Generation For Bangladesh

Generation For Bangladesh Our resolute oath to move for a sustainable creation

A ten-year-old schoolgirl named Afnan has died after being hit by a stray bullet fired from Myanmar across the Whykong b...
11/01/2026

A ten-year-old schoolgirl named Afnan has died after being hit by a stray bullet fired from Myanmar across the Whykong border in Teknaf on Sunday morning. The victim, daughter of Jasim Uddin from the Techibridge area, was a fourth-grade student at Lombabil Haji Mohammad Hossain Government Primary School. Lt. Col. Mohammad Zahirul Islam, Commander of 64-BGB, confirmed that the incident occurred around 10:00 am on January 11.

Following the incident, local residents blocked the Cox’s Bazar–Teknaf highway in protest. Additional members of the Army and other law enforcement agencies have been deployed in the area to maintain law and order. The incident comes amid three consecutive days of intense clashes between the Myanmar rebel group Arakan Army and the Rohingya armed group ARSA in Myanmar’s Rakhine State, which has caused widespread panic among residents on the Bangladesh side of the border.

Souce : on comment section!

The one bigha land costs only 6000 or 7000 Bangladeshi taka ( edited rupees)  in 1960 in Dhanmandi R.A. It was a land of...
18/12/2022

The one bigha land costs only 6000 or 7000 Bangladeshi taka ( edited rupees) in 1960 in Dhanmandi R.A. It was a land of paddy field with water. Initially, my father was not so keen to invest his money here. But my mother was determined and insisted him to buy the land where she wanted to live happily ever after.

So, my father threw a stone and acquired the land from the government by purchasing it for my mother and the family. It was the best decision but an expensive one, once my father said.

That's how we moved from the Azimpur government colony to Dhanmandi RA, the first house on the right of Road old 29, opposite to the Sobhhanbag mosque on left hand side and opposite to the Sobhhanbag petrol pump station on the Mirpur Road side.

My father was working at the Department of Industry at that time. He moved to the new plot after building an one storied building, with my mother, khala and four children. Lalu, Kachi, Rita and Rina. That's how we were known to our very few good neighbours during that time. We had to cross the mango and lychee gardens in Sobhhanbag to meet our friends in the neighbourhood. Our first friends were Rita, Riya and Zia. My mum and khalas were friends to their mum and khalas. My brother made friends with Faiz, Shaukat, Sohrab, China, Nimmi, Zaki Noman and many more in the neighbourhood in no time. In the evening of 1960s, we used go for walks with our father to see how the Dhanmandi lake was dug, being made still in some parts of Dhanmandi. We witnessed the 1971 liberation war, 1975 killing of Bongobondhu, helped the freedom fighters during Mukti Juddho, all from this house. We didn't go anywhere during those 9 months of liberation war. My father was there to protect us from the evil hands and MashaAllah we weren't touched by militaries or hooligans ever, despite living in the roadside house all these years and in many difficult times.

After my father's death in 1976, my mother built the second floor of the house and rented to different people for an income source, before my brother started his own family and lived there till we sold the house in 2003.

The once empty, wet paddy field became a golden mine for various trees and plantations of fruits, flowers and even a place for different types of animals. We had dogs, cats, cows, goats, even monkeys and once, a deer. A beautiful place for everyone. All due to the visionary and hardworking two people. My parents worked hard to make it a beautiful, simple but a peaceful place to live in.

The house had a fountain in the front, my father copied the design of then the Shahbagh fountain, where we used to sit for an afternoon tea. My mother planted some shapla, lotus flowers in the 6 or 7 meter deep fountain water, where later she harvested some fish too. The afternoon scene was a pleasant one in that home. My mother is catching fish from the fountain water with a borshi or a fishing hook, for fun or consumption, my father is having tea, sitting on the side of the fountain and we the children are playing in the big garden, either badminton or just plucking flowers for the internal decorations. Such a lovely scene.

We were a happy family. A peaceful family. We grew up in that home, got married from that house and went back to visit our mother, brother and his family again and again till it was sold to A.R. Plaza. It was a difficult but a family decision.

Our friends in Dhanmandi still recall the memories associated with the house, where they used to come and watch the first NEC television, our one bought in 1964. A black and white TV era but with interesting programmes with only one PTV channel.

We had mangoes, jackfruits, coconut, guava, dalim, koromcha, jaam, fig, lichu, boroi/plums and supari/ bettlenuts trees surrounding the two storied house. Everyone used to love the fruits that my mother shared with them. Her mango and boroi pickles were to die for.

The Dahlia, Marigold, Cosmos, Roses, Togor, Gladiola and many more flowers in our garden used to disappear by the evening of 20th February for a good cause. People made garlands of flowers to decorate the Shahid Minar for the 21st February event during those days.

The house was our home with loads of fond memories and I believe it was the same for many friends and relatives who visited and resided in that house over the 43 years.

© Nazma Kabir

18/12/2022
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=305500284688726&id=104370551468368
31/07/2021

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=305500284688726&id=104370551468368

আমি জানি না এখন ক’টা বাজে! আমার হাত ঘড়িটা আমি ফেলে এসেছি বাসায়। কেমন জানি ঘোর লাগা একটা ব্যাপার। গভীর রাতে নাকি তক্....

25/06/2020

২৫শে আগস্ট, ঢাকার অগ্রগামী গেরিলা দলটির অন্যতম দুর্ধর্ষ অভিযান 'ধানমণ্ডি অপারেশন' খ্যাত অভিযানের বার্ষিকী। সেই ব...

18/06/2020

মুক্তিযুদ্ধের সময় যুক্তরাষ্ট্রের দাতব্য সংস্থা অক্সফাম শরণার্থীদের সাহায্যে প্রবলভাবে এগিয়ে এসেছিল। নিজস্ব ভাণ্ডার তো বটেই, বিভিন্ন সূত্রে তারা অর্থ সংগ্রহ করেছিল।

এ সময় তারা কেবল বিশ্বের নেতাদের মনযোগ আকর্ষণই করে নি, বরঞ্চ সারা দুনিয়ার দৃষ্টি আকর্ষণের জন্য একটা সঙ্কলন প্রকাশ করেছিল। নিচের ছবিটা সেই সঙ্কলনের ছবি। তের ইঞ্চি বাই সাড়ে দশ ইঞ্চির সঙ্কলনটির নাম 'দি টেস্টিমনি অফ সিক্সটি'।

১৯৭১ সালের অক্টোবরে এই সঙ্কলন প্রকাশিত হয়েছিল। ভূমিকায় অক্সফামের পরিচালক জানিয়েছিলেন, বাংলায় যে সঙ্কট চলছে তা অনুভর শুধু নয়, দেখেছেন এবং বাস করেছেন তারা তাদের অভিজ্ঞতাকে উল্লেখ করেছেন অবর্ণনীয় হিসেবে। সঙ্কলনটি তাই হয়ে উঠেছে, 'their record, their voice, their testimony of tragedy.'

ষাটজনের মধ্যে পৃথিবীর বিভিন্ন বিখ্যাত মানুষ রয়েছেন: সিনেটর এডওয়ার্ড কেনেদি, মাইলে ব্রুনসুন, ক্লেয়ার হোলিংওয়ার্থ, সুইসির ক্লদ্মোসে, জন পিলজার, মাদার তেরেসাসহ অনেকেই।

তাদের কারো কথা শরণার্থীদের দুর্দশার জীবনচিত্র ফুটে উঠেছে, কারো কথায় গণহত্যার নির্মম বর্ণনা উঠে এসেছে।

বিবরণীর পাশাপাশি কয়েকটি আলোকচিত্র ও ড্রয়িং রয়েছে। জেরাল্ড স্কার্ফকে অনুরোধ জানানো হয়েছিল বিবরণ পাঠানোর জন্য, তিনি লেখা না পাঠিয়ে ড্রয়িং পাঠান। বলেন, 'I am not a man of words'.

সঙ্কলনটির সম্পাদনা করেছিলেন রিচার্ড ও হেলেন এক্সলি।

অক্সফাম যখন শরণার্থীদের সাহায্যের জন্য অর্থ সংগ্রহ করছিল, তখন একটা বাচ্চা মেয়ে অক্সফামকে লিখেছিল, 'আমাদের বয়স সাড়ে নয়ের কাছাকাছি। আমরা ঠিক করেছি সাহায্য করবো। আমরা সবাই মিলে ৫৬ পাউন্ড ১৫ পেনি সংগ্রহ করেছি।'

Address

Dhanmondi
Dhaka
1209

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Generation For Bangladesh posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category