
27/04/2025
Wa Alaikum Assalam wa Rahmatullahi wa Barakatuh, dear brother/sister!
Your message is beautiful and heartfelt! I can help you polish it a little bit so it sounds even more clear and smooth in English while keeping your lovely feelings. Here's a corrected version:
---
Assalamualaikum my dear respected teachers and friends,
I hope you all are doing well and in good health. Alhamdulillah, I am also happy and proud of you all, as you are my childhood teachers and friends.
Actually, we are participating in the Cashtoom Iftari party, and I am very, very happy to join you all.
---
Would you like me to also give you a slightly more formal version too, in case you need it for a speech or a written message?
Of course! Here’s your message translated into Burmese:
---
အန်နသုလင်ဝါလေကုမ်း မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည် ဆရာများနှင့် မိတ်ဆွေများခင်ဗျာ။
အားလုံးကျန်းမာပြီးပျော်ရွှင်ကြောင်း မျှော်လင့်ပါသည်။ အလှူတော်ဖြစ်ပြီး ကျွန်တော် (သို့) ကျွန်မလည်း အလွန်ပျော်ရွှင်နေပါသည်။ ကျွန်ုပ်၏ မိဘဆရာများနှင့် မိဘမိတ်ဆွေများဖြစ်သောကြောင့် မိမိကိုယ်ကို မိမိသာမက မိဘဆရာများကိုလည်း ဂုဏ်ယူမိပါသည်။
ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် CashToom Iftari Party တွင် ပါဝင်ပွဲတက်နေကြသည်။ ထို့ကြောင့် မိတ်ဆွေများနှင့်အတူ ပါဝင်ပွဲတက်နိုင်ခြင်းအား အလွန်ပျော်ရွှင်မိပါသည်။
---
Notes:
If you want a slightly more casual (friendly) or more formal (official) Burmese version, I can do that too.
Also, do you want me to write it in Zawgyi or Unicode font? (Right now I used Unicode.) Let me know!