Hellenic Canadian Media

Hellenic Canadian Media Posting past and future events, pictures and videos of events and generally all possible media information about the Hellenic (Greek) activities in Canada

Mikis Theodorakis: 100 Years Since His BirthOne hundred years ago, on July 29, 1925, Mikis Theodorakis was born on the i...
07/29/2025

Mikis Theodorakis: 100 Years Since His Birth
One hundred years ago, on July 29, 1925, Mikis Theodorakis was born on the island of Chios; he would go on to compose the very heartbeat of a nation.
Theodorakis—a name synonymous with Greece’s struggles, triumphs, and enduring spirit—wove melodies that transcended borders, embodying both profound beauty and fierce resistance. As we mark a century since his birth, his legacy resonates not only as a composer but as a towering symbol of human dignity and freedom.
From his earliest days, he was steeped in the rich tapestry of Greek life, yet also acutely aware of its tumultuous history. Theodorakis’ childhood, marked by frequent relocations due to his civil servant father’s postings, exposed him to diverse regional sounds and the vibrant folk traditions that would later become the bedrock of his monumental compositions.

The shadow of war, however, soon fell over his formative years. The German occupation during World War II and the subsequent Greek Civil War were not just historical events; they were lived experiences that forged his unwavering commitment to justice and human rights. He joined the resistance, faced arrests, torture, and exile—trials that would forever infuse his music with raw, visceral power.
Mikis Theodorakis’ musical journey
Theodorakis’ musical journey was a relentless pursuit of expression. He studied at the Athens Conservatory and later in Paris, absorbing classical techniques while remaining true to his roots.

It was this unique synthesis that allowed him to bridge the gap between popular music and high art. He took the poetry of Greece’s greatest literary figures—Nobel laureates like George Seferis and Odysseas Elytis, and the revered Yannis Ritsos—and set them to music, making complex verses accessible to the masses.
His scores for films like Zorba the Greek (1964) introduced the iconic sirtaki dance to the world, making him an international sensation. Yet, it was the epic oratorio “Axion Esti” (1960), based on Elytis’s poem, that truly cemented his place as a national treasure, a work that became an anthem for Greek identity.
Theodorakis was a revolutionary
Nevertheless, Theodorakis was more than a composer; he was a revolutionary. When the military junta seized power in Greece in 1967, his music was banned, and he was once again imprisoned. From his cell, his melodies became the clandestine soundtrack of defiance.

Smuggled out of the country, his songs became anthems for protesters worldwide, a powerful symbol of the Greek people’s struggle against tyranny. His international renown, fueled by artists and intellectuals who championed his cause, eventually led to his release and exile, but his voice remained unbroken.
Upon his return to Greece after the fall of the junta, Theodorakis continued to compose prolifically, always with an eye towards social justice and peace. He served in parliament, advocated for environmental causes, and spoke out against global injustices, proving that his commitment extended far beyond the realm of music. His later works continued to explore grand themes, often reflecting on the human condition and the future of Greece.
Today, 100 years since his birth, Mikis Theodorakis’ music remains as vital and resonant as ever. It is played at protests, celebrated in concert halls, and hummed in homes across Greece and beyond. His melodies evoke the sun-drenched landscapes, deep historical wounds, and unyielding hope of a people.
He taught us that music is not merely entertainment; it is a weapon, a balm, a voice for the voiceless, and a timeless expression of the human spirit. His life was a symphony of courage, conviction, and unparalleled artistry, a testament to the enduring power of a single individual to inspire generations.
The legendary composer died on September 2, 2021.
Source: Greek Reporter
By Tasos Kokkinidis
July 29, 2025
Αιωνία του η μνήμη

Happy Canada Day
07/01/2025

Happy Canada Day

Visit Greek Day on Broadway on Sunday, June 22nd, 2025
06/15/2025

Visit Greek Day on Broadway on Sunday, June 22nd, 2025

Buy Canadian * Canada, Strong and Free !!!
04/09/2025

Buy Canadian * Canada, Strong and Free !!!

12/25/2024

ΑίνοςΟ Αίνος, όπως φαίνεται από το ΛηξούριΑίνος is located in ΕλλάδαΑίνοςΑίνοςΎψος 1.628 μέτραΚορυφή Μέγας ΣωρόςΔιοικητική υπαγωγή Νομός Κεφαλληνίας και Δήμο...

Merry Christmas * Καλά Χριστούγεννα
12/25/2024

Merry Christmas * Καλά Χριστούγεννα

Στην φωτογραφία από αριστερά: Δανάη Φίλιππα, Ευστρατια Χιώτη, Ναταλία Μαργωμενου, Καρυάτις, κα. Σόνια Θεοδωρίδου, Μαρίνα...
11/29/2024

Στην φωτογραφία από αριστερά: Δανάη Φίλιππα, Ευστρατια Χιώτη, Ναταλία Μαργωμενου, Καρυάτις, κα. Σόνια Θεοδωρίδου, Μαρίνα Τριανταφύλλου, Κατερίνα Κακούρη, Κατερίνα Χιντηράκη.(http://www.naftemporiki.gr/story/818494)
The video of the event: https://www.youtube.com/watch?v=qvVLrWI97K4
Ξεκινήσαμε σαν καρυάτιδες, ντυμένες απ την Αθήνα με μόνη μας αποσκευή το πείσμα μας να προβάλλουμε το ελληνικό πνεύμα. Περπατήσαμε στο Λονδίνο ξυπόλητες,για να συναντήσουμε τα γλυπτά μας. Φτάσαμε στην εκκλησία της αγίας σοφίας κάνοντας ένα κινησιολογικο δρώμενο που συνόδευε την ανατριχιαστική φωνή της Sonia Theodoridou Theodoros Orfanidis η οποία ερμήνευσε με την ψυχή της.
Δεν χρειάστηκε να μιλήσουμε ... Όλοι κατάλαβαν ποιοι ήμασταν και τι κάναμε… όλοι – ντόπιοι και τουρίστες - σεβάστηκαν την προσπάθεια μας και πόνεσαν μαζί μας. Χωρίς να ειπωθεί κάτι κατάλαβαν ότι κάνεις δεν έχει το δικαίωμα να ξεριζώνει από την χώρα σου ένα ζωτικό της κομμάτι. Ότι για μας τους έλληνες αυτά τα αριστουργήματα της τέχνης είναι η κληρονομιά μας, η ταυτότητα μας, όλο μας το μεγαλείο.
Οι ξένοι τουρίστες σταματούν μπροστά στην ακρόπολη και τον Παρθενώνα και αδυνατούν να καταλάβουν τι είναι αυτό που τους προκαλεί 'δέος'' ,από που πηγάζει αυτή η μοναδική ενέργεια.Εμείς προσπαθήσαμε να φέρουμε λίγο - όσο μπορούσαμε - τον ελληνικό αέρα στην καρδιά του Λονδίνου και από τις αντιδράσεις τους είδα πως τα καταφέραμε.
Δεν θα ξεχάσω ποτέ τις στιγμές που ζήσαμε στο Βρετανικό Μουσείο και τις αντιδράσεις του κόσμου που έκανε στην άκρη για να περάσουμε. Διασχίσαμε το χώρο σε σχήμα Ερεχθειου αναζητώντας την καρυάτιδα. Όταν την αντικρίσαμε νιώσαμε ότι θα ένιωθε κάθε Έλληνας. Θλίψη και αδικία… Κι εκείνη έμοιαζε να περιμένει καρτερικά την στιγμή που θα λάμψει παίρνοντας την θέση της ανάμεσα στις αδερφές της στην πατρίδα της, την Ελλάδα.
Δεν ζητάμε να μας δώσουν κάτι δικό τους... θέλουμε απλώς να επιστρέψουν τα γλυπτά εκεί που χάριν του πολιτισμού, του πνεύματος και του αττικού Ήλιου δημιουργήθηκαν. Εκεί που είναι προορισμένα να ΄΄ζουν΄΄, εκεί που ανήκουν.
Ευχαριστούμε πολύ την Elda Panopoulou B που επιμελήθηκε την σκηνοθεσία .
Danai Philippa
https://www.facebook.com/danai.philippa

We started as caryatids, dressed from Athens with our own baggage stubbornness us to project the Greek spirit. We walked barefoot in London, to meet our sculptures. We arrived at the church of Hagia Sophia by a kinesiology ritual accompanying the chilling voice of Sonia Theodoridou Theodoros Orfanidis which interpreted the soul.
There was no need to talk ... everyone knew who we were and what we did ... everyone - locals and tourists - have respected our effort and hurt us. Not to say they understood something that no one has the right to uproot from your country of a vital piece. That our Greek these masterpieces of art is our heritage, our identity, our entire splendor.
Foreign tourists stop in front of the Acropolis and the Parthenon and fail to understand what it is that causes them 'awe'', which stems from this unique energeia. Emeis tried to bring a little - as we - the Greek air in the heart of London their reactions I saw how we did it.
I will never forget the moments we lived in the British Museum and the reactions of the world that made the tip to move. We crossed the area in search of the shape Erechtheion caryatid. When he saw that we felt would feel every Greek. Grief and injustice ... And she seemed to be waiting patiently for the time to be taking the place shine amongst the sisters in her native Greece.
We are not asking to give us something of their own ... we just want to return the sculptures there that for the sake of culture, spirit and Attic Sun created. Where we are destined to live, where they belong.
Thanks much Elda Panopoulou B curated directing.
Danai Philippa

ΑΠΕ-ΜΠΕ: Βρετανία: Καλλιτεχνικό δρώμενο, διαμαρτυρία, για την επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα - Παρούσα και η παγκοσμίου φήμης Ελληνίδα σοπράνο Σόνια Θεοδωρίδου

Συχνά η υπόθεση της επιστροφής των Γλυπτών του Παρθενώνα έρχεται στην επικαιρότητα με τον ένα ή τον άλλο τρόπο «αναστατώνοντας τα λιμνάζοντα νερά». Έτσι, οι δηλώσεις του Τζορτζ Κλούνεϊ στις αρχές του Φλεβάρη ο οποίος σε συνέντευξη τύπου είπε ότι πρόκειται για «ένα δίκαιο αίτημα» προκάλεσαν αντιδράσεις, κυρίως στην Βρετανία.
Ίδιου μήκους κύματος ήταν και οι αντιδράσεις που προκλήθηκαν μετά το άρθρο του Χάουαρντ Τζέικομπσον στην εφημερίδα Independent. Ο βραβευμένος με Μπούκερ βρετανός συγγραφέας- δημοσιογράφος τάχθηκε υπέρ της επιστροφής των Γλυπτών δηλώνοντας μάλιστα πως ως «τώρα ήταν αντίθετος στην ιδέα».
Αυτό όμως που συνέβη το Σαββατοκύριακο στο Λονδίνο ξεπέρασε, τουλάχιστον ως ιδέα, κάθε προηγούμενη εκδήλωση διαμαρτυρίας. Η διεθνούς φήμης σοπράνο Σόνια Θεοδωρίδου συνοδευόμενη από έξι πανέμορφες Ελληνίδες ντυμένες στα λευκά, ως άλλες Καρυάτιδες, μπήκαν στο Βρετανικό μουσείο αναζητώντας την χαμένη «αδερφή τους»,προκαλώντας το ενδιαφέρον τόσο των τουριστών αλλά και όσων επισκέπτονταν εκείνη την ώρα το μουσείο. Ο κόσμος έκανε στην άκρη για να περάσουν. Τα φλας «έδιναν και έπαιρναν« και όλοι αναρωτιόνταν τι συμβαίνει. Ακόμη και οι υπεύθυνοι του μουσείου. Μαζί τους ο διεθνούς φήμης μαέστρος Θεόδωρος Ορφανίδης και ο συνθέτης Παντελής Παυλίδης. Η αποστολή, αφού συντονισμένα έκανε μια βόλτα στην αίθουσα με τα Γλυπτά του Παρθενώνα, άρχισε να αναζητεί μέσα στο μουσείο την χαμένη Καρυάτιδα. Όταν την βρήκαν η συγκίνηση τους ήταν απερίγραπτη.
«Στα πλαίσια του κινήματος που έχουμε οργανώσει με τον άντρα μου τον Θεόδωρο Ορφανίδη, από το 2010, «Beautiful Greece» (Όμορφη Ελλάδα), με σκοπό να προσελκύσουμε την προσοχή του κόσμου και να ανατρέψουμε αυτό το αρνητικό κλίμα που έχει δημιουργηθεί για την χώρα μας, μέσα σε όλα θέλαμε να έρθουμε στο Λονδίνο. Με στόχο να παρουσιάσουμε ένα μοναδικό καλλιτεχνικό δρώμενο- διαμαρτυρία ώστε να βάλουμε και εμείς όχι μόνο το λιθαράκι αλλά μια κοτρόνα ολόκληρη για να μπορέσουν τα Γλυπτά του Παρθενώνα να επιστρέψουν στην πατρίδα μας. Εμείς είμαστε καλλιτέχνες δεν ήμαστε πολιτικοί. Δεν έχουμε τόσο μεγάλη δύναμη αλλά αυτό που ζήσαμε στο βρετανικό μουσείο μας έδειξε ότι μπορούμε να κάνουμε κάτι και μάλιστα πολύ μεγάλο», είπε στο ΑΠΕ - ΜΠΕ η σοπράνο Σόνια Θεοδωρίδου. «Αυτό που είδα όταν μπήκαμε στο μουσείο, η σιωπή του κόσμου, του χιλιάδες κόσμου που ήταν εκεί και που μας άνοιγε τον δρόμο να περάσουμε ήταν κάτι το συγκλονιστικό. Θα μου μείνει αξέχαστο για όλη μου την ζωή», τόνισε η κ. Θεοδωρίδου.
Αργότερα η αποστολή γέμισε με σημαίες γωνιά του Χάιντ Πάρκ ζητώντας από τους Βρετανούς «να επιστρέψουν την Καρυάτιδα στην γη που την γέννησε». Μπροστάρισσα για μια ακόμη φορά η παγκοσμίου φήμης Ελληνίδα σοπράνο.
Παράλληλα, ανήμερα της Πεντηκοστής έξω από την εκκλησία της Αγίας Σοφίας στο Λονδίνο παρουσιάστηκε, μια μικρή σε διάρκεια αλλά σημαντική σε ουσία, μουσικό-θεατρική παράσταση σε μουσική του συνθέτη Παντελή Παυλίδη και σκηνοθεσία της Έλντας Πανοπούλου. Όπως εξήγησε ο συνθέτης στο ΑΠΕ - ΜΠΕ «ήταν μια παράσταση βασισμένη σε δικές μου μελωδίες. Το πρώτο κομμάτι ήταν ποίηση από τον Αλκαίο και την Σαπφώ. Το δεύτερο ήταν ένας Ορφικός ύμνος προς τον Απόλλωνα και η τρίτη σύνθεση ήταν ένα οργανικό κομμάτι- κάλεσμα προς την έβδομη Καρυάτιδα που βρίσκεται στο Βρετανικό μουσείο. Σκοπός μας είναι να αφυπνιστούν οι συνειδήσεις ώστε κάποια στιγμή να γίνει αίτημα όλων η επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα στο τόπο τους».
Μαζί τους και ο μαέστρος Θεόδωρος Ορφανίδης, ένας από τους βασικούς συντελεστές της ξεχωριστής αυτής εκδήλωσης διαμαρτυρίας. Μιλώντας στο ΑΠΕ- ΜΠΕ τόνισε: «Ο σκοπός της εκδήλωσης είναι ιερός. Η επιστροφή των Γλυπτών στην πατρίδα τους. Στην κοιτίδα του πολιτισμού. Την Ελλάδα μας. Πλέον είναι επιτακτική ανάγκη. Μια ιστορία που κρατάει εδώ και πάρα πολλά χρόνια. Εμείς βάλαμε το μικρό μας λιθαράκι. Για την πατρίδα μας, για τον Ελληνισμό και τον παγκόσμιο πολιτισμό, αν θέλετε».
Αν και όλοι υποδέχθηκαν με εξαιρετικό τρόπο αυτές τις μοναδικές εκδηλώσεις παρ΄ όλα αυτά θέμα φαίνεται να δημιούργησαν οι υπεύθυνοι της εκκλησίας της Αγίας Σοφίας όπως καταγγέλλει στο ΑΠΕ - ΜΠΕ η σοπράνο Σόνια Θεοδωρίδου. «Πρέπει δε να σας πω ότι οι «ειδήμονες» της εκκλησίας της Αγίας Σοφίας μας απαγόρευσαν να σταθούμε μπροστά στην εκκλησία. Δεν μας έδωσαν ούτε ρεύμα. Ρεύμα πήραμε από μια Σέρβα γειτόνισσα. Καρέκλα από το καφενείο. Μας απαγόρευσαν να σταθούμε ακόμη και μπροστά στην πόρτα της. Μας απαγόρευσαν να κάνουμε οτιδήποτε. Τον λόγο τον ξέρουν αυτοί. Φυσικά ο κόσμος ήρθε. Οι άνθρωποι από την εκκλησία έβγαιναν πολύ διστακτικά αλλά στο τέλος όλοι μας χειροκροτούσαν και αυτό είναι πολύ σπουδαίο για μας», επισημαίνει στο ΑΠΕ - ΜΠΕ με πικρία η κ. Θεοδωρίδου. #ΔανάηΦίλιππα #ΕυστρατίαΧιώτη #ΝαταλίαΜαργωμένου #Καρυάτις #ΣόνιαΘεοδωρίδου #ΜαρίναΤριανταφύλλου #ΚατερίναΚακούρη #ΚατερίναΧιντηράκη #Ακρόπολις #Παρθενών

https://www.facebook.com/soniatheodoridou...

http://www.visaltis.net/2014/06/oi.html?spref=fb

https://www.facebook.com/.../permalink/10152085774566776/

https://www.facebook.com/soniatheodoridou.../media_set...

http://www.amna.gr/russian/articleview.php?id=1491

http://www.tribune.gr/.../sigkinitiki-diamartiria...

http://www.espressonews.gr/.../%C2%AB%CE%B4%CE%B9%CE%B1...

Στην φωτογραφία από αριστερά: Δανάη Φίλιππα, Ευστρατια Χιώτη, Ναταλία Μαργωμενου, Καρυάτις, κα. Σόνια Θεοδωρίδου, Μαρίνα Τριανταφύλλου, Κατερίνα Κακούρη, Κατερίνα Χιντηράκη.(http://www.naftemporiki.gr/story/818494)
The video of the event: https://www.youtube.com/watch?v=qvVLrWI97K4

Ζήτω η 28η Οκτωβρίου 1940. Ζήτω η Ελλάς. Ζήτω το Έθνος !!!
10/28/2024

Ζήτω η 28η Οκτωβρίου 1940. Ζήτω η Ελλάς. Ζήτω το Έθνος !!!

Shop now from the Greek Store
09/10/2024

Shop now from the Greek Store

Discover our premium selection of Greek merchandise! From exclusive Greek apparel to custom mugs, hats, tech accessories, and more, Greek Merch Store offers quality and tradition in every product. Perfect for gifts or personal indulgence. Shop now!

Μεγάλη Άμμος, Κεφαλονιά
08/31/2024

Μεγάλη Άμμος, Κεφαλονιά

With Hellenic BC – I just got recognized as one of their top fans! 🎉
08/23/2024

With Hellenic BC – I just got recognized as one of their top fans! 🎉

My name is Alex Kostas and I am a Greek language tutor, working virtually with communities and individuals in the United...
08/23/2024

My name is Alex Kostas and I am a Greek language tutor, working virtually with communities and individuals in the United States and Canada. After years of teaching experience to Greek-American and Greek-Canadian students on all ages and levels, I am delighted to keep offering online private and group classes on the Greek language. I would be more than happy to explore the possibility of working with the members and/or the youth of your community. You can check my website: https://alexkostas.com/ and the attached poster, where you can find all the information on my teaching offerings, availability at the moment and various testimonials from current and previous students and communities in the US and Canada.

Please feel free to share this information within your community and let me know if you have any questions.

Looking forward to hearing from you.

Kind regards,
Alex Kostas

Greek Language Tutor
M.A. Moral Philosophy and Bioethics
Aristotle University of Thessaloniki
www.alexkostas.com

Address

Vancouver, BC

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Hellenic Canadian Media posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share