02/07/2025
(Doctor and Patient Conversation)
Receptionist: Good morning. How may I help you?
(রিসেপশনিস্ট: শুভ সকাল। আমি কিভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারি?)
Patient: Good morning. I have an appointment with Dr. Rahman at 10 AM. My name is [Patient's Name].
(রোগী: শুভ সকাল। আমার ডাক্তার রহমানের সাথে সকাল ১০টায় অ্যাপয়েন্টমেন্ট আছে। আমার নাম [রোগীর নাম])
Receptionist: Please have a seat. The doctor will see you shortly.
(রিসেপশনিস্ট: অনুগ্রহ করে বসুন। ডাক্তার শীঘ্রই আপনাকে দেখবেন।)
Doctor: Good morning, [Patient's Name]. Please come in and have a seat. What brings you here today?
(ডাক্তার: শুভ সকাল, [রোগীর নাম]। ভেতরে আসুন এবং বসুন। আজ কী সমস্যা নিয়ে এসেছেন?)
Patient: Good morning, Doctor. I've been having a severe stomach ache since yesterday evening.
(রোগী: শুভ সকাল, ডাক্তার। গতকাল সন্ধ্যা থেকে আমার খুব পেট ব্যথা হচ্ছে।)
Doctor: I see. Can you describe the pain? Is it a sharp pain, a dull ache, or a cramping sensation?
(ডাক্তার: বুঝতে পারছি। ব্যথাটা কেমন, বলতে পারবেন? এটা কি তীব্র ব্যথা, ভোঁতা ব্যথা, নাকি মোচড়ানো ব্যথা?)
Patient: It's mostly a cramping pain, but sometimes it feels sharp, especially after eating.
(রোগী: বেশিরভাগই মোচড়ানো ব্যথা, তবে মাঝে মাঝে তীব্র মনে হয়, বিশেষ করে খাওয়ার পর।)
Doctor: And where exactly is the pain located? Can you point to it?
(ডাক্তার: ব্যথাটা ঠিক কোথায় হচ্ছে? আপনি কি দেখাতে পারবেন?)
Patient: It's mainly around my lower abdomen, just above my belly button.
(রোগী: এটা মূলত আমার পেটের নিচের অংশে, নাভির একটু উপরে।)
Doctor: Have you experienced any other symptoms, like nausea, vomiting, diarrhea, or fever?
(ডাক্তার: আপনার কি অন্য কোনো উপসর্গ আছে, যেমন বমি বমি ভাব, বমি, ডায়রিয়া, অথবা জ্বর?)
Patient: Yes, I've had some nausea and a little bit of diarrhea as well. No fever, though.
(রোগী: হ্যাঁ, আমার কিছুটা বমি বমি ভাব এবং অল্প ডায়রিয়াও হয়েছে। তবে জ্বর নেই।)
Doctor: How about your diet yesterday? Did you eat anything unusual or outside?
(ডাক্তার: গতকাল আপনার খাদ্যাভ্যাস কেমন ছিল? কোনো অস্বাভাবিক কিছু বা বাইরের খাবার খেয়েছিলেন কি?)
Patient: I had some street food for lunch yesterday, which I don't usually do.
(রোগী: গতকাল দুপুরে আমি কিছু স্ট্রিট ফুড খেয়েছিলাম, যেটা আমি সাধারণত খাই না।)
Doctor: Hmm, that could be the cause. I'll need to examine your abdomen. Please lie down on the examination bed.
(ডাক্তার: হুম, সেটাই কারণ হতে পারে। আমাকে আপনার পেট পরীক্ষা করতে হবে। অনুগ্রহ করে পরীক্ষার বিছানায় শুয়ে পড়ুন।)
(After examination)
(পরীক্ষার পর)
Doctor: It seems like you have gastric irritation, possibly from something you ate. I'm going to prescribe some medication to help with the pain and nausea. You'll need to take these twice a day after meals.
(ডাক্তার: মনে হচ্ছে আপনার গ্যাস্ট্রিক ইরিটেশন হয়েছে, সম্ভবত কিছু খাওয়ার কারণে। আমি ব্যথা এবং বমি বমি ভাবের জন্য কিছু ওষুধ দিচ্ছি। আপনাকে এইগুলো দিনে দুবার খাবারের পর নিতে হবে।)
Patient: How long will I need to take them, Doctor?
(রোগী: কতদিন খেতে হবে, ডাক্তার?)
Doctor: Take them for five days. Also, for the next few days, stick to a bland diet – avoid spicy, oily, and heavy foods. Drink plenty of fluids, especially water if the diarrhea continues.
(ডাক্তার: পাঁচ দিন খাবেন। এছাড়াও, আগামী কয়েকদিন হালকা খাবার খাবেন – মশলাদার, তেলযুক্ত এবং ভারী খাবার এড়িয়ে চলুন। প্রচুর পরিমাণে তরল পান করুন, বিশেষ করে জল যদি ডায়রিয়া চলতে থাকে।
Patient: Thank you, Doctor. When should I come for a follow-up?
(রোগী: ধন্যবাদ, ডাক্তার। কখন ফলো-আপের জন্য আসবো?)
Doctor: If the symptoms don't improve within three days, or if they worsen, please come back immediately. Otherwise, you should be fine.
(ডাক্তার: যদি তিন দিনের মধ্যে লক্ষণগুলো উন্নত না হয়, অথবা যদি খারাপের দিকে যায়, তাহলে অনুগ্রহ করে অবিলম্বে ফিরে আসবেন। অন্যথায়, আপনি ঠিক হয়ে যাবেন।)
Patient: Alright, Doctor. Thank you so much for your help.
(রোগী: ঠিক আছে, ডাক্তার। আপনার সাহায্যের জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।)
Doctor: You're welcome. Take care.
(ডাক্তার: আপনাকে স্বাগতম। নিজের যত্ন নিন।)