Graffiti Studio

Graffiti Studio dubbing & subtitling in CEE Студио за аудио-визуално производство, локализация на съдържание и реклама.

Най-субтитрираният филм на всички времена!Знаете ли, че „Аватар“ на Джеймс Камерън държи рекорда за най-субтитриран филм...
08/12/2025

Най-субтитрираният филм на всички времена!

Знаете ли, че „Аватар“ на Джеймс Камерън държи рекорда за най-субтитриран филм в историята? Със субтитри на над 130 езика, той е отличен пример за това как локализацията прави историите достъпни за зрители по целия свят.

Субтитрите са повече от текст на екрана – те преодоляват езиковите бариери и позволяват на хора от различни култури да изпитат едни и същи емоции, да се потопят в историите и магията на киното.

А кой е най-запомнящият се филм със субтитри, който сте гледали?

#медия #локализация #съдържание #култура #глобализация #филм #субтитри

В Бразилия, Дарт Вейдър не звучеше като Джеймс Ърл Джоунс.Той звучеше като Силвио Навас – легендарен актьор с глас толко...
06/12/2025

В Бразилия, Дарт Вейдър не звучеше като Джеймс Ърл Джоунс.

Той звучеше като Силвио Навас – легендарен актьор с глас толкова властен и театрален, че се превърна в гласа на тъмната страна за милиони бразилски фенове.

Ето обаче обратът:
Навас не се опита да копира Джеймс Ърл Джоунс.
Той преосмисли героя – за различен език, различна култура, различна емоционална реалност.

Защото голямото дублажно изкуство не е имитация.
То е интерпретация.
То е актьорска игра.
То е изкуство.

В Графити Студио помагаме на разказвачите да откриват гласове, които отекват не само езиково, но и емоционално.
На всеки пазар. На всеки екран.

#дублаж #локализация #глобализация #медия #филм #телевизия

ATF Singapore — It’s officially a wrap! 🇸🇬✨We’re leaving Singapore inspired by all the conversations, partnerships, and ...
05/12/2025

ATF Singapore — It’s officially a wrap! 🇸🇬✨

We’re leaving Singapore inspired by all the conversations, partnerships, and opportunities that emerged throughout the event.

A massive thank-you to everyone who met with our team!

ATF continues to be a powerful platform for connecting with the media and entertainment world — and this year was no exception.

See you again next year! 🎬🌏

🎙️ Нов епизод на LocalTalk!Как да избегнем културни грешки в медиa локализациятаКултурните грешки могат да определят дал...
05/12/2025

🎙️ Нов епизод на LocalTalk!

Как да избегнем културни грешки в медиa локализацията

Културните грешки могат да определят дали публиката ще се свърже с вашето съдържание – или не. В този епизод нашите експерти споделят реални примери, практични съвети и доказани стратегии, за да останат историите ви автентични и да достигнат до аудитории по целия свят.

🎧 Слушайте сега:
Spotify: https://lnkd.in/e8nsXi_6
Apple: https://lnkd.in/e5PdBhPZ
Amazon: https://lnkd.in/es7NSqdc

#локализация #филм #дублаж #култура #глобализация #съдържание #субтитриране #тв #медия

Day 1 at ATF Singapore — officially kicked off! 🇸🇬🚀Graffiti Studio is thrilled to meet incredible content creators, dist...
03/12/2025

Day 1 at ATF Singapore — officially kicked off! 🇸🇬🚀
Graffiti Studio is thrilled to meet incredible content creators, distributors, and media leaders from all over Asia and beyond. The energy is amazing, and we’re ready for a productive and inspiring week ahead!

If you’re at ATF, come say hi—we’d love to connect!
📍 Marina Bay Sands, Singapore

Как да изберем подходящия дублажен актьор за локализацияГласът зад вашето съдържание има значение! Ето как да намерите п...
03/12/2025

Как да изберем подходящия дублажен актьор за локализация

Гласът зад вашето съдържание има значение! Ето как да намерите перфектното попадение:

Съобразете тона: Комедия? Изберете енергичен глас. Документален филм? Заложете на спокоен и информативен стил.

Отчетете регионалните акценти: Някои пазари предпочитат неутрално произношение, докато други ценят местните диалекти за по-голяма автентичност.

Културни нюанси: Уверете се, че дублажният актьор разбира културния контекст, за да предаде автентично изпълнение.

#локализация #филм #дублаж #култура #глобализация #съдържание #субтитриране #тв #медия

🌍 Един превод. Една грешна шега. Един световен гаф...Локализацията не е просто „превод“, а изкуство да говориш на култур...
02/12/2025

🌍 Един превод. Една грешна шега. Един световен гаф...
Локализацията не е просто „превод“, а изкуство да говориш на културния език на публиката си.

В новия блог пост на Графити Студио споделяме как да избегнеш културни капани, недоразумения и неловки моменти при локализация на съдържание.

Подготви се за истории с бананови кори (буквално 🍌), добри практики и много вдъхновение.

👉 Прочети повече тук: https://graffitistudio.bg/bg/cultural-missteps-localization/

#субтитри #локализация #глобализация #медия #езиковиуслуги #филм #телевизия #култура

Защо субтитрите са ключови за приобщаващите медииСубтитрите са много повече от инструмент за превод – те са мощен начин ...
01/12/2025

Защо субтитрите са ключови за приобщаващите медии

Субтитрите са много повече от инструмент за превод – те са мощен начин да направим медийното съдържание достъпно за всички, независимо от езика, слуха или културния контекст. Ето защо са толкова важни:

1. Разширяват глобалния обхват: Субтитрите позволяват съдържанието да достига до по-широка, многоезична аудитория, помагайки на създателите да навлизат на нови пазари.

2. Подкрепят хората с увреден слух: Субтитрите осигуряват равен достъп до съдържание за зрителите със слухови затруднения, правейки медиите по-приобщаващи.

3. Подобряват разбирането: Дори носители на езика се възползват от субтитри – те помагат за разбирането на бързи диалози, акценти или сложни сюжети.

4. Позволяват културна адаптация: Локализираните субтитри улавят нюансите, които отекват сред конкретната аудитория, гарантирайки, че съдържанието звучи естествено и близко.

А на какъв език вие предпочитате да гледате със субтитри? Споделете в коментарите!

#медия #локализация #съдържание #език #култура #глобализация #излъчване #филм #телевизия #тв #стрийминг #интернационализация

Знаете ли, че зрителските предпочитания се променят с сезоните – и това пряко влияе на локализацията на медийно съдържан...
29/11/2025

Знаете ли, че зрителските предпочитания се променят с сезоните – и това пряко влияе на локализацията на медийно съдържание?

През лятото аудиторията в региона на ЦИЕ предпочита леки и забавни комедии, докато зимата носи търсене на трилъри и емоционални драми.

Локализацията, съобразена със сезонните предпочитания, гарантира, че съдържанието ще намира отражение в публиката през цялата година, повишавайки ангажираността и удовлетворението.

А кой е вашият любим жанр този сезон? Споделете по-долу!

#локализация #медия #глобализация #съдържание #култура

Нов епизод на LocalTalk вече е онлайн!🎙 Как регионалните акценти в ЦИЕ влияят на възприятието на зрителитеТази седмица р...
28/11/2025

Нов епизод на LocalTalk вече е онлайн!
🎙 Как регионалните акценти в ЦИЕ влияят на възприятието на зрителите

Тази седмица разглеждаме как акцентите в Централна и Източна Европа оформят начина, по който публиката се свързва със съдържанието.

От засилване на автентичността и емоционалното въздействие до неволно създаване на предразсъдъци или хумористични ефекти – нашите експерти обясняват защо изборът на акцент е от значение и как да го използвате ефективно при локализация.

🎧 Слушайте сега:
Spotify: https://lnkd.in/eSVQ9qZi
Apple: https://lnkd.in/ep7n65V3
Amazon: https://lnkd.in/eDDkHN9A

#локализация #озвучаване #дублаж #медия #глобализация

Алина Керемидчиева, нашият оперативен директор, ще представя Graffiti Studio на Asia TV Forum & Market 2025 в Сингапур —...
28/11/2025

Алина Керемидчиева, нашият оперативен директор, ще представя Graffiti Studio на Asia TV Forum & Market 2025 в Сингапур — едно от най-значимите събития в световната телевизионна и стрийминг индустрия.

#локализация #дъбинг #медийниуслуги

С дълбока тъга споделяме, че ни напусна един от съоснователите на Graffiti Studio – Иван Станков. Той беше от хората, ко...
27/11/2025

С дълбока тъга споделяме, че ни напусна един от съоснователите на Graffiti Studio – Иван Станков. Той беше от хората, които оставят следа не само в работата, но и в сърцата.
Днес си спомняме за него с благодарност - за времето, за доверието, за приятелството, за всичко, което създадохме заедно.

Светъл път, Ванка! Ще ни липсваш.

Ники и Цеци. и целият екип на Graffiti Studio ❤

Address

1 Kuzman Shapkarev Str
Sofia
1000

Opening Hours

Monday 10:00 - 18:30
Tuesday 10:00 - 18:30
Wednesday 10:00 - 18:30
Thursday 10:00 - 18:30
Friday 10:00 - 18:30

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Graffiti Studio posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Graffiti Studio:

Share