31/03/2026
إلى شعب وقادة الكيان: رسالةُ العقل وقاعدةُ المصير
نحن كمسلمين، ننطلق من قيمنا التي تحترم الأديان والعهود وسيادة الدول، لكن الحقيقة التي لا تواريها الشعارات هي أن قيادتكم، بأطماعها ونزعتها العدائية، هي من زرعت الأحقاد وأججت الصراعات، متمسكةً بوهمِ الاستعلاءِ ورفضِ التعايش، وكأن هذا الكوكب خُلق ليكون حكراً على أجنداتها وحدهـا.
لقد تجاوز العالم عصور الجهل والأمية، ونحن اليوم في زمن الحضارة والعلم، حيث المنطق يقتضي حلاً للنزاعات بالعقل لا بالدم، وبالاحترام المتبادل لا بالغطرسة. إن الغرور الذي يسيطر على سياستكم قد دمّر كل ما بنته الأمم من فرص للازدهار والاستقرار.
تذكروا جيداً: حين يصل الطغيان إلى مرحلة الغرور المطلق، فإن سُنن الله في الكون تقضي باستبدال الأقوام. فكروا بصدق: ماذا جنيتم من حروب قيادتكم غير الخوف، الحرمان، والمعاناة التي طالتكم وطالت العالم؟
لقد انتهى زمن "فرّق تسد" الذي كنتم تراهنون عليه لتمزيق الشعوب. اليوم هناك قاعدة جديدة فرضها الواقع: (إما أن يعيش المستضعف بكرامة كما يعيش العالم، أو يعيش العالم معاناة كما يعيش المستضعف).
المخرج بين أيديكم: إما تعايشٌ يحترم سيادة الجيران وينهي الاعتداءات، أو هو قدرُ الله الذي لا يُرد بنصرِ عباده المستضعفين. وكما حلّ بأجدادكم ما حلّ حين جحدوا نِعم الله وكفروا بفرص النجاة، ستدور الدائرة من جديد إذا أضعتم فرصة السلام واحترام الشعوب.
.
ــــــــــــــــــ👇👇ــــــــــــــــ
לעם ולמנהיגי הישות: מסר של תבונה ויסודות הגורל
אנו, כמוסלמים, יוצאים מתוך ערכים המכבדים דתות, בריתות וריבונות של אומות. עם זאת, האמת הבלתי ניתנת להכחשה, שסיסמאות אינן יכולות להסתיר, היא שהמנהיגות שלכם, עם חמדנותה ונטיותיה העוינות, זרעה שנאה והזינה סכסוכים, נאחזת באשליית העליונות ודוחה דו-קיום, כאילו כוכב הלכת הזה נוצר אך ורק כדי לשרת את סדר היום שלו.
העולם עבר את עידן הבורות והבערות. כיום, אנו חיים בעידן של ציוויליזציה ומדע, שבו ההיגיון מכתיב פתרון סכסוכים באמצעות תבונה, לא שפיכות דמים, ודרך כבוד הדדי, לא יהירות. היהירות השולטת במדיניות שלכם הרסה את כל ההזדמנויות לשגשוג ויציבות שבנו אומות.
זכרו היטב: כאשר עריצות מגיעה לשלב של יהירות מוחלטת, חוקי האל ביקום מכתיבים את החלפת העמים. חשבו בכנות: מה הרווחתם ממלחמות המנהיגות שלכם מלבד פחד, מחסור וסבל שפגעו בכם ובעולם? עידן ה"הפרד ומשול", עליו הסתמכתם כדי לקרוע אומות לגזרים, הסתיים. כיום, מציאות חדשה הוטל עלינו: (או שהמדוכאים יחיו בכבוד כמו שאר העולם, או שהעולם סובל כמו המדוכאים).
הדרך החוצה בידיכם: או דו-קיום המכבד את ריבונות השכנים ומסיים את התוקפנות, או צו הניצחון הבלתי נמנע של אלוהים עבור עבדיו המדוכאים. כשם שאבותיכם סבלו כאשר דחו את ברכותיו של אלוהים ודחו הזדמנויות לישועה, המעגל יחזור על עצמו אם תבזבזו את הסיכוי לשלום וכבוד לאומות.
To the people and leaders of the entity: A message of reason and the foundation of destiny
We, as Muslims, proceed from our values that respect religions, covenants, and the sovereignty of nations. However, the undeniable truth, which slogans cannot conceal, is that your leadership, with its greed and hostile tendencies, has sown hatred and fueled conflicts, clinging to the illusion of superiority and rejecting coexistence, as if this planet were created solely to serve its agendas.
The world has moved beyond the ages of ignorance and illiteracy. Today, we live in an age of civilization and science, where logic dictates resolving conflicts through reason, not bloodshed, and through mutual respect, not arrogance. The arrogance that governs your policies has destroyed all the opportunities for prosperity and stability that nations have built.
Remember well: When tyranny reaches the stage of absolute arrogance, God s laws in the universe dictate the replacement of peoples. Think honestly: What have you gained from your leadership s wars other than fear, deprivation, and suffering that has afflicted you and the world? The era of "divide and conquer," on which you relied to tear nations apart, is over. Today, a new reality has been imposed: (Either the oppressed live with dignity as the rest of the world does, or the world suffers as the oppressed do).
The way out is in your hands: either coexistence that respects the sovereignty of neighbors and ends aggression, or God s inevitable decree of victory for His oppressed servants. Just as your ancestors suffered when they denied God s blessings and rejected opportunities for salvation, the cycle will repeat itself if you squander the chance for peace and respect for nations.