21/07/2025
ُم_نہ_اجازت_ء_نُمے.
۔
اس ایک جملے نے دنیا کے ہر مرد کی مردانگی کو نچوڑ کے رکھ دیا۔
نږدې دوه سوه کاله پخوا وخت دی. د بلوچستان غرونه دي. د دغو غرونو په منځ کې یو خالص قبایلي سیمه ده چې کوهلو نومېږي.
جالبه دا ده چې دا کال ۱۸۲۵ دی. یعنې تر اوسه پوره دوه سوه کاله وړاندې.
په کوهلو کې، په یوه کور کې یو ماشوم زېږي. نوم پرې ږدي "لعل هان". دا ماشوم چې لوی شي، یو چرواکی جوړېږي.
د مون سون موسم دی (لکه نن سبا). دا چرواکی له خپلو وزو او میږو سره له خپل کلي بهر ګرځي. طوفاني باران شروع کېږي. د غرونو تر منځ یو کور ورته ښکاري. د پناه لپاره د هغه کور لور ته ځي.
د کور نارینه نه وي. د هغه وخت د رواج له مخې، د کور ښځه مېلمه پالنه کوي. دا یوه نوې ناوې ده.
هغه ښځه هڅه کوي چې خپل خېمه د طوفان نه وژغوري. تېز بادونه یې دوپټه (چادري) له سره پورته کوي. هغې ته هېڅ خبر نه وي. په خپلو وسایلو پسې ګرځي.
برېښنا ځلېږي، او د یوې لحظې (ثانیې په زرمه برخه) کې لعل هان سترګې په هغې ښځې لګېږي. وېیني چې ویښتان یې خلاص دي، چادري نه لري، خو دا ښځه له دنیا ناخبره خپل کور ژغوري.
په همدې یوه شېبه کې د لعل هان ژوند بدل شي. نور دا چرواکی نه پاتې کېږي. دا "مست توکلی" او دا ښځه "سمو" شي.
تصور وکړه، دا دوه سوه کاله پخوا قبایلي سخت وخت دی. خو مست توکلی نه یوازې په یوه واده شوې ښځه مینېږي، بلکې په ښکاره خپل شعرونو کې یې نوم اخلي. خپل ځان "سمو بیلی" (یعنې د سمو یار/دوست) بولي.
خو هېچا غیرت نه جوشېږي. هېچا د ده د وژلو هڅه نه کوي.
بلکې دا سړی د خلکو په نظر کې "حضرت مست توکلی" شي. د ده له مړینې وروسته خلک یې قبر ته په درناوي ورځي. د ده قبر زیارت شي.
"سمو" نوم څه معنا لري، هېچا ته نه ده معلومه. خو اوس هم زرګونه بلوڅان خپلې لوڼې "سمی" نوموي.
اوس لا شو څوارلس سوه کاله پخوا ته — مکه
یو ښځه ده چې تجارت کوي، خپلواکه ده. یو ځوان ته خپل مال ورکوي چې شام ته یې یوسي. د هغه دیانتداري ته متاثره شي. همدا ښځه لومړی قدم اخلي، خپل غلام یې د نکاح پیغام وړي.
هو! دا ښځه د نبي کریم ﷺ له نکاح وړاندې، حضرت خدیجه رضي الله عنها ده. دا ځوان حضرت محمد ﷺ دی.
داسې یوه ښځه، څوارلس سوه کاله وړاندې نکاح غواړي، انتخاب کوي. دین ورته عزت او واک ورکوي.
خو نن؟ ۲۰۲۵ کال دی
سوشل میډیا ده، ټېکنالوژي ده، پوهه ده، خو...
یوه وېډیو خپرېږي. وخت او ځای یې نه دي معلوم. خو پکې څه ښکاري؟
یو شمېر غیرت وال یو ښځه راولي — یو "سمو".
هغې ښځې په لاس کې قرآن دی.
یو ظالم کس دا قرآن ترې اخلي. خو دا ښځه نه وېرېږي، نه ژاړي، نه زارۍ کوي.
یوازې یوه جمله وایي:
> "بیره سُم نہ اجازت ء نُمے"
(صرف ګوله وهلو اجازه لرئ)
دا جمله نه ده، دا یو فریاد نه دی — دا یو انقلاب دی!
دا وایي:
زه ستاسې ملکیت نه یم،
زه ستاسې څاروی نه یم،
زه یو ژوندی انسان یم،
زه د خپلې خوښې سره ژوند کول غواړم،
او د خپلې خوښې سره مړینه هم منم!
هغه ښځه اووه قدمه مخکې ځي… او بیا آزادېږي.
د فضا په هوا کې د ټوپکو غږونه خپرېږي، خو له هغې هم غږېدونکې دا جمله ده:
> "بیره سُم نہ اجازت ء نُمے"
یوازې دا یوه جمله کافي ده چې د دې نام نهاد غیرت دیوالونه راولوېږي.
بیره سُم نہ اجازت ء نُمے
(ما ته بل څه حق نه لرئ، صرف مرګ — هغه هم زما په اجازې سره)
copied
゚ ゚viralシfypシ゚viralシal