21/04/2025
✨NOVEDAD✨
Presentamos la primera traducción al castellano de todos los cuentos de Ramon Vinyes, el sabio catalán inmortalizado en *Cien años de soledad* 🦋
Vinyes fue una figura clave en la vida cultural e intelectual de Colombia durante la primera mitad del siglo XX. Con una mirada escéptica, sarcástica, moderna y cosmopolita, el catalán dejó una huella profunda en el devenir de la cultura colombiana. Su influencia en el Grupo de Barranquilla, su labor periodística y la fundación de la revista *Voces* son algunos de los hitos de un legado aún poco conocido a ambos lados del Atlántico. Esta edición de todos sus cuentos marca un nuevo retorno, un nuevo exilio.
✍ Escritos originalmente en catalán, los relatos recogen sobre todo los diez años que Vinyes vivió exiliado en Colombia, tras ser perseguido por las tropas fascistas. Como dijo el crítico Jacques Gilard, la soledad y el exilio atraviesan su vida: Vinyes pertenece a dos mundos, dos historias, dos culturas, dos lenguas. En 1950 regresa a Barcelona y escribe —quizás conciliando “sus dos mundos”— su único cuento en castellano, dedicado a García Márquez.
📸 La presente edición cuenta con una fotografía de portada del maestro Nereo López, prólogos de Joaquín Mattos Omar y .c.ribot y un poema de .iriarte.56
💭 “Quienes tan interesados se muestran por la actividad cultural barranquillera deben empezar por el principio. Y el principio —hay que repetirlo— es don Ramon Vinyes, el viejo que había leído todos los libros”, Gabriel García Márquez, *El Espectador*, 1954
📚 Muy pronto en librerías y en