The Equinox

The Equinox The Official Student Publication of Tagbilaran City Science High School

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Ravens Highlight Progress Despite Setback to TCC Legame AthlimaThe TCSHS Ravens faced a tough loss against ...
30/10/2025

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Ravens Highlight Progress Despite Setback to TCC Legame Athlima

The TCSHS Ravens faced a tough loss against the formidable Tagbilaran City College (TCC) Legame Athlima in their recent volleyball matchup at the Tagbilaran City Science High School Covered Court, ending with set scores of 25โ€“12 and 25โ€“16 in favor of TCC. Despite the defeat, the game was a reflection of both struggle and growth for the Ravens, whose determination shone through every rally.

Before the tune-up game, the TCSHS Ravens girls' Volleyball team coach, Evonne M. Batingal, gathered the team for an open forum to discuss what needed improvement. She emphasized that โ€œskills can always be developed, but attitude must come from within.โ€ The discussion was followed by a series of training sessions and meetings to strengthen teamwork and communication, areas where the Ravens admittedly needed improvement.

The first set opened with TCC taking an early advantage. However, Ravensโ€™ captain Mich Ann Pacifico ( #20) quickly made her presence felt with strong serves and aggressive attacks, momentarily shifting the momentum. Still, TCC regained control mid-set, stretching their lead to 17โ€“9 as the Ravens struggled to keep pace. Despite a spirited late rally, the Ravens ultimately fell short, dropping the first set, 25โ€“12.

The second set started with a tighter exchange, both teams tying at five points. However, as the set progressed, TCCโ€™s consistent plays under team captain Mae Gilay ( #3) pushed them ahead. Coach Batingal called a timeout to remind her players not to waste their serves and to keep their focus as they tried to close the gap. The Ravens fought hard but ultimately fell short, 25โ€“16.

After the game, team captain Pacifico reflected with optimism despite the loss.
โ€œFrom our past games, Iโ€™ve seen improvements, even if we lost. You can really see the teamโ€™s effort and determination,โ€ she shared. โ€œThe Ravens are still learning to trust each other and play with confidence. Sometimes, weโ€™re too afraid to make mistakes, and thatโ€™s what holds us back. But with every game, weโ€™re improving and learning to enjoy the game more.โ€

The TCSHS Ravens may have fallen short on the scoreboard, but their spirit and growth on the court hint at a promising future. With stronger chemistry and renewed confidence, this young team looks forward to rising higher in their next matchesโ€”one rally at a time.

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Abrahem Ethan Abbas | The Equinox
๐—ฃ๐—ต๐—ผ๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Abrahem Ethan Abbas | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Jayren Artiaga | The Equinox

๐—•๐—”๐—Ÿ๐—œ๐—ž-๐—ง๐—”๐—ก๐—”๐—ช | Mr. and Ms. UN 2025, Itinanghal sa TCSHS UN CelebrationUmaarangkada na naman muli ang taunang selebrasyon ...
27/10/2025

๐—•๐—”๐—Ÿ๐—œ๐—ž-๐—ง๐—”๐—ก๐—”๐—ช | Mr. and Ms. UN 2025, Itinanghal sa TCSHS UN Celebration

Umaarangkada na naman muli ang taunang selebrasyon ng United Nations sa Tagbilaran City Science High School na ginanap noong Oktubre 17, 2025, kung saan tampok ang Mr. and Ms. UN 2025 bilang bahagi ng paggunita sa pandaigdigang pagkakaisa at kapayapaan.

Nagsimula ang programa sa isang production number, sinundan ng advocacy presentation ng mga kinatawan ng bawat baitang, national costume competition, at question and answer portion na naging batayan ng paghusga ng mga hurado sa mga nagwagi.

Sa pagtatapos, itinanghal bilang Mr. and Ms. United Nations 2025 sina Davison Chester Ausejo at Princess Cyrenne Kaye Dulinguez ng baitang 11, na kumakatawan sa bansang Morocco. Nakuha nina James Ryan Deluna at Abbygael Lood ng baitang 12 (Brazil) ang 1st runner-up, habang pangatlo sina Zac Ethan Aguatis (India) ng baitang 9 at Princess Gail Balino (San Marino) ng baitang 10.

Nasungkit nina Christian Neils Mejias (San Marino) ng baitang 10 at Althea Acuzar (Philippines) ng baitang 7 ang 3rd runner-up. Sumunod sina Mikhos Calvelo (Philippines) ng baitang 7 at Lynnea Kalliope Gaspar (Australia) ng baitang 8 bilang 4th runner-up, at sina Joshua Paul Priest (Australia) ng baitang 8 at Marianne Zen Jayectin (India) ng baitang 9 bilang 5th runner-up.

Sa pagtatanghal ng bawat kalahok, ipinamalas nila hindi lamang ang talento at galing kundi pati ang pagpapahalaga sa kultura at adbokasiyang pangkapayapaanโ€“mga pangunahing layunin ng United Nations.

๐—œ๐˜€๐—ถ๐—ป๐˜‚๐—น๐—ฎ๐˜ ๐—ป๐—ถ Hera Gamos | The Equinox
๐— ๐—ด๐—ฎ ๐—œ๐—บ๐—ฎ๐—ต๐—ฒ ๐—บ๐˜‚๐—น๐—ฎ ๐—ธ๐—ฎ๐˜† Arn Avila, Jace Dalmao at Geanna Logronio | The Equinox
๐——๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜†๐—ผ ๐—ป๐—ถ Jayren Artiaga | The Equinox

๐—•๐—”๐—Ÿ๐—œ๐—ž-๐—ง๐—”๐—ก๐—”๐—ช | Tagbilaran City Science High School, Ipinalamalas ang Angking Husay at Paggalang sa Kultura sa UN Museum B...
18/10/2025

๐—•๐—”๐—Ÿ๐—œ๐—ž-๐—ง๐—”๐—ก๐—”๐—ช | Tagbilaran City Science High School, Ipinalamalas ang Angking Husay at Paggalang sa Kultura sa UN Museum

Bilang bahagi ng pagdiriwang ng Buwan ng United Nations ngayong Oktubre, itinampok ng Mataas na Paaralang Pang-agham ng Lungsod ng Tagbilaran ang UN Museum noong Ika-16 ng Oktubre, 2025, sa pangunguna ng Society of Students Historians Club.

Layunin ng aktibidad na ipalamas ang ibat ibang kultura, katangian, at kagandahan ng mga bansa mula sa Europa, Asya, Africa, Australia, at South America.

Tampok sa naturang museo ang malikhaing dekorasyon at kasuotang sumasalamin sa pagkakakilanlan ng bawat bansa. Sa pamamagitan nito, naipakita ng mga mag-aaral ang kanilang pagkamalikhain at pagpapahalaga sa ibaโ€™t ibang lahi at kutura.

Ipinahayag ng mga g**o at mag-aaral ang kanilang paghanga sa ipinakitang talento ng bawat seksyon. Ayon sa kanila, ang nasabing gawain ay hindi lamang pagpapakita ng kagandahan ng bawat tampok na bansa, bagkus pagpapalalim ng pag-unawa at paggalang sa kultura ng iba.

๐—œ๐˜€๐—ถ๐—ป๐˜‚๐—น๐—ฎ๐˜ ๐—ป๐—ถ Charise Co**ha | The Equinox
๐— ๐—ด๐—ฎ ๐—œ๐—บ๐—ฎ๐—ต๐—ฒ ๐—บ๐˜‚๐—น๐—ฎ ๐—ธ๐—ฎ๐˜† Althea Lamagna | The Equinox
๐——๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜†๐—ผ ๐—ป๐—ถ Jayren Artiaga | The Equinox

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Honors United Nations 2025 Celebration Highlighting Cultural DiversityTAGBILARAN CITY โ€” The United Nations ...
18/10/2025

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Honors United Nations 2025 Celebration Highlighting Cultural Diversity

TAGBILARAN CITY โ€” The United Nations (UN) 2025 celebration at Tagbilaran City Science High School concluded a week of activities that highlighted unity and cultural diversity among students.

Led by the TCSHS Society of Student Historians Club, the celebration officially launched on October 14, 2025, with the UN Poster Making and UN Parliament Debate contests, showcasing studentsโ€™ creativity and critical thinking skills. It continued on October 15 with the UN History Quiz Bowl and the second round of the UN Parliament Debate.

The week-long celebration aimed to promote global awareness, appreciation of different cultures, and unity among students. Through the various contests and activities, it reminded everyone about the importance of cooperation, peace, and the shared values of humanity that the United Nations stands for.

With the theme โ€œUnited Nations 2025: Bridges Not Borders, Celebrating Our Common Humanity,โ€ the event brought both fun and learning to every SciHi student. The celebration culminated on October 17 with the much-awaited Mr. and Ms. United Nations 2025 pageant and the awarding of contest winners. Truly, this yearโ€™s UN celebration reminded everyone that even in diversity, we can always build bridges of unity and friendship.

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Eunice Claire Cadeliรฑa | The Equinox
๐—ฃ๐—ต๐—ผ๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Eunice Claire Cadeliรฑa, Althea Lamagna, and Geanna Logronio | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Jayren Artiaga | The Equinox

12/10/2025

โš ๏ธ EARTHQUAKE UPDATE & CLASS ADVISORY โš ๏ธ

At 1:06 AM today (Monday, October 13, 2025), a magnitude 5.8โ€“6.0 earthquake struck 11 kilometers southwest of Bogo City, Cebu at a depth of 5 kilometers, according to the Philippine Institute of Volcanology and Seismology (PHIVOLCS).

PHIVOLCS confirmed that this event was an aftershock of the September 30, 2025 magnitude 6.9 earthquake off the coast of Northern Cebu.

๐Ÿ“ Reported Intensities:
โ€ข Intensity 5 (Strong Shaking): Bogo, Tabuelan, Tabogon, San Remigio, Medellin, Daanbantayan, Cebu
โ€ข Intensity 4 : Bantayan, Catmon, Sogod, Tuburan, Cebu; Iloilo City; Roxas City, Capiz
โ€ข Intensity 3 : TAGBILARAN CITY (Bohol)

๐Ÿ“ Situation in Tagbilaran City:
The earthquake was felt with light to moderate shaking. As of this moment, no major damage or injuries have been reported in Tagbilaran City. The City Disaster Risk Reduction and Management Office (CDRRMO) is closely monitoring barangays and coordinating with schools for safety assessments.

๐Ÿ“š CLASS ADVISORY:
In the interest of public safety, FACE-TO-FACE CLASSES in all levels (public and private) are SUSPENDED on Monday, October 13, 2025.

Learning shall continue using ALTERNATIVE MODES โ€” synchronous/asynchronous online classes or modular learning โ€” so our students can keep learning safely at home.

๐Ÿ› ๏ธ Immediate Actions:
โ€ข The City Engineering Office and CDRRMO are performing inspections on school buildings and public structures.
โ€ข All schools are mandated to review their disaster preparedness plans and conduct earthquake drills to strengthen readiness.
โ€ข Private establishments are also advised to inspect structures and coordinate with the City Engineering Office if necessary.

๐Ÿ’š A Strong Reminder to Parents:
Parents, please be responsible in reminding your children to STAY AT HOME. This is not a vacation, but a precautionary measure for everyoneโ€™s safety.

Tabangi ko ninyo, mga ginikanan, nga dili maglaag ang mga bata. Let us use this time to reflect, pray, and stay safe together as a community. ๐Ÿ™๐Ÿพ

As your Mayor and as a mother, I understand the fear and concern of every parent.

Education will go on, but safety will always come first. ๐Ÿ’š

Source: PHIVOLCS Earthquake Information No. 2 October 13, 2025

๐—˜๐——๐—œ๐—ง๐—ข๐—ฅ๐—œ๐—”๐—Ÿ | A Motherโ€™s Grief, A Nationโ€™s LessonA 6.9-magnitude earthquake that shook Bogo City and neighboring towns on ...
12/10/2025

๐—˜๐——๐—œ๐—ง๐—ข๐—ฅ๐—œ๐—”๐—Ÿ | A Motherโ€™s Grief, A Nationโ€™s Lesson

A 6.9-magnitude earthquake that shook Bogo City and neighboring towns on September 30 brought tragedy to Cebu. Among the most heartbreaking stories was Jesiel Malinao, a mother grieving the loss of her two children. Her grief, captured in a single image, reminds us that tragedies result in more than just a deathโ€”they also leave communities in ruins, families devastated, and lives shattered.

Because of its location on the Pacific Ring of Fire, the Philippines has always been vulnerable to earthquakes. Every tremor is a warning that preparedness is not an optionโ€”itโ€™s a necessity. And yet, time and again, we see how fragile our communities remain. Collapsed homes, crumbling infrastructure, and insufficient evacuation plans highlight the shortcomings in our governance and preparedness for disasters.

The National Disaster Risk Reduction and Management Council (NDRRMC) has made progress in disaster responseโ€”through monitoring, issuing alerts, and organizing plans. But true preparedness is not measured in official statements alone. It must be seen in earthquake-resistant schools, hospitals, and homes; in efficient evacuation drills that people actually understand and practice; and in communities equipped with knowledge and resources to survive calamities.

We cannot stop earthquakes from striking, but we can choose how prepared we are when they do. Priorities that can save lives include investing in resilient infrastructure, strictly enforcing building codes, and enhancing disaster education in schools.

At the center of this tragedy are ordinary Filipinos. In the face of loss and heartbreak, families find the strength to stand again, neighbors extend helping hands, and communities slowly piece their lives back together. This resilience is a source of pride, but resilience alone is not enough. Resilience should not be used to justify our suffering or to absolve those in power of their responsibility. It should not be a shield for government neglect or a reason to settle for less. When billions are poured into ghost projects and empty promises, yet disaster victims are left with little more than โ€œhope,โ€ something is deeply wrong. Real resilience means demanding accountability and building a country where people can live safely, not just survive. Without accountability and real reform, the cycle of loss will only continue. The grief of Jesiel Malinao is a painful reminder that behind every disaster statistic is a life, a family, a life that might have been sparedโ€”if only we had been truly prepared. Even in despair, stories of volunteers, rescuers, and survivors remind us that compassion often rises from the rubble.

The earth will shake again. The question is: will we keep burying our loved ones in the rubble, or will we finally build a future where no mother has to grieve today?

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Jill Ann Gurbuxani | The Equinox
๐—ฃ๐—ต๐—ผ๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Kristia Lupague | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Matt Sanchez | The Equinox
๐—–๐—ผ๐—ฝ๐˜†๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ผ๐—ฟ Olivia Borres | The Equinox

๐—ง๐—ต๐—ฟ๐—ฒ๐—ฒ ๐—ฆ๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜€, ๐—ข๐—ป๐—ฒ ๐—–๐—ฒ๐—น๐—ฒ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ปToday, weโ€™re celebrating the people who turn ideas into something real โ€” Vine and Marion, ...
10/10/2025

๐—ง๐—ต๐—ฟ๐—ฒ๐—ฒ ๐—ฆ๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜€, ๐—ข๐—ป๐—ฒ ๐—–๐—ฒ๐—น๐—ฒ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป

Today, weโ€™re celebrating the people who turn ideas into something real โ€” Vine and Marion, our thoughtful writers from The Equinox, and Andrae, one of the steady voices of DYDX: Radyo Batikan.

From the words that fill our pages to the voices that fill the airwaves, you each bring light in your own way. Hereโ€™s to more stories, more laughter, and more reasons to keep doing what you love.

Belated happy birthday, Vine and Marion! And happiest birthday, Andrae!๐Ÿฐ๐ŸŽ‰

๐—–๐—ฎ๐—ฝ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ฏ๐˜† Althea Lamagna | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Denise Oculam | The Equinox

10/10/2025

โš ๏ธALL schools in Tagbilaran City (all levels) both public & private are hereby declared half-day today October 10, 2025.

Parents, please fetch your children in an orderly manner. DO NOT PANIC kay mas delikado kung magpanik o mag-stampede, labi na sa mga bata.

๐—ฆ๐—ฃ๐—ข๐—ฅ๐—ง๐—ฆ ๐—™๐—˜๐—”๐—ง๐—จ๐—ฅ๐—˜ | Sa Likod ng Medalya: Kwento ng Pusong Walang PangambaInspirasyon at impluwensiya ng mga magulang ang na...
07/10/2025

๐—ฆ๐—ฃ๐—ข๐—ฅ๐—ง๐—ฆ ๐—™๐—˜๐—”๐—ง๐—จ๐—ฅ๐—˜ | Sa Likod ng Medalya: Kwento ng Pusong Walang Pangamba

Inspirasyon at impluwensiya ng mga magulang ang nagtulak kay Telmo na pasukin ang mundo ng chess. Ito'y larong tila payapa sa paningin, ngunit sa likod ng bawat galaw ay nagtatago ang matinding tensyon, diskarte, at labanan ng talas ng isipan .

Natutunan niyang balansehin ang oras para sa pag-aaral at pagsasanay, at magsikap na abutin ang pinakamataas na antas sa kompetisyon.

Marami na siyang nasalihang kompetisyon, ngunit ang isa sa maituturing niyang pinaka-mabigat na laban ay noong lumahok siya sa National Batang Pinoy 2024 sa Palawanโ€”isang pambansang youth sports competition sa Pilipinas para sa kabataang atleta, kasama ang mga out-of-school youth, na naglalayong tuklasin at paunlarin ang husay, disiplina, at pagkakaisa sa larangan ng palakasan. Isa rin sa tumatak sa kanya ay ang karanasan niya sa Cebu, isang larong puno ng kaba at pananabik. Sa lahat ng larong sinalihan ni Telmo, isa lang ang kanyang sikreto โ€”ang pagtitiwala sa Diyos at pagiging pokus sa laro.

Kahit na mahirap pagsabayin ang pag-aaral at pagiging atleta, lakas loob ni Matthew itong kinakaya. Hindi garantisado ang pagsungkit ng panalo, kaya naranasan ng bawat atleta ang matalo at mabigo. Ang pagkatalo ay itinuturing niyang hakbang tungo sa tagumpay. "Kapag natatalo ako, tinatanggap ko ito bilang arak sa buhay ," aniya. Naniniwala siya na "huwag mong hayaang manguna ang takot ng pagkakamali para subukan ang isang bagay na kahanga-hanga."

Sa bawat galaw, ipinakita ni Telmo na ang tunay na manlalaro ay hindi sumusuko; taglay nila ang kahandaang matuto at magpatuloy sa susunod na laro.

๐—œ๐˜€๐—ถ๐—ป๐˜‚๐—น๐—ฎ๐˜ ๐—ป๐—ถ Justine Pamalaran | The Equinox
๐——๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ป๐˜†๐—ผ ๐—ป๐—ถ Raymond Aรฑora | The Equinox

๐—™๐—˜๐—”๐—ง๐—จ๐—ฅ๐—˜ | More than SpokenThe covered court of SciHi brimmed with vibrant colors and cheerful sounds as collections of d...
05/10/2025

๐—™๐—˜๐—”๐—ง๐—จ๐—ฅ๐—˜ | More than Spoken

The covered court of SciHi brimmed with vibrant colors and cheerful sounds as collections of decorations swayed in every corner, chairs filled with eager students, and excited chatter echoed across the campus. Laughter blended with the beat of the music while the stage dazzled with festive accents, ready for the dayโ€™s performances. It wasnโ€™t the usual Thursdays full of deadlines and lessons, but a celebration alive with buzzing energy and gratitudeโ€”one where students and teachers came together to honor those we call our second parents.

Every deed of that day spoke a simple yet heartfelt โ€œthank you.โ€ Students poured their creativity into creative songs, energetic dances, and personal stage performances, each one serving as a tribute to their dedicated teachers. Laughter filled the air as teachers also joined the fun through games prepared especially for them, a chance to celebrate and unwind with their students. To make the day even more memorable, tokens of appreciation and thoughtful surprises were offered; each offering carried the message of gratitude from the hearts of the passionate students.

The celebration was not just an ordinary occasion; it was a day to express our gratitude and unite as one community. It was a day that thrived in countless ways, as students chose to honor their second parentsโ€”their teachers. More than that, it serves as a reminder of the lifelong impact teachers have on our journeyโ€”they inspire us to dream big, encourage us in moments of doubt, and open doors to opportunities we once thought were out of reach. As one student puts it, โ€œat the end of the day, we may forget some formulas, figures of speech, the types of cells, mga talinghaga, and Antonio Vivaldiโ€™s โ€˜The Four Seasons,โ€™ but weโ€™ll never forget the teachers who made learning lighter and a lot more meaningful.โ€ Truly, the celebration became a tapestry of unending gratitude, stitched not only in words but in meaningful acts.

This yearโ€™s celebration highlights the theme of unity and recognition, reminding us about the impact that extends beyond lesson plans. Students are encouraged to express their appreciation in many ways, whether through a performance, a memorable moment, a heartfelt letter, or even something as simple as saying โ€œthank you.โ€ Even the smallest gestures mean so much and are deeply valued by those who dedicate their lives to teaching. After all, these tokens of gratitude reflect the immeasurable role they play in shaping lives.

As we step forward to honor our beloved teachers, let us remember that their efforts go far beyond the classroom. Every lesson they share is a gift we carry for a lifetime. We celebrate not only their profession but also the passion and commitment they pour into every student they teach.

Indeed, Teachersโ€™ Day is more than a celebration; it is a tribute to our heroes who continue to shape the future. The applause may fade and the curtains may close, but their love for us will always remain. At the end of the day, Pagpasidungog 2025 showed us that โ€œthank youโ€ is best livedโ€”๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ฌ๐˜ฆ๐˜ฏ.

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Amea Casia | The Equinox
๐—ฃ๐—ต๐—ผ๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Karisse Relampagos | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Matt Sanchez and Jayren Artiaga | The Equinox
๐—–๐—ผ๐—ฝ๐˜†๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ผ๐—ฟ Trisha Alcala | The Equinox

๐—˜๐——๐—œ๐—ง๐—ข๐—ฅ๐—ฌ๐—”๐—Ÿ | Kaginhawaan ng Iilan, Pagdurusa ng Buong BayanSa gitna ng mga kontrobersiya sa โ€œghostโ€ flood control project...
05/10/2025

๐—˜๐——๐—œ๐—ง๐—ข๐—ฅ๐—ฌ๐—”๐—Ÿ | Kaginhawaan ng Iilan, Pagdurusa ng Buong Bayan

Sa gitna ng mga kontrobersiya sa โ€œghostโ€ flood control project, napunta ang atensyon ng mga netizen sa mga anak ng mga sangkot na kontraktor. Ipinakita nila sa kanilang mga post sa social media ang kanilang marangya at maluho na pamumuhay. Ikinadismaya at ikinagalit ng nakararami na ang pera ng bayanโ€”na galing sa ating pagsisikap at pagbabayad ng buwisโ€”ay napupunta lamang sa mga luho, mga pondong dapat sana ay inilaan sa mga proyektong pakikinabangan ng publiko.

Noong Miyerkules, ika-7 ng Agosto, ipinag-utos ni Pangulong Ferdinand Marcos Jr. ang pagsasagawa ng โ€œlifestyle checkโ€ sa mga kawani ng gobyerno, lalo na sa Department of Public Works and Highways (DPWH). Isa sa mga napuna ay si Claudine Co, anak ni Christopher Co at pamangkin ni Ako Bicol Representative Zaldy Co, na kabilang sa top 15 kontraktor sa listahan ng Malacaรฑang. Makikita sa mga vlog ni Claudine ang kaniyang marangyang pamumuhay na kalaunaโ€™y inalis niya. Dahil sa lifestyle check na ito, nabuksan ang tanong: saan nga ba napunta ang pera ng bayan? Hindi lamang ang perang naibulsa ang dapat tugunan, kundi pati na rin ang katiwaliang naganap.

Hindi mapapatawad ang kawalang-hiyaang ginawa nila. Sila ay nagsasaya lamang habang tayo ay napeperwisyo sa mga pagbahang nangyayari sa ibaโ€™t ibang panig ng bansa. Nakapanlulumong isipin na ang mga pinaghirapan ng ordinaryong mamamayan ay napupunta lamang sa mga mamahaling bag, kasuotan, at biyahe sa labas ng bansa.

Ngunit hindi lamang si Claudine Co ang tinutukoy sa isyung ito, kundi marami pang ibaโ€”mga tinatawag ng ilan na โ€œiskolar ng bayanโ€ o mga โ€œnepobabies.โ€ Dahil sa kaban ng bayan, nakukuha nila ang tinatamasang kaginhawaan. Habang sila ay nagpapakasarap sa ibang bansa, tayo ay nananatili sa bansang kanilang iniwan.

Sa kabila ng lahat, ang mga mamamayang nooโ€™y nananahimik, ngayon ay tumitindig upang ipaglaban ang hustisya. โ€œWalang mali sa protesta; may protesta dahil may mali,โ€ paulit-ulit na sinasabi ng mga mamamayan, nawaโ€™y maintindihan ng lahat ang mapait na dinanas natin dahil sa katiwaliang tayo ang nagdurusa. Nawaโ€™y magising ang mga nakikinabang sa sistema, lalo na ang mga โ€œnepobabies,โ€ na mali ang mga ginawa ng kanilang mga magulang. Ang kanilang luho ay isang bagay na hindi dapat ipagmalaki, bagkus dapat iwasto at ituwid.

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Donato Cuering Jr. | The Equinox
๐—š๐˜‚๐—ต๐—ถ๐˜ ๐—ป๐—ถ Baby Jane Ingking | The Equinox
๐—–๐—ผ๐—ฝ๐˜†๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐˜๐—ผ๐—ฟ Remiel Antipolo | The Equinox

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Shows Gratitude To Every Teacher Tagbilaran City Science High School officially observed its Teacherโ€™s Day ...
05/10/2025

๐—Ÿ๐—ข๐—ข๐—ž | TCSHS Shows Gratitude To Every Teacher

Tagbilaran City Science High School officially observed its Teacherโ€™s Day on October 2, 2025, to celebrate and thank all its teachers. As part of the celebration, a student teaching activity was conducted, allowing teachers to take a well-deserved rest while students took over the lecture for a day. After their day of relaxation, the teachers were engaged in fun games, which offered a chance to show their fun side.

The culmination became a way to show gratitude and love to every teacher. It reminds us that behind those formal figures were people who worked hard to give us the knowledge and education we needed. More than just giving our teachers gifts, it's a day to acknowledge the hard work of our faculty and express our appreciation for it.

The event concludes with giving awards to our outstanding teachers. Our students once again pampered their teachers with love, a love that fuels every teacher to keep teaching.

๐˜ƒ๐—ถ๐—ฎ Jan Marion Mapalo | The Equinox
๐—ฃ๐—ต๐—ผ๐˜๐—ผ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Freya Gabanto and Geanna Logronio | The Equinox
๐—š๐—ฟ๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐˜€ ๐—ฏ๐˜† Jayren Artiaga | The Equinox

Address


Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Equinox posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to The Equinox:

  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share