ArtNexus

ArtNexus ArtNexus, the leading magazine of art from Latin America, published since 1976.

Tap the link for the Editor’s Pick, Viewing Room, and more: https://msha.ke/artnexus

  El MAMBO presentó “Secuencias. La imagen-montaje” de Sair García hasta el 5 de octubre de 2025. La primera exposición ...
16/10/2025

El MAMBO presentó “Secuencias. La imagen-montaje” de Sair García hasta el 5 de octubre de 2025. La primera exposición institucional reúne un conjunto de obras inéditas concebidas especialmente para el MAMBO, que exploran la noción de la imagen-montaje en el cruce entre el cine, la pintura y la memoria visual. La exposición ofrece una lectura crítica sobre cómo construimos nuestras narrativas emocionales y colectivas mediante el montaje y la recomposición de imágenes. Secuencias. La imagen-montaje propone una experiencia inmersiva en la que la pintura y el cine se funden en una coreografía visual que interpela nuestra relación con la historia, la percepción y la memoria.

MAMBO presented “Sequences. The Image-Montage” by Sair García until October 5, 2025. The first institutional exhibition brings together a collection of previously unseen works conceived especially for MAMBO, which explore the notion of the image-montage at the intersection of cinema, painting, and visual memory. The exhibition offers a critical reading of how we construct our emotional and collective narratives through the montage and recomposition of images. “Sequences. The Image-Montage” proposes an immersive experience where painting and cinema merge into a visual choreography that challenges our relationship with history, perception, and memory. 

.garcia

Zoraida Gutiérrez Ospina como directora y representante de la Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C., entregó un galardón ...
30/09/2025

Zoraida Gutiérrez Ospina como directora y representante de la Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C., entregó un galardón por sus contribuciones a la valoración, validación, conservación y difusión del arte latinoamericano a Celia Sredni de Birbragher, fundadora y directora de la revista Artnexus, y a Álvaro Medina, historiador del arte. Dentro del marco de la Bienal Internacional de Arte de la Ciudad de Bogotá 25, la fundación que tiene la misión de conservar, promover, difundir la obra  y el pensar del artista abstracto colombiano Marco Ospina Restrepo, catedrático, escritor, crítico de arte y pensador social, esto por medio de proyectos académicos, educativos, artísticos y culturales, entre México y Colombia, entregó los galardones en el Museo Nacional de Colombia en Bogotá.

Zoraida Gutiérrez Ospina, director and representative of Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C., presented awards for their contributions to the appreciation, validation, conservation, and dissemination of Latin American art to Celia Sredni de Birbragher, founder and director of Artnexus magazine, and Álvaro Medina, art historian. Within the framework of the 2025 International Art Biennial of Bogotá, the foundation, whose mission is to preserve, promote, and disseminate the work and thinking of Colombian abstract artist Marco Ospina Restrepo, professor, writer, art critic, and social thinker, through academic, educational, artistic, and cultural projects between Mexico and Colombia, presented the awards at the Museo Nacional de Colombia in Bogotá. 

La Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C. con sede en Ciudad de México, tiene la misión de conservar, promover, difundir l...
24/09/2025

La Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C. con sede en Ciudad de México, tiene la misión de conservar, promover, difundir la obra  y el pensar del artista abstracto colombiano Marco Ospina Restrepo, catedrático, escritor, critico de arte y pensador social, esto por medio de proyectos académicos, educativos, artísticos y culturales, entre México y Colombia. En esta ocasión y dentro del marco de la Bienal Internacional de Arte de la Ciudad de Bogotá 25, la Fundación, se galardonará a dos miembros del mundo artístico colombiano por sus contribuciones  a la valoración, validación, conservación y difusión del arte latinoamericano: a Celia Sredni de Birbragher, fundadora y directora de la revista ArtNexus y a Álvaro Medina, historiador del arte.  El evento se llevará acabo el 25 de septiembre en el Museo Nacional de Colombia, en el auditorio Teresa Cuervo Bardo, a las 5 pm.

The Fundación Marco Ospina Pro-Arte A.C, based in Mexico City, has the mission of preserving, promoting, and disseminating the work and thinking of Colombian abstract artist Marco Ospina Restrepo, professor, writer, art critic, and social thinker, through academic, educational, artistic, and cultural projects in Mexico and Colombia. On this occasion, and within the 25th International Art Biennial of Bogotá, the Foundation will honor two members of the Colombian art world for their contributions to the appreciation, validation, preservation, and dissemination of Latin American art: Celia Sredni de Birbragher, founder and director of ArtNexus magazine, and Álvaro Medina, art historian. The event will occur on September 25 at the Museo Nacional de Colombia, in the Teresa Cuervo Bardo Auditorium, at 5 pm.

Visité la cuarta comisión del High Line de Iván Argote, quien presenta Dinosaurio (2024), una colosal escultura hiperrea...
29/08/2025

Visité la cuarta comisión del High Line de Iván Argote, quien presenta Dinosaurio (2024), una colosal escultura hiperrealista de una paloma fundida en aluminio. Esta escultura humorística, meticulosamente pintada a mano, desafía la grandeza de los monumentos tradicionales que celebran figuras históricas significativas, optando en su lugar por canonizar al conocido pájaro callejero de Nueva York. Instalada sobre un zócalo de hormigón que recuerda las aceras y los edificios que las palomas neoyorquinas consideran su hogar, Dinosaurio invierte la típica dinámica de poder entre el ave y el ser humano, elevándose 6 metros, quedando por encima de los innumerables peatones y conductores de coches que transitan por la 10ª Avenida. Reflexionando sobre el título de la obra, Argote señala: «El nombre Dinosaurio hace referencia a la escala de la escultura y a los antepasados de la paloma que hace millones de años dominaron el planeta, como hacemos hoy los humanos...».

I visited the Plinth commission by , who presents (2024), a colossal, hyper-realistic sculpture of a pigeon cast in aluminum. The meticulously hand-painted, humorous sculpture challenges the grandeur of traditional monuments celebrating significant historical figures, instead choosing to canonize the familiar New York City street bird. Posed on a concrete plinth that resembles the sidewalks and buildings that New York’s pigeons call home, Dinosaur reverses the typical power dynamic between bird and human, towering 21 feet over the countless pedestrians and car drivers that travel down 10th Avenue. Reflecting on the work’s title, Argote notes, “The name Dinosaur makes reference to the sculpture’s scale and to the pigeon’s ancestors who millions of years ago dominated the globe, as we humans do today….”

Storm King Art Center es un museo al aire libre de 500 acres situado en el valle del Hudson, en Nueva York, donde los vi...
08/08/2025

Storm King Art Center es un museo al aire libre de 500 acres situado en el valle del Hudson, en Nueva York, donde los visitantes pueden contemplar esculturas a gran escala y site-specific. Desde 1960, Storm King se ha dedicado a cuidar las colinas, prados y bosques de su emplazamiento y el paisaje circundante. Storm King colecciona, expone y conserva arte moderno y contemporáneo, desde esculturas a gran escala situadas en el extenso paisaje, hasta obras de tierra site-specific para el lugar, pasando por dibujos y fotografías relacionados, con el fin de crear un lugar dinámico y único para explorar el arte en la naturaleza. Storm King complementa su exposición permanente con exposiciones e instalaciones especiales.

is a 500-acre outdoor museum located in New York’s Hudson Valley, where visitors experience large-scale sculpture and site-specific. Since 1960, Storm King has been dedicated to stewarding the hills, meadows, and forests of its site and surrounding landscape. Storm King collects, exhibits, and conserves modern and contemporary art—from large-scale sculpture situated in Storm King’s expansive landscape, to site-specific earthworks, to related drawings and photographs—to create a dynamic and unique place to explore art in nature. Storm King complements its permanent display with special exhibitions and installations.

El Tate Modern celebró en Londres, el 25 de junio de 2025, una gala por sus 25 años. Los invitados se reunieron bajo la ...
27/06/2025

El Tate Modern celebró en Londres, el 25 de junio de 2025, una gala por sus 25 años. Los invitados se reunieron bajo la icónica ‘Maman’, la colosal escultura en forma de araña de Louise Bourgeois, que se presentó por primera vez en el Turbine Hall del Tate Modern en el 2000. Gwendoline Christie performó ‘Transformo el odio en amor’ bajo la escultura de Bourgeois. Maja Hoffmann y Emily Blavatnik fueron las anfitrionas y la chef Ruthie Rogers, galardonada con una estrella Michelin, ofrecieron una cena para 750 personas. Tracey Emin donó una obra que fue subastada por 450.000 por el subastador jefe de Sotheby’s, Oliver Barker. Tracey Emin también diseñó los manteles y las servilletas. Peter Saville diseñó el logotipo de este evento, y la gala concluyó con una presentación de los Pet Shop Boys.

celebrated its 25th Anniversary Fundraising Gala on June 25, 2025, in London, England. Guests gathered beneath the iconic “Maman,” the colossal spider sculpture by , which debuted in the Tate Modern’s Turbine Hall back in 2000. Gwendoline Christie performed “I transform hate into love” under Bourgeois’ sculpture. The evening featured a seated dinner for 750 attendees, hosted by Maja Hoffmann and Emily Blavatnik and crafted by Michelin-starred chef Ruthie Rogers. Tracey Emin donates a work that was auctioned off for 450,000 by Sotheby’s chief auctioneer, Oliver Barker. Tracey Emin also designed the tablecloths and napkins. Peter Saville designed the logo for this event, and the gala concluded with a live performance by the Pet Shop Boys.

    Carlos Cruz-Diez. Labyrinthe de Transchromie A_, 1965/2017. Vidrio coloreado, madera, acero inoxidable. 247 x 546 x ...
21/06/2025


Carlos Cruz-Diez. Labyrinthe de Transchromie A_, 1965/2017. Vidrio coloreado, madera, acero inoxidable. 247 x 546 x 454 cm (97,2 x 215 x 178,7 pulgadas).

Creado en 1969 por Carlos Cruz-Diez, “Labyrinthe de Transchromie” invita al espectador a un dinámico camino cromático. Presenta una serie de recorridos de color aleatorios dispuestos en intervalos, donde el juego de mezclas de colores, reflejos y transparencias transforma el espacio y crea una percepción ambigua. Esta obra se inspira en los principios de la sustracción del color. Cuando varios elementos de color transparentes se superponen a distintas distancias y en una secuencia específica, producen combinaciones sustractivas que se desplazan y cambian a medida que el espectador se mueve o que fluctúan la luz y los colores del entorno. “Es el espectador quien, con su deambular, elige entre los ángulos de visión la combinación de sustracciones que desea.” - Carlos Cruz-Diez.

Carlos Cruz-Diez. Labyrinthe de Transchromie A_, 1965/2017. Colored glass, wood, stainless steel. 247 x 546 x 454 cm (97.2 x 215 x 178.7 inches)

Created in 1969 by , ‘Labyrinthe de Transchromie’ invites viewers on a dynamic chromatic path. It presents a series of random color paths arranged in intervals, where the interplay of color mixtures, reflections, and transparencies transforms the space and creates an ambiguous perception. This artwork draws inspiration from the principles of color subtraction. When multiple transparent colored elements are layered at varying distances and in a specific sequence, they produce subtractive combinations that shift and change as the viewer moves or as the surrounding light and colors fluctuate. ‘It is the spectator who, by his wandering, chooses among the viewing angles the combination of subtractions that he desires. – Carlos Cruz-Diez.

20/06/2025
La exposición, titulada “Entre los dientes”, presenta aproximadamente 80 obras de Paula Rego (Lisboa, 1935 - Londres, 20...
06/06/2025

La exposición, titulada “Entre los dientes”, presenta aproximadamente 80 obras de Paula Rego (Lisboa, 1935 - Londres, 2022) y Adriana Varejão (Río de Janeiro, 1964) en el Centro de Arte Moderna Gulbenkian. El título se inspira en un poema de Hilda Hilst, concretamente «Poemas para los hombres de nuestro tiempo». Paula Rego y Adriana Varejão, de generaciones y continentes diferentes, han compartido trayectorias artísticas que se entrecruzan a lo largo de las tres últimas décadas. Esta exposición pone de relieve sus conexiones a través de trece salas temáticas que muestran cómo sus obras se entrelazan: incorpóreas, inmateriales y sutiles en el caso de Paula Rego, y más físicas y viscerales en las obras de Adriana Varejão.

The exhibition, titled ‘Between Your Teeth,’ presents approximately 80 works by Paula Rego (Lisbon, 1935 – London, 2022) and Adriana Varejão (Rio de Janeiro, 1964) at . The title draws inspiration from a poem by Hilda Hilst, specifically ‘Poems for the men of our time.’ Paula Rego and Adriana Varejão, from different generations and continents, have shared intersecting artistic journeys over the past three decades. This exhibition highlights their connections through thirteen thematic rooms that showcase how their works intertwine: incorporeal, immaterial, and subtle in the case of , and more physical and visceral in ’s works. 

Address

VA

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:30
Tuesday 09:00 - 17:30
Wednesday 09:00 - 17:30
Thursday 09:00 - 17:30
Friday 09:00 - 17:30

Telephone

+15712495514

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ArtNexus posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to ArtNexus:

  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share