02/08/2022
Some important Proverbs for BCS/ Job Exam.
১.অভাবে সভাব নষ্ট- Necessity knows no law.
২. অতি চালাকের গলায় দড়ি- Too much cunning overreaches itself.
৩.অতি লোভে তাতি নষ্ট- To kill the goose that lays golden eggs./ All covet, all lost.
৪.অতি ভক্তি চোরের লক্ষন- Too much courtesy, full of craft.
৫. অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট- Too many cooks spoil the broth.
৬. অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু- A friend in need is a friend indeed.
৭. অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী- A little learning is a dangerous thing.
৮.অপচয়ে অভাব ঘটে-Waste not, want not.
৯. অন্ধকারে ঢিল মারা-Beat about the bush.
১০.অন্ধের কিবা রাত্রি কিবা দিন-Day and night are alike to a blind man.
১১.অপ্রিয় সত্য কথা বলতে নেই- Do not speak an unpleasant truth.
১২.অরণ্যে রোদন/ বৃথা চেষ্টা- Crying in the wilderness.
১৩.অর্থই অন অনর্থের মূল-Money is the root cause of all unhappiness.
১৪.অহংকার পতনের মূল-Pride goth before destruction.
১৫.অহিংসা পরম ধর্ম-Love is the best virtue.
১৬.অসারের গর্জন তর্জন সার/খালি কলসি বাজে বেশি-An empty vessel sounds much.
১৭.আকাশ কুশুম কল্পনা-Build castles in the air.
১৮.আগাছার বাড় বেশি-All weeds grow apace.
১৯.আগে ঘর, তবে তো পর-Charity begins at home.
২০. আঠারোমাসে বছর-Tardiness.
২১.নিজের গায়ে নিজেই কুড়াল মারা-To dig one’s own grave.
২২.নিজের ভাল পাগলেও বোঝে- Even a fool knows his business.
২৩.নিজে বাঁচলে বাপের নাম/ চাচা আপন প্রাণ বাচা-Self preservation is the first law of nature.
২৪.আগুন নিয়ে খেলা-To play with fire.
২৫.আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর-The cobbler must stick to his last.
২৬.আয় বুঝে ব্যয় কর-Cut your coat according to yor cloth.
২৭. আল্লাহ তাদেরই সাহায্য করেন যে নিজেদের সাহায্য করে- Allah helps those who helps help themselves.
২৮.ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়-Where there is a will, there is a way
২৯. ইটট মারলে পাটকেলট খেতে হয়-Tit for tat.
৩০.আল্লাহ্ যা করেন সবই মঙ্গলের জন্য-It is all for the best./ What Allah wills is for good.
৩১.উলু বনে মুক্তা ছড়ানো- To cast pearls before swine.
৩২.উত্তম মাধ্যম দেওয়া(মারপিট করা)- To beat black and blue.
৩৩.উচুগাছেই বেশি ঝড় লাগে-High winds blow on high hills.
৩৪. উঠন্তি মুলো পত্তনেই চেনা যায়-The child is father to the man
৩৫.উদোর পিণ্ডি বুধোর ঘাড়ে- One doth the s**t and another that the scorn.
৩৬.উড়ে এসে জুড়ে বসা-To be quick to occupy.
৩৭.এক ক্ষুরে মাথা মোড়ান-To be tarred with the same brush.
৩৮. এক ঢিলে দুই পাখি মারা-To kill two birds with one stone.
৩৯.এই তো কলির সন্ধ্যা- It is just the beginning of the trouble.
৪০.এক হাতে তালি বাজে না-I takes two to make a quarrel.
৪১.এক মিথ্যা ঢাকতে অন্য মিথ্যার অশ্রয় নিতে হয়- One lie leads to another.
৪২.একাই একশ- A host in himself.
৪৩.একূল অকূল দুকূল গেল- To fallen between two stools.
৪৪.এক মাঘে শীত যায় না- One swallow does not make a summer.
৪৫. এক মুখে দূরকম কথা-To blow hot and cold in the same breath.
৪৬. কই মাছের প্রাণ বড় শক্ত- A cat has nine lives.
৪৭. কষ্ট না করলে কেষ্ট মেলে না-No pains no gains.
৪৮. কয়লা ধুলেও ময়লা যায় না-Black will take no other hue.
৪৯.কাচা বাশে ঘুণে ধরা-To be spoiled in early youth.
৫০. কাটা দিয়ে কাটা তোলা-To swallow the bait.
৫১. কাকে কান নিয়েছে শুনে কাকের পিছনে ছোটা- To swallow the bait.
৫২. কাকের মাংস কাকে খায় না-No raven will not pluck another eye.
৫৩.কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা-To add insult to injury./ To add fuel to fire.
৫৪.কান টানলে মাথা আসে-Give the one, the other will follow.
৫৫. কানা ছেলের নাম পদ্ম লোচন-Appearances are deceptive.
৫৬. কিল খেয়ে কিল চুরি করা-To pocket an insult.
৫৭.কুকুরের পেটে ঘি সহ্য হয়না- Habit is the second nature.
৫৮. কেচো খুরতে সাপ-From the frying pan to the fire.
৫৯.কোথাকার জল কোথায় গড়ায়- Let us wait to see the conclusion.
৬০. খাল কেটে কুমির আনা- To bring on calamity by one’s own imprudence.
৬১. অসারের গর্জন তর্জন সার/খালি কলস বাজে বেশি -Empty vessels sound much.
৬২. খিদে থাকলে নুন দিয়ে খাওয়া যায়।–Hunger is the best sauce.
৬৩. গাছে তুলে মই কেড়ে নেওয়া-To leave one in the lurch.
৬৪.গামে মানে না আপনি মোড়ল- A fool to others to himself a sage.
৬৫. ঘর পোড়া গরু সিদুরে মেঘ দেখলে ভয় পায়-A burnt child dreads the fire.
৬৬. ঘরের শত্রু বিভীষন- Fifth columnist.
৬৭.ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া-To make a fruitless effort.
৬৮. ঘোড়া দেখে খোড়া খোড়া হওয়া- To be unwilling to work when there is somebody to help.
৬৯.ঘোমটার ভেতর খেমটার নাচ-Coquetry under the guise of modesty.
৭০.চাঁদেরও কলঙ্ক আছে-There is no unmixed goods.
৭১. চাচা আপন জান বাচা-Ever y man is for himself.
৭২. চেনা বামুনের পৈতা লাগে না-Good value for ready money.
৭৩. চকচক করলেই সোনা হয় না-All the glitters is not gold.
৭৪.চোরে চোরে মাসতুতো ভাই-All thieves are cousins.
৭৫. ছেড়ে দে মা কেদে বাচি-Don’t nag me, and leave me in peace.
৭৬. ছেলের হাতের মোয়া-Child’s play thing.
৭৭.জহুরীরাই জহর চেনে-Diamond cut diamond.
৭৮. জোর যার মুল্লুক তার-Might is right.
৭৯.গরু মেরে জুতা দান-To rob Peter, to pay paul.
৮০.ঝিকে মেরে বৌকে শেখান-To whip the cat of the mistress who doesn’t spin.
৮১. ঝোপ বুঝে কোপ মারা- Make hay while the sun shines.
৮২. টাকায় কি না হয়-Money makes everything.
৮৩. ঠেলার নাম বাবাজি -Nothing likes force.
৮৪. তেল মাথায় তেল দেওয়া- To carry coal to new castle.
৮৫. দশের লাঠি একের বোঝা-Many a little makes a nickle.
৮৬. দুধ কলা দিয়ে কালসাপ পোষা-To cherish a serpent in one's bosom.
৮৭. দুষ্ট গরু অপেক্ষা শূন্য গোয়াল ভাল-Better an empty house than a bad tenant.
৮৮.দেখতে নারী তার চলন বাকা- Faults are thick whale loves is thin.
৮৯. ধান বানতে শীবের গীত-A rig morale
৯০. ধরমের কল বাতাসে নড়ে-Virtue proclaims itself.
৯১. ধরি মাছ না ছুয়ে পানি- To make sure of something without risking anything.
৯২. নুন আন পানতা ফুরায়-After meal comes mustard.
৯৩. নানা মুনির নানা মত-Many men, many minds.
৯৪.নাকে তেল ঘুমান-To be careless about what happens.
৯৫. নিজের বলই শ্রেষ্ঠ বল-Self-help is the best help.
৯৬. পাকা ধানে মই দেওয়া-To do a great injury.
৯৭.পাগলে কিনা বলে ছাগলে কিনা খায়-A mad man and an animal have no difference.
৯৮. পাপের ধন প্রায়শিত্তে যায়-Ill got, ill spent.
৯৯.পুরনো চাল ভাতে বাড়ে-All that is old is not bad.
১০০. পেটে খেলে পিঠে সয়-Pain is forgotten where gain follows.
১০১. পরের মন্দ করতে গেলে নিজের মন্দ আগে হয়-Harm watch, warm catch.
১০২. বসতে পেলে শুতে চায়-Give him an inch and he will take an ell.
১০৩. বার মাসে তের পার্বন-A succession of festivities the all year round.
১০৪.বিধাতার লিখন না যায় খণ্ডন-Inevitabl
e are the decrees of God.
১০৫. বিয়ে করতে কড়ি, ঘর বাধতে দড়ি-Be sure before you marry of a house, where in tarry.
১০৬. ভাই ভাই ঠাই ঠাই- Brothers will part.
১০৭.ভিক্ষার চাল কাড়া আর আকাড়া- Beggars must not be chosen.
১০৮. ভাগ্যর লেখা খণ্ডায় কে-Fate cannot be resisted.
১০৯.ভাজ্ঞা মন জোড়া লাগে না-Lost credit is like broken glass.
১১০. ভাবিয়া করিও কাজ-Look before you leap.
১১১. মশা মারতে কামান দাগা-To take a hammer to spread a paster.
১১২. মরা হাতি লাখ টাকা-The very ruins of greatness are great.
১১৩. মা রক্ষ্ণী চঞ্চলা-Riches have wings.
১১৪.মাছের তেলে মাছ ভাজা-To gain without spending.
১১৫. মৌ্নতা সম্মতির লক্ষণ-Silence gives consent./Silence is half consent.
১১৬. মিষ্টি কথায় চিড়ে ভিজেনা- Fine words butter no parsnips.
১১৭.মূর্খই মূর্খের কদর করে-Fools paradises fools.
১১৮. যতক্ষন শ্বাস, ততক্ষণ আশ-While there is life there is hope.
১১৯.যার জ্বালা সেই জানে-The wearer best knows where the show pinches.
১২০. যার বিয়া তার খব র নাই পাড়াপড়শির ঘুম নাই- Though he is careless to make his mark, others are moving mountains for him.
121. যে রক্ষক সেই ভক্ষক- I am makers are law breakers.
122. যেমনি বাপ তেমনি ব্যাটা- Like father like son.
123. যেখানে বাঘের ভয় সেখানে রাত হয়- Dangers often comes where danger is feared.
124. যেম্ন কুকুর তেম্ন মুগুর- As is the evil, so is the remedy.
125. আপনি ভাল তো সব ভাল-To the good the world appears to be good.
126. ব্যননা বনে খাটাস রাজা-A dog is a lion in his lane.
127. রাখে আল্লাহ মারে কে- What good wills no frost can kill.
128. রতনে রতন চেনে মানিকে মানিক- Diamonds cuts diamond.
129. শাকদিয়ে মাছ ঢাকা- Hide in a superficial way.
130. সাবধানের মার নাই- Safe bind, safe find.
131. সস্তার তিন অবস্থা-Penny wise pound foolish.
132. সব ভাল যার শেষ ভাল তার-All’s well that that ends well.
133. সময় একবার বয়ে গেলে আর ফেরত আসে না- Time once lost cannot be regained.
134. সবুরে মেওয়া ফেলে- Patience has its reward.
135. হয় এসপার নয় ওসপার-To be desperate.
135. হাটের মাঝে হাড়ি ভাঙা-To wash one’s dirty line in public.
136.হাতি ঘোড়া গেল তল মশা বলে কত জল-Fools rush in in where anger fear to tread./ He would bend the bow of Ulysses.
137. কর্তর ইচ্ছায় কর্ম-Master’s will is law.
138. যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ- A drawing man catches at a straw.
139. যারে দেখতে নারি তার চলন বাকা-Faults are thick where love is thin.
140. যারে দেখতে নারি তার চলন বাকা-Faults are thick where love is thin.
141. তুমি কোথায় থাক?-Where do you put up?
142. এ বিষয়ে মতভেদ আছে--Opinions differ on this subject.
143. এ বাড়ীটি ভাড়া দেয়া হবে--The house is to let.
144. আমার বড় ক্ষুধা পেয়েছে--I feel very hungry.
145. আমার ঠান্ডা লেগেছে-- I have caught a cold.
146. নিজের চরকায় তেল দাও--Oil your own machine.
147. অনভ্যাসের ফোঁটা কপাল চড়চড় করে-- Every shoe fits not foot
148. পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন ঈশ্বরভক্তির একটি দাপ-- Cleanliness is next of godliness
149. রক্তের টান বড় টান-- Blood is thicker than water.
150. নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল-- Something is better than nothing..