School Vanessa Herrera Ortega comparte sus perspectivas personales sobre el miedo, los costos económicos y sociales que pueden crear las políticas de inmigración actuales.

¿Tienes una perspectiva, historia o experiencia para compartir? Por favor, póngase en contacto para que nuestro equipo editorial pueda considerar su envío.

Napa Valley College celebrated resistance, resilience, and unity this past Monday. The college had Dr. Cesar Cruz as a k...
05/07/2025

Napa Valley College celebrated resistance, resilience, and unity this past Monday.

The college had Dr. Cesar Cruz as a keynote speaker in the Little Theater and then festivities including Aztec dancers, ballet folklorico, live music, art, spoken word, and free food from roughly 11:30 – 2 p.m. in the quad outside the student activities center on campus.

Napa Valley College celebró la resistencia, la resiliencia y la unidad el lunes pasado.

La universidad tenía al Dr. César Cruz como orador principal en el Little Theater y luego festividades que incluyen bailarines aztecas, ballet folclórico, música en vivo, arte, palabra hablada y comida gratis desde aproximadamente las 11:30 hasta las 2 p.m. en el patio fuera del centro de actividades estudiantiles en el campus.



Photos by Aaron Mendoza (Napa Valley College)

The City of Calistoga lost power several time on Monday. A few residents reported they lost power as early as 1:30 a.m. ...
05/06/2025

The City of Calistoga lost power several time on Monday. A few residents reported they lost power as early as 1:30 a.m.

According to PG&E, power was restored this afternoon.

Other areas of the Napa Valley were also affected.

La ciudad de Calistoga perdió energía varias veces el lunes. Algunos residentes informaron que se quedaron sin electricidad tan pronto como a la 1:30 a.m.

Una representante de PG&E, dijo la energía se restableció esta tarde.

Otras áreas del Valle de Napa también se vieron afectadas.

Conoce la historia de .and.crust Learn the story of .and.crust Starting a new business can be scary, but Efren Barrera a...
04/24/2025

Conoce la historia de .and.crust

Learn the story of .and.crust

Starting a new business can be scary, but Efren Barrera and Maria Vera decided to take the risk. So far, they have no regrets. The couple behind Cheese and Crust, a wood-fired pizza and catering service, met while working together at a Calistoga restaurant. 

Sixteen years have passed, and now they are running their own business as their own bosses. Cheese and Crust always draws crowds at the Calistoga Farmers Market, which is where they began operating three years ago.

Next up, they plan to make a special pizza for Cinco De Mayo which will incorporate molé, Barrera’s favorite Mexican dish, and activated charcoal which will make the dough black. 

In the future, Barrera hopes to open an Italian restaurant in Calistoga.

El nuevo Museo de Arte y Cultura del Valle de Napa, o “The MAC”, abre al público con un brindis el viernes 18 de abril, ...
04/18/2025

El nuevo Museo de Arte y Cultura del Valle de Napa, o “The MAC”, abre al público con un brindis el viernes 18 de abril, de 10 a 11 a.m. en el antiguo edificio Dean & DeLuca y Gary’s Marketplace en South St. Helena.

Más tarde tendrá lugar una gran inauguración.

El nuevo museo presenta grandes exposiciones de artistas icónicos junto con exploraciones de importantes movimientos históricos y culturales, incluidas las exposiciones originales de clase mundial por las que el museo ha ganado aclamación internacional. Comienza con “Julia Child: A Recipe for Life”, una exposición itinerante que explora el viaje personal y la influencia del difunto icono culinario en la cocina estadounidense.

Address

Napa, CA

Website

https://napacountytimes.com/, https://yountvillesun.com/

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Napa Valley News Group posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Napa Valley News Group:

Share