ICU Publishing

ICU Publishing A publishing house for tender narrators... and readers. ICU means I SEE YOU, the reader, as a person, as a human being. And I respect our differences.

In separation we come together. Нашите книги няма да бъдат бестселъри - те не са замислени като такива. Това са книги, които събират разпилените парченца на любовта, мечтите, спомените и ги претопяват в мигове, стоплящи сърцето. За нас е важна не само книгата като такава, а с кого и как я правим. Важна е любовта.

Очаквайте скоро❗️“Контури на един живот” от Яп Робен, автора на "Летният брат" 📙Роман за бурната любов и последствията о...
18/07/2025

Очаквайте скоро❗️“Контури на един живот” от Яп Робен, автора на "Летният брат" 📙

Роман за бурната любов и последствията от нея в едно закостеняло общество. За загубата и наложеното мълчание, за травмата и живота след нея. Но и за отстояването на себе си, за което никога не е късно.

🎨 Прелестната корица е дело на Стоян Атанасов / Kontur Creative
📝 Преводач е Мария Енчева

Очаквайте на 23 юли!

Предварителна поръчка с отстъпка: https://boo.mk/40T5sdi

Не пропускаме ревютата на Христо Блажев в Книголандия, а когато пише за "Лято в Бурландия", няма как и да не споделим по...
16/07/2025

Не пропускаме ревютата на Христо Блажев в Книголандия, а когато пише за "Лято в Бурландия", няма как и да не споделим повече 👇🏼

„Деликатната проза в „Лято в Бурландия“ създава един смекчено нарисуван свят, като този от спомените за собствените ни безкрайни лета, когато дори страшните предизвикателства на времето – например да се редиш посред нощ на многочасова опашка за хляб – бяха като приключения, а едно крайно чувствително дете „неизбежно поема част от всичко, което се случва“ и ни прави съпричастни със своите емоции. Зимата в този град може и да не свърши, но лятото все пак може да се открие някъде отвътре, където е недосегаемо за козните на мраза. Спасението е във въображението. Или никъде."

📝 Цялото ревю ще намерите тук: https://boo.mk/45dGdUD

📖 „Лято в Бурландия“ е тук: https://boo.mk/4j5ZyvB

"Преходът за мен никога не е бил „епоха“ – той е настроение, вайб, ако щете. Той е фон. Той е тиха тревога, която не мож...
15/07/2025

"Преходът за мен никога не е бил „епоха“ – той е настроение, вайб, ако щете. Той е фон. Той е тиха тревога, която не можеш да сложиш в учебник. Затова и когато по време на лекции по Съвременна българска история слушах статистики и политически анализи, усещах, че нещо не достига. Не достига усещането. Духът. Болката. Вицовете. Мечтите, които ръждясаха. Това, което „Истории от 90-те“ ти поднасят без извинение – като ракия в селска кръчма."

👉🏼 Прочетете цялото ревю на Ива Иванова в Аз чета - AzCheta.com за "Истории от 90-те": https://boo.mk/4kD2PmQ

📖 Книгата ще намерите тук: https://boo.mk/4o2UQCK

Срещали сме ви с Ралица Узунова в епизод 17 на "Чувствителният подкаст" и вече знаете защо толкова ѝ се възхищаваме. 🤩 А...
14/07/2025

Срещали сме ви с Ралица Узунова в епизод 17 на "Чувствителният подкаст" и вече знаете защо толкова ѝ се възхищаваме. 🤩 А сега ви предлагаме да прочетете разказа ѝ за Фестивала на българската книга в Брюксел 👉🏼 https://boo.mk/4lvf3iS

🎧 Епизодът с Ралица можете да чуете в Spotify: https://boo.mk/4lQVvFc или където обичате да ни слушате.

🦐 Романа "Скарида" ще намерите тук: https://boo.mk/3Crbc5a

Снимка: БТА / Bulgarian News Agency

Прочетохте ли "Летният брат"? Ако не сте, препоръката ни за лятото (добре де, една от тях!) е именно този роман. 💜 Силат...
08/07/2025

Прочетохте ли "Летният брат"? Ако не сте, препоръката ни за лятото (добре де, една от тях!) е именно този роман. 💜

Силата на "Летният брат" е в контраста между суровата среда, в която расте Брайън, и топлите грижи, с които обгръща брат си. Между ръждясалите каравани и пълните памперси има място за близост и дори за обич, пише Мария Енчева, преводачkata на романа.

С екипа готвим изненада за почитателите на Яп Робен – скоро ще разкажем повече!

Благодарим на Виктория Бешлийска за интелигентния и чувствителен прочит на "Анима" от Капка Касабова! 👇🏼"Тази книга е по...
07/07/2025

Благодарим на Виктория Бешлийска за интелигентния и чувствителен прочит на "Анима" от Капка Касабова! 👇🏼

"Тази книга е последната от четирилогията ѝ, посветена на Балканите и граничните райони в България, на изчезващите видове хора и животни. Преди това са „Граница“, „Към езерото“ и „Елексир“, които продължавам да препоръчвам и подарявам на близки.

В „Анима“ Капка Касабова се отправя към Западен Пирин, за да се провре като през иглено ухо в тясната до задушливост и невъзможност общност на пастирите на изчезващи породи овце и кози. Ако сте чели предишните книги, познавате нейния деликатен подход с местните хора, когато стъпва на терен и започва да изследва селища, съдби, истории. Всичко намерено и преживяно тя описва с внимание и уважение към детайлите, така че ние като читатели просто тихо вървим по стъпките ѝ, без дори да дишаме, за да не развалим магията в документалното. И в „Анима“ е така, с малка предистория, водеща от „Елексир“. Само че този път „обръчът“, както авторката го нарича, е изключително тесен, че дори затягащ се, защото ѝ се налага да се внедри сред малцина души в Пирин планина, посветени на опазването на каракачанските овце, кучета и коне. Сбита общност от сурови характери, сред които не липсват интриги. За да пише за тях, тя ще трябва да стане част от голямо стадо. Сливане с животните и оцеляване в планината ще ѝ коства писането на настоящата книга, ала само на пръв поглед. С течение на времето, прекарано с животните и пастирите в Пирин, „писането“ ще се свие някъде в ъгъла на кошарата, гледайки развитието на истинската история.

Измежду хайка ярки образи (Сашо, вечният беглец, приел да бъде пастир заради непоклатимата си човешкост; Васко, който има сили да носи всичко на гръб в планината, с изключение на собствената си животозастрашаваща слабост – алкохола; Камен, посветен и с будната си съвест, и с вътрешния си мрак на мисията по опазването на няколко животински вида; Марина, живеещата с вълци) и раздорите между тях изкристализира истинската драма – на разкъсания човек, на онзи, който се намира между долния (замърсен, консуматорски) и горния (истински, чист) свят; обречения на индустриално, но жадуващ пасторално време; прикования номад; чувствителния овчар; драмата на човека, който осъзнава собствената си празнота пред очите на една преживяща овца, но и драмата на животните в масовите ферми днес – да бъдат затворени, а не подвижни. Човекът, който стои на ръба на скала в Пирин и гледа края на света. Онзи, който е достатъчно зрял и се надсмива на надеждата, но се страхува да пусне вярата, че целостта между него и природата може да бъде възобновена.

Накратко: „Анима“ е книга за тъкаННите нишки между хората, животните и растенията, за единството, в което те са предопределени да живеят отколе, и за загубата на това единство в индустриалния свят. Анима значи душа, но и дихание, мъгла, вятър, уточнява авторката още в самото начало. Това е книга за общото дихание на света, което може да се усети само при пребиваването ни в природата като клетъчна част от нея. Когато напускаме градовете и се завръщаме при земята и животните като в единствения си истински дом.

„И чакаш, постоянно чакаш. Сега дните минават, защото съм със Сашо. Но не знам какво би станало, ако съм сама със стадото. Или ще стана много дзен, или бързо ще се откажа, а може дори да пропуша и да пропия.
Но нещо трябва да правя! Не мога да чакам стадо овце да се напасат, и така ден след ден. От друга страна, като взема да чета книга, за да не чакам, погледът ми не се задържа. Искам да гледам планината. Искам да съм тук и никъде другаде.

Не умея да чакам. Мисълта ми е все към следващия момент. А какво има там? Нищо. Той дори не съществува. Знам го, но имам една болест, едно неврологично състояние: аз съм западен човек. За западния човек търпението е като пастирството: забравено изкуство. Когато си овчар, по неволя ставаш търпелив. Разбираш, че колкото и да си ровиш в телефона, няма да запълниш бездната от време, което не е твое, а на стадото. И стадото е вечно. И това е твойта философия, прагматична и поетична, като на пътуващите трубадури и дервишите, и също като на уличните деца и кучетата. Освен това, също като кучетата, четеш помръдване на ухо, надушваш промяна в посоката на вятъра и гадаеш по облаците като гадателка, която гледа на кафе.“

Тази книга не е утопична, нито постапокалиптична, не допуска лицемерната гледна точка на разглезения съвременен човек, завърнал се за малко към същността на нещата. Тя снове отрезвяващо между противоположните пространства и времена – долу и горе, индустриално и пасторално — за да ги срещне лице в лице и да направи опит за оздравяване на цялото.

Наративното майсторство на Капка Касабова е световно признато. Книгите ѝ от тази поредица се определят най-общо като художествена документалистика, но трудно се побират в жанр, защото опитът ѝ позволява да минава теоретичните граници с лекота. Всеки чувствителен читател обаче ще усети как в тази книга нейният разказвачески глас става още по-свободен и своенравен в най-добрия смисъл на думата. Той придобива нещо над „гласа“ и над „авторството“, иззема силата на диханието и вятъра, за които говори. Разказвачът става всепоглъщаща и всеобхватна анима. Писането в „Анима“ е писане без граница и без мярка – свободно, лудешко, настойчиво, преобръщащо. Писане без филтър – без условностите на предисловия, без утежняваща контекстуалност, вън от философски парадигми и самозабрава. Не че ги е имало в предишните три книги, но може да се е усещала някаква настройка на повествованието. Тук разказът е напълно пречистен („пречистен“, а не „изчистен"). Следвайки дъха на описваното, анимата на разказвача, той минава през закономерен процес на „детоксикация“ и намира естествената си форма: да разказваш най-същностното. Да разказваш като самия живот.

Като човек, занимаващ се с писане, бих искала да напиша точно толкова свободна книга като „Анима“ на Капка Касабова. Като читател искам да продължавам да намирам книги като тази, които изказват с думи всички дълбоко спотайващи се общи тревоги, болки и страхове за настоящето и бъдещето на света ни, без в крайна сметка да бягат от реалността или от надеждата, защото:

„Когато обичаш тази планина, както се обича човек, винаги ще се обръщаш да я зърнеш още веднъж.“

По дирите на думите

Сред толкова непредвидимост, осигурете си сигурно блаженство с книга в ръка (защо не на плажа? 🏖) 👉🏼 https://boo.mk/4j5Z...
04/07/2025

Сред толкова непредвидимост, осигурете си сигурно блаженство с книга в ръка (защо не на плажа? 🏖) 👉🏼 https://boo.mk/4j5ZyvB

"Лято в Бурландия" от Момчил Миланов съдържа елементи на фентъзи, исторически роман, приказка, приключенска история и разказва света ни от днес и от близкото минало по нестандартен, неклиширан, приказен начин, като размива границите между реалното и въображаемото. 📖

Заповядайте на предстоящите летни срещи с Момчил:

13 август, в рамките на изложението "С книга на плажа"
2 септември, в рамките на литературната програма на "Аполония.

Що за книга е "Нокомис" на Катерина Стойкова?Мартин Касабов за "Нокомис" в "Нула 32". Можем да я определим като дебютен ...
22/06/2025

Що за книга е "Нокомис" на Катерина Стойкова?
Мартин Касабов за "Нокомис" в "Нула 32". Можем да я определим като дебютен роман на поетеса, като автобиографично разчистване на сметки или като терапевтични записки, но няма да е достатъчно, защото в нея са скрити множество врати и коридори, които ни отвеждат на различни потайни места....
Нейната болезнена откровеност, безкомпромисното оголване на срамните части на едни сложни отношения и не на последно място поетичният език, който прескача клишета и украси, са големите качества на "Нокомис" - книга, която ще мине под радара на наградите и читателското внимание, но която заслужава да ги получи повече от много други."

Мартин Касабов, "Нула 32"

„Нокомис“ на Катерина Стойкова е особена книга, която ще мине под радара на читателското внимание, но която заслужава да го получи повече от много други.

В този епизод на "Чувствителния подкаст" Невена си говори с Капка Касабова – буквално ден след края на една наситена с е...
13/06/2025

В този епизод на "Чувствителния подкаст" Невена си говори с Капка Касабова – буквално ден след края на една наситена с емоции и гъста като пълномаслено мляко седмица на примиери и срещи с читатели.

Тук двете не просто си говорят за "Анима", но споделят пространство на доверие и тишина, разсъждават над въпроси без отговор и оформят отговори, които още не са въпроси.

Разговор за пътищата – към планината, към езика, към свързаността между живите същества. За гласовете на пастирите и животните. За човека като съсъд, през който минават вятърът, дъхът... и историята.

Капка говори със светлина в гласа – за хората от Пирин, за езиците на природата, за смисъла да бъдеш проводник. А Невена слуша като приятел.

Един епизод за свързаността и допира, за корена.

Чуйте в:

Spotify: https://boo.mk/3SOUql2
Apple podcasts: https://boo.mk/4kXWVNO
YouTube: https://boo.mk/43Y6Z2l
Storytel: https://boo.mk/3FNjrdq

Чуйте Капка Касабова в студиото на "Сутрин с нас" – часове след една незабравима среща с читателите на Стара Загора ➡️ h...
12/06/2025

Чуйте Капка Касабова в студиото на "Сутрин с нас" – часове след една незабравима среща с читателите на Стара Загора ➡️ https://boo.mk/3TjtQAB

В Стара Загора душата ни е у дома. 🧡 Благодарим на всички, които са тук и задават важните въпроси. Благодарим на организ...
10/06/2025

В Стара Загора душата ни е у дома. 🧡 Благодарим на всички, които са тук и задават важните въпроси. Благодарим на организаторите феи от Книжарница в Куфар / Bookstore in a Suitcase, на домакините от Къщата на архитекта, на всички читатели на "Анима"!

Address

Sofia

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ICU Publishing posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to ICU Publishing:

Share

Category