12/06/2025
Мигел Бонфоа, Сънят на ягуара
Превод - Зорница Китинска
Лора Адлер, France culture:
"Препоръчвам ви тази книга, защото е еротично увлекателна.
Обичате ли да ви удивляват?
Харесва ли ви да ви въвличат в история, които ви се струва напълно невероятна, но чиято цялостност ще откриете постепенно с напредването на разказа? Аз обожавам.
Обожавам, когато времето спре, обожавам да ме омайват. Да, използвам думата „омая“, за да опиша прозата, стила и историята на един много млад мъж, който обаче вече е публикувал няколко романа. Последният […] се казва „Сънят на ягуара“ и с риск да ви шокирам, намирам, че това е „Виктор Юго на Латинска Америка“ и че Мигел Бонфоа успява да ни разкаже напълно невероятната история на изоставеното на стълбите на една църква във Венецуела бебе, което благодарение на една няма просякиня ще има изумителна съдба.
И така, в този пленителен роман откриваме вездесъщата природата, пищната и сурова природа и четири поколения мъже и жени, които ще променят съдбата на собствения си народ.
Откриваме въображение, откриваме поетика, откриваме сексуалност и най-вече онова чувствено разтягане на времето и непрекъснатото усещане за заплаха, която напълно ни оплитат в своите мрежи.
*Лора Адлер е френска журналистка, автор на биографии и есета, издател, телевизионен продуцент и водещ и дългогодишна ръководителка на France culture, съветник по културните въпроси на президента Франсоа Митеран."
(Превод Зорница Китинска)
https://fb.watch/AafMDbZbHR/