Botimet ADA

Botimet ADA Publishing house since 1999 Botimet e librave me tarifat më të ulta ndër botuesit e kryeqytetit. Perveç kësaj ne përkujdesemi në popullarizimin e librit tuaj.

Ballafaqohuni me çmimet reale të botimeve të shtëpive të tjera botuese dhe te jeni te sigurte se tek "ADA" do të delni me perfitim.Konkurence dhe sfidë njëkohsisht. Me çmimin e botimit të dy librave tek ata mund të botoni 3 libra tek ne. Botimi i ciklit prezantues apo pjesë nga proza, bashkë me frontespicin e librin në faqet e revistës "Obelisk" për të gjitha librat e botuar tek ne.Mbi të gjitha k

ualitet i lartë dhe çmime të arsyeshme. Ju mund ti dërgoni librat tuaj në linjë elektronike via-Internet dhe ti paguani lehtësisht nëpermjet llogarisë sonë bankare. Çdo veprim financiar zyrtarisht i garantuar.Shtëpia botuese ADA që nxjerr revisten është e gatshme të botojë librin tuaj me një çmim të arsyeshëm dhe konkurues, madje mund të themi me të ulta se shtëpitë e tjera botuese. Kualiteti është i lartë dhe i garantuar, kopertinat me ngjyra dhe të plastifikuara. Për informacione me te hollësishme për botime:Botimet"ADA"Rr. Mihal Grameno Pall.32 Ap.7 Tiranë telefononi: +355 68 2219 016

Javë të mbarë nga Botimet ADA, të dashur miq!
08/09/2025

Javë të mbarë nga Botimet ADA, të dashur miq!

Poezitë e një brezi që solli një frymë të re në poezinë shqiptare, duhet t’u njihen brezave të rinj të poetëve. Një nga ...
06/09/2025

Poezitë e një brezi që solli një frymë të re në poezinë shqiptare, duhet t’u njihen brezave të rinj të poetëve. Një nga këta është edhe poeti i njohur Ali Podrimja, që vjen këtë javë në rubrikën
“E SHTUNA POETIKE”

Ali Podrimja lindi me 28 Gusht, 1942 Gjakovë, Kosove, ku pati një fëmijëri të vështirë. Ali Podrimja është autor i më shumë se dhjetë vëllimeve me poezi dhe mbahet sot nga kritika si përfaqësuesi më tipik i poezisë së sotme shqiptare dhe si një poet me emër dhe në shkallë kombëtare. Studjoi gjuhë dhe letërsi shqiptare në Universitetin e Prishtinës, ku dhe jetoi tërë jetën. Periudha vendimtare për formimin shpírtëror dhe intelektual të poetit janë vitet pesëdhjetë. Më 1957 botoi poezinë e parë në revistën “Jeta e Re”. Ishin vitet kur shqiptarët në Kosovë përjetonin njërin nga terroret me të egra të pushtuesit serb, kohën e aksionit famëkeq për mbledhjen e armëve dhe të shpërnguljeve më drámatike të përmasave tragjike për Kosovën dhe shqiptarët (rreth treqindmijë të shpërngulur dhunshëm në Turqi). Poeti rritej dhe piqej në këto kushte, në këtë atmosfere agonie, që e kishte mbërthyer Kosovën. Qyteti i Gjakovës, ku kishte lindur dhe shkollohej, qytet me traditë të pasur patriotike, ishte më i godituri nga kjo vërshimë policore e UDB-së serbe. Poeti i përfshirë në këtë përditshmëri ndjeu nevojë të rezistojë, të kundërvihet dhe ta stigmatizojë tërthorazi synimin e pushtuesit:
Qaj rrafshi im i dashur, qaj! (fjala është për rrafshin e Dukagjinit,)
Diellin tënd verbuar e kanë tytat
E vatrat shkimbur deri më një…
Vargjet janë shkëputur nga poemthi lirik ,Hija e tokës”, të cilin Ali Podrimja e shkruajti në vitin 1960, kur ishte gjimnazist. Një vit më pas, më 1961, Ali Podrimja botoi përmbledhjen e parë me vargje elegjiake Thirrje. Më pas vijnë përmbledhjet Shamijat e përshëndetjeve (1963), Dhimbë e bukur (1967), Sampo (1969), Torzo (1971) etj., deri në veprën e tij mjeshtërore Lum, lumi, (1982), që shënoi një kthesë në poezinë bashkëkohore kosovare.
Në vitet ’80 e ’90 ai do të vazhdojë të botojë libra poetikë si Zari, Buzëqeshje në kafaz etj., deri te dy librat në prozë: Burgu i hapur (1998) dhe Harakiri (1999).
Kur për një poet themi se nuk është konvencional, pra është modern, këtë duhet ta kuptojmë kështu: Ali Podrimja e çliron poezinë shqipe nga disa rregulla metrike, siç është: vargu i thurur, apo nga përmbajtjet si fryma apologjike, brohoritëse e poezisë së pasluftës etj. Por, ai vendos parime të tjera krijuese, siç është vargu i lirë, shqiptimi metaforik, gjuha e ironisë, efikase për të shprehur zona më të errëta apo më të fshehta të natyrës së njeriut. Synimi i poetit për t’u fshehur përmes reflekseve ezopike dhe për t’i përcjellë ato, duke shmangur ndalesat e jashtme, e nxjerrin në plan të parë mesazhin dhe në plan të dytë atë pjesë të vlerës artistike që arrihet përmes ritmit dhe euforisë. Me rëndësi është të kuptohet, nëse këto parime poetike të Ali Podrimjes, janë parime të një brezi dhe të një kohe dhe duhet të njihen si përvojë. Pa to nuk mund të kuptohet dhe të zbulohet arti poetik nëpër kohë, sidomos për krijuesit e rinj, poetët e mëdhenj janë shkollë, nga e cila mund të mësojnë; janë përvojat, nga të cilat do të nisin ata të krijojnë parimet e tyre poetike. Poezia e Ali Podrimjes, e përkthyer në shumë gjuhë të huaja, është pranuar e vlerësuar pikërisht për arsye se në thesarin universal të vlerave, hyn bindshëm përmes koloritit të veçantë, përmes botës shpirtërore me individualitetin e vet të formuar, të ndryshëm nga të tjerët.
Publikimin e parë e bëri në vitin `1957 në revistën letrare Jeta e Re kur ishte në gjimnaz.
Rrethanat e vështira politike gjatë viteve ´60 dhe ato familjare më pas, kanë lënë gjurmë të pashlyeshme në poezitë e tij. Vdekja e të birit, Lumit, rezultoi me veprën më të bukur të tij gjer më sot,Lum Lumi.
Poezija e tij ka bërë që poezia shqiptare në tërësi të respektohet në të gjithë trojet shqiptare, si dhe të përkthehet në shumë gjuhë të huaja. Vargu i Podrimjës karakterizohet nga thjeshtësia, rima e padukshme, dhe simbolet e papritura.
Botën e vet poetike poeti e artikulon përmes një sistemi figurativ të konsoliduar (veçanërisht me simbolin dhe metaforën) dhe me një shkallë mjaft të lartë ndjeshmërie. Poezia e tij është epitomë e hermetizmit ku metaforat përbëhen nga disa nivele dhe nën-nivele kuptimore. Manifestimi i kësaj forme poetike u bë i domosdoshëm për poetin, sepse i shërbeu si mburojë kundër sulmeve ndaj ish-pushtetit Serb në Kosovë. Pas pavarësisë së Kosovës, poezia e tij rifitojë lirizmin dhe ndenjën poetike, por pa mundur të dalin krejtësisht nga stili i ngjeshur tradicional.
Me daten 18 korrik 2012, Ali Podrimja ishte zhdukur pas një festivali t poezise në Francë. Pas kërkimeve të parreshtura të autoriteteve franceze, më 21 korrik 2012, u gjet trupi i pa jetë i shkrimtarit. Ai vdiq në rrethana të panjohura.

UNË BIRI YT

Unë biri yt, Kosovë, t’i njoh dëshirat e heshtura,
t’i njoh ëndrrat, erërat e fjetura me shekuj,
t’i njoh vuajtjet, gëzimet, vdekjet,
t’i njoh lindjet e bardha, caqet e tua të kallura;
ta di gjakun që të vlon në gji,
dallgën kur të rrahë netëve të pagjumta,
e të shpërthejë do si vullkan,
më mirë se kushdo tjetër të njoh, Kosovë,
Unë, biri yt

BUKURIA

Zgjata dorën në livadh lulen me këputë
“Mos – fqiu im i dashur më bërtiti-
-do të vyshket!
Qita hapin, kalin e bardhë me mbërri-
-vashën e ëndërruar kaherë.
“Mos! – përsëri m’u gjegj fqiu.
Unë qava me mall edhe atëherë.
Hodha dorën në gjithësi me pikëllim-
Çel e mshel sytë dritë m’u bë.
“I lumi ti!” – dikush më bërtiti në përqafim
e kurrgjë tjetër s’pashë as ndjeva.
Sot e atë ditë, kudo e kërkoj fqiun tim të mirë.

DRITARJA E HAPUR

E pastaj
Asgjë nuk ka lëvizur
Aty Guri
që nuk na lë ta bëjmë Arbërinë
Pak më tutje
Uji i Madh
Dhe Syri i Gastartë që vezullon
E në fund
E në fund të fundit
Varka e Noit
Por nuk e shohim Bregun
Ulqin, korrik 1996

DASHURIA

Koha është të duhemi
të kesh besim në mua kur të them: Trime,
të kem besim në ty kur më tha: Trim.
Por kokën time kryeneçe shumë kurthe ngrite,
shumë e pushkët mbushi babai yt, fisi yt,
një mijë e një të zeza kurdise ku do ma zije pritën.
E nën kulm banonim,
nga frengjia me dritë më peshove,
me ditë lexoja Shekspirin në hijen e Kullës,
se mos do të takoj te kroni i shpresave.
Ma ruaj syrin, dashuria ime,
ma ruaj shpinën nga dielli, nga acari!
Kam frikë se ma therin syrin cubat e territ,
kam frikë se më vrasin pas shpine të pabesët.
Dashuria ime, ma zgjat dorën ta kapërcejmë këtë
ujë të madh,
i huaj s’jam as vij nga tokë e vdekshme.
Në fund të livadhit të kositur a po sheh:
ai kali i bardhë është yni e tash përgjithmonë.
Më shikon drejt në sy, leri zënkat, fjalët, sharjet,
Unë do të të sjell Lulen nga zemnra e Bjeshkës,
do ta ndez llambën në Kullë,
do ta hedh farën në tokën e re.
Kur të desha, çoja dashuri me një grua të marrë,
e mëhalla jehonte nga shpifjet.
Na iku jeta, trime, s’menduam pak edhe per vete,
Koha është të duhemi.

HIJA E TOKËS

Ara e misrit është kallur
(nata si kalë hamshor vrapuar ka
jashtë e brenda shtëpisë sime
me mua vrapuar ka
e ara e misrit kallur është)
dhe livadhi rrëzë shtëpisë
dhe vreshta ime e vogël
dhe plepi.
gjithë natën e lume kallur janë
me sytë e mi të përgjakur
Ara e misrit është herrur
Plepi ka rënë
Dhe zogu im i mbramë.
Unë kam kafshuar etjen
Deri sa vdekja pikon
– O, si ta ndjell atë zog të bardhë,
si të bëhem dritë, o vëlla, mbi varrin tënd?
Medet, na i dogj krejt
Fushat e bukës
Dhe livadhet tona

LOJA ME VDEKJEN

Nuk di sa vjet u bënë
por unë u mësova më në fund
edhe me minj e gjarpërinj e engjuj
Bi e çohem
me nga një therrë të re
në këmbë të majtë
E rreth qafës sime të hollë
vazhdon të trashet
vezullima e tmerrshme e Thikës
Nuk më mashtrojnë më
as fjalët e urithit dhëmbëkali
në vesh që m`i pëshpërit
E shoh
Mall e kam
edhe këmishën e arnuar të Nënës
Tani për tani vetëm e di
se jetoj në mënyrë krejtësisht normale
dhe me vdekjen luaj si me kokë maceje

MËNGJESI

Me ç'ka të të peshoj
me sy apo me zemër,
me ç'ka?
Kaltria jote
botën
zgjoi.
Me ç'ka të të peshoj
me sy apo me zemër,
me ç'ka?
Êndrra jote
dritaret e jetës
m`i hapi.

…Është kënaqësi për mua ta sjell sot mikun tim, të revistës Obelisk e të shtëpisë botuese ADA, Albinus Joseph,  në rubri...
04/09/2025

…Është kënaqësi për mua ta sjell sot mikun tim, të revistës Obelisk e të shtëpisë botuese ADA, Albinus Joseph, në rubrikën “PËRJETIME POETIKE” me këtë cikël poetik marre nga libri I tij botuar së fundmi te botimet ADA…

PËRJETIME
POETIKE
ALBINUS JOSEPH

***
Pemët krejt zhveshur.
Vjeshta e ndali dorën
në bahçen time.
***

Fillikat shtegu;
shpatë trimi e zhveshur
në mes të fushës.
***

Amës së kroit,
rrëkeja puth gjallimin
me gurgullimë.
***

Ajo fshin buzët;
Të dashurit sy me sy,
ledhatim puthjesh.
***

Kohë e ftohtë.
Harkohen errësirës
shigjeta bore.
***
Sytë e gjelbër,
pranvera i vërtiti.
Ka ardhur marsi.
***

Heshtja që këndon,
shkujë ere e mbushur
me zëra engjëjsh.
***

Nën fustan hënor,
ullishtat bëjnë orgji -
flladi ka festë.
***

Thërras vendlindjen.
Lumin, pyllin e detin
pres në ranishta.

OGUR I YLLIT

Shkulje vetëtimash kuqëlojnë
nëpër drithërimin e brishtë të natës.
Shtigje të verbra nëpër qiell
marrin nishan meteorët.

Gjithçka që është poshtë
vazhdon të besojë se vetëm i përmbysur
qielli është qiell dhe yjësitë janë enë
me ogure që derdhen.

Yje të ndezur
vijnë për të humbur
në një gjoks.

BRITMA E HESHTUR E PYLLIT

Shkulur prej këngës,
bilbilat - gulçe germash,
frymë korijesh.

Heshtje përballë:
zanoret e pyjeve
dua për klithje.

TOKA

Të dashurit e atyre që herët
vdiqën,
e quajnë të zezë,
edhe pse nuk resht së dhëni
lulëkuqe,
mëngjese e perëndime.

Të vishet,
Adamin e mësoi
dhe druajtjen e gjelbër
vetë pranverës.
Me lakuriqësimin vjeshtor
mbolli enigma.

Frymëzuar me peizazhe,
diell, kopshte, stinë e shi,
bashkë me botën shpirtërore
të qiellit,
me baltën e saj të zezë
bëri njeriun.

Se vëllezër e motra
janë
me lulet,
u mësoi njerëzve.
Se ylberet i përkulen,
i bien në gjunjë,
e vetëm duke u zvarritur
drejt saj ecën deti.
Se me brigje,
po të mos rebelohej,
të ndalur nuk do të kishte
ujnaja e botës.

Pafundësinë,
aq të vogël e të ngushtë,
vetëm disa pëllëmbë,
kur ju vetë ia bëni,
ajo është varri juaj.

VAZHDA E DËSHIRËS

Botës i pëshpëritet të ecë
nëpër vazhdën e një dëshire
tundimi dhe lakuriqimi.
Mëngjesit i duhet t’ia heqë natës
edhe gurin e çmuar hënor
në gishtin e errësirës,
t’ia ndukë të gjitha dantellat yjore
vellos së qiellit.

Pamja mbi det -
prehër i Yllit të Mëngjesit,
në agimin e zgjedhur,
ogurmirë,
është puthja e parë.

Për cilët dashnorë,
me valët që u drithërojnë në gji,
deti është përqafimi?

ZARET U HODHËN

Zaret u hodhën
si një i vdekur në varr.
Ulërima dhe rrufe
bashkë hedhin fall.

Zaret u hodhën
si gjethe të zverdhura.
Fluturimeve pa fole
zogjtë ua mori vjeshta.

Zaret u hodhën
pika loti prej syve.
Lojë e fatit abelik
të një dashurie.

Zaret u hodhën
duar mbi të tjera duar.
Gjithë puthjet e lamtumirat
nga e njëjta hobe lëshuar.

Zaret u hodhën
sytë vështrime lëshuar.
Bukuri që shqyen verbërinë
e syve të dashuruar.

Zaret u hodhën
germa të vrara mbi fletë.
Muza është përherë Kaini
për ata që janë poetë.

Zaret u hodhën
e askund të bien s`i pashë.
Zgjodha të pres përjetësisht
të vallëzojmë bashkë.

PO TË (MOS) VRAPOJMË

Po të vrapojmë,
do derdhim ç’kemi në gji.
Veç duhet ecur.

Po t’mos vrapojmë,
nuk do e kapim ëndrrën.
Veç duhet ecur.

Pa ndalur ecjen,
hapat le të shkruajnë...
Veç mos vë pikë.

TRI HERË NË ËNDËRR MARSIN

I.

Ndiqja zogjtë,
ia mbathte nëpër kopshte
nostalgjia.

Duke lënë penelin
të thithë qetë në hënë,
gjeja gjithçka fshihej
pas ngjyrës së artë.

Si Jul Çezarit
marsit të zhveshur suleshin
degët e bardha lulore.
Flladi prekte si i verbër,
heshtte uragani.

Cili është Bruti,
më pyetnin foletë e zbrazura,
t`ia lidhim duart me push(t)imin
e një plimi zogjsh?

II.

Kumbulla e lulëzuar,
varur n`agsholin e zeshkët
të dritës,
si mjekra e një shenjtori.
Dita e re lypte një mantel të bardhë
pa kopshte mbi të.

Largësia e tij ishte sa dimri:
Sado që kish vrapuar
asnjë mëngjes dimëror
s’i kish arritur lulet.

III.

Ish vashë e magjepsur,
puthjen për t`i mësuar
marramendjes së purpurt,
meteori buzë.

Mos t`i largonte buzët
nga puthja që më kish ikur,
me poezi hëne, lutej:
Po të ma fshish vargun
që fjalët i shkyç,
gjërat që mbaj fshehur
si do m`i gjesh?

Marrë nga libri „Oguri i yllit“ i Albinus Joseph, botim i shtëpisë botuese ADA

BOTIMET ADA, GUSHT 2025
03/09/2025

BOTIMET ADA, GUSHT 2025

E SHTUNA POETIKEARQILE GJATA ( 24.06.1942 – 12.09. 2024 )Gjata është  një poet i fjalës së natyrshme. Një poet që  merit...
30/08/2025

E SHTUNA POETIKE
ARQILE GJATA
( 24.06.1942 – 12.09. 2024 )

Gjata është një poet i fjalës së natyrshme. Një poet që meriton, respekt, përkushtim dhe impenjim për ta lexuar.
Ai është jo thjesht një zë poetik. ËSHTË një POET i MIRËFORMUAR.

Tri veçori pikasen lehtë teksa lexon poezitë e A. Gjatës.

Poezi që ndërtohen mes një itinerari logjik të mendjes, gatesë elokuente të shpirtit dhe paraqitjes estetike.

Gjata pa dyshim është një poet i mirëfilltë, një mjeshtër vargu, një prurës i këndshëm e merakli i fjalës së bukur artistike.

Dr Fatmir Terziu

Vegime

E sotmja,
ndoshta dhe e ardhmja
nuk do të më mjaftojnë për ëndrrat e mia.
Gjysma e kohës vrapoi
të merrte shikimet e njerëzve të mirë,
kur me habi shfletoja librat
e mahnitshëm me shumë çelësa.
Me krahë të hedhur mbi dritën e njohjes
pashë veten time aq të vogël,
sa një fije kashte.
Të ardhmen e shikoj...
Dihas thellë,
rënkoj për ato që ikën.
Tani,
që i bëjmë shoqëri dhe qenit,
brenda mjegullës së egër
ngjitjet janë të vështira!

Dashuria ime


Atje larg,
në ishullin e madh
ajo,
veshur me fustan mjegulle
vallëzon me këngët e shkronjave.
Fytyra e saj si buzëqeshje detare
vjen e qëndron në sytë e mi
po aq e bukur si gjithmonë,
shkumëbardha ime-dashuri.

Ditët e kthjellëta për ty i ruaj,
do t’i çoj tek lulerritësi
të m’i bëjë buqetë shumëngjyrëshe...
e imja dashuri!

Dhjetor 2011


Shqerka

“Shqerka’’ mbetur aty,
si më parë
në një fletore.
E bukur si një lule,
me fustan të bardhë.
E mallëngjyer
tek i gëzohej vështrimeve...
Luleshqerka me sy të njomë
si deti,
me buzë qumështore,
nxitonte...
me gjoksin rritur nëpër ëndërra.
Sytë e saj luanin me ngjyrat
e dëshirave
dhe ca rënkime nxirte dita-ditës.
Shqerka,

si era e detit, iku
e larguan....!

1966-2011

Fjalë të pazbuluara

Mbollëm fjalë nëpër rrugët e viteve,
të moçme, të thinjura
dhe ca të reja
thurur si gërshet mendimesh.
Ato,
shfaqen si përralla
kripur nga lotët
e legjendave.
Fjalë të pazbuluara
fshihen larg;
në diell, në hënë, nën det.
Shpirtin ta drithërojnë
kur imagjinojmë format e tyre,
shpërndarë nëpër planete,
ku baret ajri i lirë...








E qeshura

Kur isha djalë
qeshja shpesh,
tani e qeshura është frika që kam
nga vetja
e në dritë të vetëtimës
nëpër duar
më ka filluar t’më vdesë koha.

***
E qeshura vrullshëm nëpër ëndrra ecën
ku dashuria nuk shuhet.
Nëpër rrugica të këndshme, buzëqeshja,
shpirtin ta bënë pasqyrë nga thinjat.

LE TË ARRATISEN VITET...

Le të arratisen vitet...
unë këtu do rri, t’u gëzohem ditëve që kumbojnë,
t’mos më fiket qiriri i ndezur.
Nuk është çasti të çlodhem, më pëlqejnë tingujt jetim!
Dhe pse ditët janë të serta
unë dashuroj, dashuroj t’mos plakem!
Pështjellimet e moshës
nuk ma braktisin enigmën e heshtjes.
Duke filluar nga sot,
në se nuk mungoj nëpër hidhërime
do të thotë: –jam në jetë!
Nga që jam shumë i vogël, nuk më nxë as qielli,
në këtë moshë dhe zëri i kujtimeve humbet nëpër erë…
Çdo ditë, bashkë me veten
lexojmë nga ditari vjersha të hidhura,
në drekë na pihet dhe një gotë verë
të digjemi çdo çast me ditëlindjen!
74 vite mik me ajrin,
me keqardhje përcolla vitet në arrati…
Koha nuk ka ndryshuar, valët e kaltërta
si pandehmë adhuruese puthen me gurët,
kur je i dashuruar kjo ditëlindje
e bukur është dhe pa lule…!

24 Qershor 2016.
Nga ditari i jetës.

Asgjë për t’u trembur...

Vdekja nuk është derë që hapet
papritur dhe kështu
s’ka asgjë për tu trembur...
e shumta
është një korridor i errët,
ku mund të lëshosh ëndrrën
në një fole, si një vezë e të presësh të çelë
ajo
i ngjashëm me ty
të ketë sy e këmbë
të ec, të shoh
më larg, më qartë, pa zë.

Thuaj diçka për vdekjen, për shembull,
-se si hija e njeriut
mund të t’shtyp më keq se ai vetë,
si arkivoli i bardhë fëmije
mundë të ta zhbëjë përgjithnjë
spektrin e ngjyrave!
Thuaj diçka të urtë,
mundësisht pa folur; ma përcill
njëherësh
me ngrohtësinë e dorës .

Në se ndodh që rrëzohesh e këput
këmbën
poshtë një rrote makine a ujra që
lëshohen mbi ty,
njerëzit e afërt do të shohin
me dhimbje,
e prapë shpejtojnë për diku,
ku janë vonë.

Ndërkaq ditët për ty ngrijnë
si heje akulli nën strehë...
Prek cungun, aty ku lëkura e
palosur
dalëngadalë është bërë një, pa
kujtesë për atë që humbi.

Përfytyrimi, flet më në fund,
- është si majaja e tepërt. E ciknos
magjinë e jetës.
Ti mbërrin atje pa arritur kurrë.

Athinë – 19 – 2- 2009

LIBRAT DHE UNË

Sapo lind dielli, librave të biblotekës
ua kreh flokët e thinjura,
aty, në gjoksin e tyre jam dhe unë.
Të mbuluara nga gjurmët e kohës, librat
shpalosin horizontin nëpër adresa të humbura.
Në raftet e biblotekës fshehur autor të akulltë
kur i shfleton arlisen si kurme njerëzore
të pikturuara me buzëqeshje nëpër netët iluzore
të ngarkuara me kode,
që lëvizin të përlotura sa herë ngjiten syve të mi.
Çdo libër ka ngjyrën e gjakut nga kanë lindur,
qajnë sa herë cimbisin veten, të zverdhuruar për lexues të bardhë.

***
Në bujtinën e librave, nuk ndihem i vetmuar,
dehem, bëhem tapë…
Ato, nga gëzimi grinden për gjithçka, u ngjajnë bukurshkruesëve rrebel,
pijanecë e kokëkrisur.
Librat flasin gjuhën e zogjëve,
kanë mënyrën e tyre magjike të t’ fjeturi,
prej fletëve shpërndajnë tinguj të çuditshëm,
kush mund t’i dëgjoj...?
Nga xhelozia për kohën, të trimëruara thyejnë guaskën,
të zgjojnë nga gjumi zotat e tyre, përthyer mbi peshën e librave!

Dhjetor 2016

DHE DIMRI VDES...

Keni parë se si dhe dimri vdes...?
Vdes nëpër peisazhe bore
kur jeta për rreth
pak e nga pak pa asnjë gjurmë ftohtësie,
përpjetë maleve hije ngricash
që qajnë kur del hëna
e një këngë dashurie fillon me zë të ulët.

Drurët e pyllit si të hiqnin shpirt
nuk flasin kur shkrihet bora,
ndonjë ulërimë ujku shuhet tek rrëshqet posht,
nëpër lumin e Vjosës ujra shkumëbardha shkasin
në ato ujra që rrjedhin këqyrim ngjyrat e kohës,
dhe kur nëpër pemishte nuk bie më borë e dita rritet..janë çastet kur bukurisht dhe dimri do vdes!

shkurt 2017

Marrë nga librat “KUR THINJET DETI”,
Poezi të Zgjedhura dhe “MIK ME AJRIN” i Arqile Gjata, botime të shtëpisë botuese ADA

Poeti i njohur dhe i talentuar shqiptar Delo Isufi, i vlerësuar për nivelin e lartë të poezive të tij, kësaj here na bef...
29/08/2025

Poeti i njohur dhe i talentuar shqiptar Delo Isufi, i vlerësuar për nivelin e lartë të poezive të tij, kësaj here na befason me përkthimin e një sërë poezish nga India, nga ky vend i madh i botës, djep i qytetërimit botëror, i pasur në vlera kulturore, tradicionale, filozofike, letrare dhe poetike si rrallë vende të tjerë. E ne me kënaqësi do i përcjellim here pas here në rubrikën tonë, PËRJETIME POETIKE.

Reshma Ramesh

E bukurë si unë

Ju s’ mund t’u rezistoni nazeve të mia,
Qëndrimit e krenarisë time ëngjëllore,
Unë jam ngjyra e petlave të një pikture,
Jam një ëmbëlsirë e veçantë, përrallore.

Si dielli në buzëmbrëmje duken sytë e mi ,
Fushat e karafilave në rreze dielli notojnë,
E ngrohtë jam si rëra, si vesa kam freski,
Lëkura ime e mëndafshtë, sytë e tu verbojnë.

Më falni, nuk mund të hiqni sytë nga unë,
Zambaku i luginës, bulëza korali, potupuri,
Unë jam e rënë nga qielli, e bukur si pikturë
E pastër si qumështi nënës, qiellore bukuri.

Nuk është faji im që ti ke rënë në dashuri,
Zëri im thesar i vërtetë, melodi mistike,
Aq i pastër dhe i ngrohtë, si një furçë magji,
Flok lustruese, shkëlqim saten, heshtje poetike.

Unë jam si uji freskues , unë sjell më të mirën në ju,
Ylli i ndezur, më besoni, ju keni pamje më fisnike,
Unë jam aq e thjeshtë si akullore me vanilje, labirinth,
E ëmbël si rrëfimet në kohën e shtratit, në netët magjike.

Mos më fajësoni nëse ndjenjën nuk mund ta ndalni,
Ju ish*t të lajmëruar nga rrufeja përvëluese, zjarr,
Si flluskat e shampanjës, e vërtetë si pasqyrë kristali,
Unë mund t’i lexoj mendimet e tua, o yll magjistar.



Çfarë është e përsosur?

E përsosurë është koha kur unë humbas në ata sy,
Kur Ti pyetjeve të mia, përgjigje ngaherë u jep,
I përsosur është zëri heshtjes kur jam në krah tek Ty,
Duke pritur atë puthjen që buzët e mia m'i djeg .

E përsosur është dashuria që miqtë e mi më dhurojnë,
Unë përherë qesh me 'ta dhe qeshja është lumturim,
E përsosur është puthja e birit tim. puthjet më gëzojnë,
Dhe përqafimet që ai më jep, çdo çast e pambarim. .

I përsosur është orizi që nëna jonë gatuante me shije,
Dhe ngrohtësia përhapej nga pjatat gjithandej,
E përsosurë është nata kur darkoj me familjen time,
Dhe ushqimi që hamë me hir të Perëndisë, Amen!

E përsosurë ëshrë drita që mbush shtëpinë time.
Dhe dashuria që prindërit e mi kanë derdh mbi ne.,
E përsosur është kjo jetë mes gjithë papërsosmërive,
Sepse unë vet e kam zgjedhur, si të vetmen fole .



Copëton mua

Copëton mua dhe unë do të copëtoj,
Djeg mua dhe unë do të përvëlojë,
Por në qoft se ti më dashuron mua,
Nuk mund ta kthej dhe unë të dua!

Kohë dhe kohë përsëri

Kohë dhe kohë përsëri,
Ne ngrihemi dhe biem,
Ashtu si pe**et ne teatër,
Përtej të gjithëve.

Kohë dhe kohë përsëri,
Ne nuk marrim kurrë për të dhënë,
Ashtu si stinët
Tona do të rinovohet.

Kohë dhe kohë përsëri,
Ne jetojmë për të vdekur,
Ashtu si ylberi,
Jeta jonë e tërë është një gënjeshtër.

Kur isha e vogël

Kur isha fëmijë qëndroja në prehrin e babait tim,
Në rubinetë vija buzët, poshtë ujit me rrëmbim,
Nga rruga sillja qenushët e pistë në shtëpi,
Besoja në zanat, sirenat, xhuxhat e në hyjni.

Mbi kalin e vogël, kalëroja kur isha fëmijë;
Me sytë e përgjumur unë dëgjoja histori;
Pëlqeja larjen, kukullat vishja e me ‘to flija;
Qeshja dhe largohesha me marrëzitë e mia.

Kur isha vajzë e vogël fushat e gjelbra dashuroja,
Ushtarët e fortë me helmeta, blinda dhe mburoja,
Ylberet, lëng shalqiri, togjet e gurëve dhe pellgjet,
Arushat e vegjël pëlqeja, erën tingëlluese dhe bebet.

Kur isha vajzë e vogël unë qaja për tullumbacet
Mickey Mouse pëlqeja, qentë e vegjël dhe macet,
Dhe bërtisja kur më jepnin ilaçet për të pirë,
Problemin në matematikë unë e kisha të vështirë.
Një motër e vogël erdhi, natën na linte pa gjumë,
Ajo më sillej përreth, loznim e ziheshim shumë,
Luanim në shtëpi, për kukullën tonë bënim veshje,
Me njëra-tjetrën jo pak herë ne ishim në përjeshje.

Tani unë jam rritur dhe e bukur për tu parë,
Çdo herë që shikoj detin nëpër dallgë e valë,
E shoh vajzën e vogël që kam qënë unë atëherë,
Çokollatë e arrirë, e lumturë, e pavarur përherë.



Nusja e oqeanit

Jam kripa e ëmbël e oqeanit me dallgë,
Ku kofshët e mia etjen shuajnë në valë,
Heshtjen e thyejnë guackat si stërrall.

Unë jam një dhomë në këtë det pambarim,
Një dritare në jug në lakuriqësinë shkëlqim,
Si ëmbëlsirë e zbukuruar në ëndrrat e tua,
Ku çdo mëngjes dielli më thotë: Të dua,
Më fton në një shtrat magji të pashtruar.

Unë jam qetësia e oqeanit të paanë,
Si një anije me vela që dallgët çanë,
Nxitoni ju lutem që të më kapni mua,
Dhe të më mbytni në horizontet e tua.

Unë jam nusja e oqeanit me dallgë,
Me rërë në këpucë që eci nëpër valë,
Me çorape të bardha plot shkumë,
Duke shëtitur në botën gjithë zhurmë,
Kërkoj për Ty që të dua aq shumë.

Me Ty

Zhytur në kohë,
Në dashurinë Tënde,
Unë rritem tek Ty.

Zhytur në ata sy,
Në botën Tënde,
Êndërroj me Ty.

Zhytur n'ato buzë,
Në gjirin Tënd,
Shpërthej tek Ty.

Zhytur në kohë,
Në shpirtin Tënd,
Fluturoj me Ty.

Marrë nga libri “Mjegulla e bardhë” me poezi indiane, përkthyer nga Delo Isufi, Botim i shtëpisë botuese ADA.

Ftesë me rastin e 50 Vjetorit të MATURËS  IV-B        Dega Radio-Nderlidhje, VITI 1975, Politeknikumi "7 Nëntori" Tiranë...
28/08/2025

Ftesë me rastin e 50 Vjetorit të MATURËS IV-B
Dega Radio-Nderlidhje, VITI 1975, Politeknikumi "7 Nëntori" Tiranë
Të dashur shokë dhe shoqe të Klasës!
Kanë kaluar plot 50 vite që nga dita kur lamë bankat e shkollës dhe morëm diplomën e maturës së vitit 1975.
Sot, pas kaq kohësh, na bashkojnë kujtimet, miqësia dhe respekti për njëri-tjetrin.
Me këtë rast, do ishte kënaqësi të bashkoheshim në një takim festiv për të kujtuar dhe festuar së bashku këtë përvjetor të veçantë dhe për të rikthyer atmosferën e paharruar të rinisë sonë.
Data: 13 Shtator 2025 ora 10.00 , para Shkollës sonë të dashur “Politeknikumit 7Nëntori”, sot Instituti "Harry Fultz"
Ju lutemi:
Konfirmoni pjesëmarrjen tuaj
Në msg: Mirjana Xhepa Prevazi
Në WhatsApp : Mirjana Xhepa

PËRJETIME POETIKEHAVA MUÇOLLARIEmri Hava MIHASI (MUÇOLLARI )Adresa: Rr.e Kavajës, Tiranë CEL.   +355 69 20 91030Email: h...
27/08/2025

PËRJETIME POETIKE
HAVA MUÇOLLARI

Emri Hava MIHASI (MUÇOLLARI )
Adresa: Rr.e Kavajës, Tiranë
CEL. +355 69 20 91030
Email: [email protected]

PUNET E USHTRUARA:

• Pozicioni: Audituese Ligjore (Eksperte Kontabël e Autorizuar). Vetëpunësim në studio ‘H AUDITING SHPK’, license nr. 181, date 15.10.2008.

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhenie për lëndët “Kontabiliteti financiar”, Kontabilitet drejtimi. Universiteti EPOKA, 2017

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhënie për lëndët “Historia e mendimit ekonomik”, Universiteti Wisdom, 2012-2014

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhënie për lëndët “Kontabiliteti i aplikuar, Universiteti Shteteror i Tetovës, 2010-2012

• Pozicioni: Eksperte financiere, Pregatitje e raportim financiare për UNICEF, INCA Tiranë, 2008-2010

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhënie për lëndët “Kontabiliteti i aplikuar, Elemente të përpunimit të informacionit kontabël & financiar, Kontabilitet drejtimi etj, Universiteti Kristal, 2009-2013

• Pozicioni: Kontabël i Miratuar. Vetëpunësim në studio, license nr. 696, daë 01.11.1999 deri në vitin 2008

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhënie për lëndët e Kostos dhe Drejtimit, Universiteti Ushtarak Skenderbej, Tiranë, 2007-2008

• Pozicioni: Pedagoge e jashtme, Mësimdhënie për lëndët e Kontabilitetit, Vëllezerit Kajtazi Tiranë, 2003-2004

• Pozicioni: Ekonomiste, Instituti i Studimeve Pedagogjike, Tiranë: Mars 1999- Shkurt 2001;

• Pozicioni: Rregjistri i bono privatizimit. Agjencia Kombëtare e Privatizimit, Dega Përmet: Shtator 1995-Gusht 1996;

• Pozicioni: Llogaritare, Arketare, Drejtoria e Mirëmbajtjes së Rrugëve, Përmet: Prill 1994-Korrik 1995;

• Pozicioni: Arketare provizore, Dega e Bankës se Kursimit, Përmet: Nëntor-Dhjetor 1993;

• Pozicioni: Punonjese ne sigurimet shoqerore, Komuna Sukë, Përmet : Prill-Maj 1992;

EDUKIMI:

• 2009- Diplomuar ne Juridik, Fakultetin e Juridikut

• 2009- Vlerësues Dëmesh, Trajtimi dhe Vleresimi i Demeve ne Republiken e Shqiperise, Proteus,Instituti i Karrieres,Shkolla e Aktuariatit dhe Finances

• 2008- Ekspert Kontabel i Rregjistruar, Auditues ligjor, Ministria e Financave

• 2005- Certifikim ne Kurs kualifikimi profesional i vijueshem, Legjislacioni fiskal, Lidhja Profesionale” Kontabël i Miratuar”

• 2003- Master ne Ekonomi, Diplomuar Finance, Universiteti Bujqesor I Tiranes

• Tetor 2000-Korrik 2001- Kurs pasuniversitar Një Vjeçar të kualifikimit të Specialistëve të Lartë të Finance—Bankës, Tirana University

• Prill 2000-Qershor 2000- Trajnim prej 60 orësh Anglisht (Advance), Qendra e Formimit Profesional Nr.1,Tiranë

• 1999 - Certifikim Kontabilist i miratuar, Ministria e Financave

• 1991 - Diplomuar Finance, Universiteti Bujqesor

TRAJNIME:

• Korrik 2009-2024, Standartet nderkombetarete Kontabiliteti,SKK IEKA

• Korrik 2009-2024, Standartet Nderkombetare te Kontabiliteti dhe Raportimi Financiar, SNA, SNRF etj. IEKA

• 2019- vazhdim, Doktoraturë në përfundim e sipër, Ekonomik -Agrobiznes, SEEU, Gradë shkencore

• 2018, Doktor për Diplomaci dhe Humanitet Ndërkombëtar, Academy of Universal Global Peace, Honoris Causa

• 2015-2017, Kurs për Diplomaci, Juridik, European University –Diplomacy-Academy,Ukraihna

• 2011-2012, Stazh për Avokati, Juridik, Dhoma e Avokatisë të Shqipërisë në Tiranë

• 2011, Avokat, Juridik, Dhoma e Avokatisë

BOTIME ARTIKUJ SHKENCOR:

Nëntor 2024, Empowering Women Entrepreneurs: Challenges, Strategies, and Impact
November 2024Academic Journal of Business Administration Law and Social Sciences 10(3):103-109
DOI:10.2478/ajbals-2024-0025

Korrik 2024, The integration of Albanian women in the Balkan and European labor market
July 2024Academic Journal of Business Administration Law and Social Sciences 10(2):48-54
DOI:10.2478/ajbals-2024-0015
ISSN 2410-3918 DOI: https://doi.org/10.2478/ajbals-2024-0015

Janar 2021, ELEMENTS OF ORGANIZATION IN TOURIST DEVELOPMENT ACCOUNTING AND ACCURACY OF ACCOUNTING STATEMENTS, IN ALBANIA AND KOSOVO
January 2021International Scientific Journal Monte 4(2)
DOI:10.33807/monte.20211871

August 2018, The Relationship between Exchange Rate and Inflation, the Consumer Contracts and Auditing for Development of the Albanian Economy, ISBN: 978-1-78911-000-5 23 Doi:10.5901/iciss-2017-vol Index Copernicus year 2012, Conference Proceedings, Richtmann Publishing LTD, UK, Academic Journal of Interdisciplinary Studies Barcelona, Spain VOLUME No.1,page 261

July 2018, The Relationship between Exchange Rate and Inflation, the Consumer Contracts and Auditing for Development of the Albanian Economy; DOI:http://dx.doi.org/10.26417/ejme.v1i2.p108-112 European Journal of Marketing and Economics (http://journals.euser.org/index.php/ejme/index),

December 2017, Legal Issues of Cross-border Consumer Contracts and Auditing: a Comparative Study, Index Copernicus year 2012, Konference Nderkombetare Shkencore “7th ICHSS 2017 - INTERNATIONAL CONFERENCE ON HUMAN AND SOCIAL SCIENCES”, 22-23 December 2017, Barcelona, Spain,In collaboration with Richtmann Publishing LTD, London, United Kingdom Italian Academy of Science and Education, Rome, Italy

December 2017, The Relationship between Exchange Rate and Inflation, the 91 Consumer Contracts and Auditing for Development of the Albanian Economy, Academic Journal of Interdisciplinary Studies, ICHSS 2017, Barcelona, Spain

March 2017, The need for direction and strategic management in organization and growth of SME New tendency and immediate need (Grup Autoresh) “Education and Social Sciences – Global Challenge 2017”.

December 2015, The Analyze of the Risk Management and Control of Internal Audit, Special Edition, ROME- ITALY, MCSER-Mediterranean Center of Social and Educational Research MCSER Publishing, Rome-Italy

December 2015, The Analysis and the Audit of Enterprises, A New Challenge in Front of Global Crisis Today, MCSER-Mediterranean Center of Social and Educational Researchm MCSER Publishing, Rome-Italy

June 2014, Investigating Enterpreneurship Resilience and their Adaptive Capacities to Extreme Events: The Review of the Stabilisation and Association Agreement (Saa) Priorities DOI:10.5901/ajis. 2014. v3n3p358 (Grup Autoresh), Mediterranean Journal of Social Sciences; Academic Journal of Interdisciplinary Studies; Journal of Educational and Social Research; MCSER Publishing

October 2013, Albanian Public Policies, Financing Reforms and the Importance of Decentralization Process in Partnership with Foreign Direct Investments. Decentralization Process in Partnership with Foreign Direct Investments in Balcan Region. Mediterranean Journal of Social Sciences

April 2013, The Influences of Organizational Climate in the Innovative Behavior of the of Job in Evolvements in Albania., Economic and Social Development 2nd International Scientific Conference PARIS - FRANCE

Nentor 2012, SME and Economic Growth in Albanian Development, Mediterranean Journal of Social Sciences, Special Edition, ROME- ITALY

March 2012, Political and cultural development in Albania under the globalization field.

June 2011, Strategic water planning, infrastructure and economic development in Albania Faculty of Economy – University of VLORA

Prill 2011, Permiresimi i standarteve te ujit te pijshem ne Shqiperi, Albanian Socio-Economic Review, Botim Special Tirana ALBANIA

Dhjetor 2010, Manaxhimi eficent i burimeve hidrike, Ekonomia dhe Tranzicioni, Tirana -ALBANIA

BOTIME LETRARE:

Mars 2019, Vëllim poetik ‘Me mire se asgje’, Shtepia botuese ‘GEER’.

Dhjetor 2019, Vëlim poetik ‘Shpirti rrahu flatrat’, Shtepia botuese ‘GEER’.

Nentor 2022, Vëllim poetik ‘Mesazh ne krahe te nje fluture’, Shtepia botuese ‘Elvet & Group’.

Nentor 2022, Vellim poetik ‘Qyrku i lutjeve’, Shtepia botuese ‘Elvet & Group’.

Maj 2023, Vellim poetik ‘Brenda syve qe ndizen serisht’, Shtepia botuese ‘Elvet & Group’.

Tetor 2024 Vellim poetik “Qerpikë të shqetësuar” , Shtepia botuese ‘Elvet & Group’ dhe

Vellim poetik “Mendimi bredh zbathur”, Shtepia botuese ‘Elvet & Group’.

Botime te tjera: artikuj, tregime, fjalë të urta(aforizma), cikle me poezi, intervista në revista, gazeta e media, vlerësuar me çmime kombëtare e ndërkombëtare.

GJUHE TE HUAJA

• Gjuha Angleze, certifikuar me deshmi gjuhe nga Fakulteti I Gjuheve te Huaja.

• Gjuha Italiane, certifikuar me deshmi gjuhe nga Fakulteti I Gjuheve te Huaja.

AFTESI KOMPJUTERIKE


• Financa 4

• Financa 5

• Alpha NET

• Windows

• Word

• Excel

• BC365

• Java


LEJE DREJTIMI

Class B

* * *

CIKËL POETIK NGA HAVA MUÇOLLARI

MBI TË DJESHMEN

Koloseun dikur e pushtuan gladiatorët.
Sa ankth e pritje mbi të ranë!
Sot mbi gërmadhat dhe madhështinë e së djeshmes,
Sy vizitorësh pushtojnë anë, më anë.

Romë, 09.08.2025

RRUGA E PAQES

Nëpër ujërat e Trevit mijëra shikime,
Kalërojnë mbi kuajt e bardhë,
Pëllumba dhe ëndërra notojnë ndër burime,
Tregojnë rrugën si paqja ka ardhë.

Romë, më 10.08.2025

DITA ERËMIRË

E quajta “Rugica e blirëve”,
Prej aromës që dhurojnë çdo prill,
Mbi ‘ta sot ka rënë i paqtë mengjesi,
Në pritje të ditës erëmirë.

Tiranë, më 25.04.2025

SHPATA E HESHTJES

S’më përshëndesin lëgustrat mengjeseve,
Veshur me mantelin jeshil,
Mbi to ka kohë që ka rënë shpata e heshtjes,
Ndonëse gjuhën time e kanë ditur më mirë.

Tiranë, më 25.04.2025

DITËT E IKJES

U përthye nata!
Konturet rreth Dajtit morën ngjyrën gri,
Fluturat rreth neoneve
Qajnë ditët e ikjes,
Që me fllad mëngjesi
Purpurojnë për ty.

Tiranë, më 25.04.2025

MË KTHE NË UJË

Ma hollove gjakun!
Suprizë pas suprize!
Vit pas viti!
Kohë pas kohe!
S’e di a do rezistoj akoma
Derisa t’i përngjajë ujit?
Pa të cilin ti nuk jeton dot.

TRISHTIM

Trishtohet dita prej vetmisë,
Trishtohen pemët lart pa zogj,
Trishtohen brigjet prej mungesës,
Trishton vetë dimri, se s’ka shok.

Trishton një ikje e parakohshme,
Që në brengë të kthehet shpesh,
Trishton një nënë aty në jug,
Se s’ke mundësi që prapë ta gjesh.

Trishton dhe ti me padurimin,
Që paketon të natës hije,
Trishton e diela në varreza,
Kur sytë të lagen me vetëdije.

Trishton fundjava kur s’e di,
Pse nuk ka më organizim,
Trishton qyteti prej trafikut,
Kur bëhet vonë për në takim.

Trishton një këngë kur të çon larg,
Dhe rrugën shpesh prej saj humbet,
Trishton mungesa e dashurisë,
Largimi i hershëm në kurbet.

Trishton vala kur s’arrin bregun,
Trishton kujtimi i paemër,
Trishton kur mjergullën e tij e gris
Dhe gjen aty ilaç për zemër.

Trishton kur sytë shpesh të ngatërrohen
E vesa lehtë lundron mbi ta,
Trishton e bukura dhe e mira
Kur ngatërrohen sa më s’ka.

Trishtimi është një rrjedhë lumi,
Bëhet rrebesh e dot s’e ndal,
Të merr nën krahët e një zogu,
Më tej, muzik që shket nën valë.

Tiranë, më 26.01.2025

QYTETET E SË ARDHMES

E siti era rërën e vakët
Me fshesë të padukshme pastroi gjithçka
Gjurmët e lëna përgatisin më tej,
Qytetet e së ardhmes me emrin Sahara.

Abu Dhabi, më 21.01.2025

ZEMRËN IA DHUROVA NJË REJE

Një re e bardhë lundron në qiellin gri,
Ca avion si yje dalin prej saj,
Largësinë deri tek ty e mata me sy,
Zemrën ia dhurova resë nga malli të qaj.

Abu Dhabi, më 18.01.2025

Address

Rruga Mihal Grameno 32
Tirana
1000

Opening Hours

Monday 09:00 - 16:30
Tuesday 09:00 - 16:30
Wednesday 09:00 - 16:30
Thursday 09:00 - 16:30
Friday 09:00 - 16:30
Saturday 09:00 - 15:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Botimet ADA posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Botimet ADA:

Share

Category

Our Story

Botimet e librave me tarifat më të ulta ndër botuesit e kryeqytetit. Ballafaqohuni me çmimet reale të botimeve të shtëpive të tjera botuese dhe te jeni te sigurte se tek "ADA" do të dilni me përfitim. Konkurencë dhe sfidë njëkohsisht. Përveç kësaj ne përkujdesemi në popullarizimin e librit tuaj. Botimi i ciklit prezantues apo pjesë nga proza, bashkë me frontespicin e librin në faqet e revistës "Obelisk" për të gjitha librat e botuar tek ne. Mbi të gjitha kualitet i lartë dhe çmime të arsyeshme. Ju mund ti dërgoni librat tuaj në linjë elektronike via-Internet dhe ti paguani lehtësisht nëpermjet llogarisë sonë bankare. Çdo veprim financiar zyrtarisht i garantuar. Shtëpia botuese “ADA” që nxjerr revisten letraro - artistike “OBELISK” është e gatshme të botojë librin tuaj me një çmim të arsyeshëm dhe konkurues, madje mund të themi me të ulta se shtëpitë e tjera botuese. Kualiteti është i lartë dhe i garantuar, kopertinat me ngjyra dhe të plastifikuara. Për informacione më të hollësishme për botime:

https://www.botimetada.com/ Botimet"ADA" Rr.Mihal Grameno Tiranë telefononi: 068 22 19 016 069 32 05 343