Nojzac

Nojzac Nojzac publikuje prevode mahom austrijske literature, kako svetski poznate tako i one koja danas nas

23/01/2025
Petak 17. maj 2024, 19:00 hSKUP / Savez kolektivne umetničke prakse Kreativni distrikt, Bulevar despota Stefana 5Novi Sa...
13/05/2024

Petak 17. maj 2024, 19:00 h
SKUP / Savez kolektivne umetničke prakse
Kreativni distrikt, Bulevar despota Stefana 5
Novi Sad

U prostorijama SKUP-a, u petak 17. maja u 19 sati biće održana promocija knjige "Rđa" autorke pod pseudonimom Saša Nikov (Nojzac, 2024). Promociju će voditi Tamara Mitrović, urednica književne tribine Doma kulture Studentski grad.

Roman "Rđa" pripada žanru koji bi se mogao nazvati serbe noir avec l’amour i u Nojzacu bi se našla na savršeno pogrešnom mestu, i za sebe i za ediciju. Problem je rešen tako što je formirana nova biblioteka, nazvana Waldgänger (Odmetnik), prema eseju Ernsta Jüngera, koji razmatra pitanje kako se ponašati pred vratima i unutar katastrofe.

Učesnici razgovora će se predstaviti na samoj promociji.
Po završetku je predviđen koktel.

Hvala Normalizuj
09/04/2023

Hvala Normalizuj

LEKTIRA NEDJELJOM ✍️

Kako se postaje pisac?

Agota Krištof je morala da bježi iz Mađarske i nanovo uči život kroz tuđi jezik, francuski, koji se govorio u njenoj novoj domovini Švajcarskoj. Problem je što Švajcarska nikad nije postala domovina. Problem je bio u tome što je Krištof, iako preskočila Gvozdenu zavjesu, ostala u svom jeziku i nikad nije preboljela mađarski, njegove zvuke, sjećanja na mladost... Tako joj se i sovjetska okupacija činila većom slobodom od švajcarskog mira i rutine koju je morala prihvatiti zajedno sa francuskom gramatikom. Dubina književne ispovjesti Agote Krištof, njena dvojezična sudbina i jednostavan stil, ostali su nadahnuće za nova čitanja i promišljanja emigracije. Prenosimo jedno poglavlje romana "Nepismena", (Futura publikacije, NS, 2022) uz dozvolu sjajnog prevodioca Bojana Savića Ostojića.

LINK ZA TEKST JE U KOMENTARU 👇👇👇

- Pre nego što nabrojim šta čitam i šta preporučujem za čitanje, želim da istaknem koliko je čitanje kao neposredna duho...
03/04/2023

- Pre nego što nabrojim šta čitam i šta preporučujem za čitanje, želim da istaknem koliko je čitanje kao neposredna duhovna aktivnost krucijalno važna. Važna za samorazvoj, preispitivanje i učenje, za prisutno odsustvo iz svakodnevice i banalnosti, jer se naš život najvećim delom sastoji od banalnosti. A ona se taloži kao otrov, udaljava nas od samih sebe i zaboravljamo ko smo. Čitanje je i eksperiment, okušavanje u mogućoj mudrosti.

https://www.journal.rs/kultura/knjige/dobitnica-ninove-nagrade-danica-vukicevic/

Foto: Vesna Lalić, Nova

Šta čita dobitnica ovogodišnje NIN-ove nagrade Danica Vukićević? Koji naslovi je navode na promišljanja, koje bi istakla i preporučila.

30/01/2023

''Unutrašnje more'' će od 31. 1. biti dostupno u oba najveća knjižarska lanca (Delfi, Vulkan), a već danas, tj. 30.1. knjiga se može naći u lancu knjižara Službenog glasnika, u knjižari Delfi u Kneza Mihajla, kao i u nezavisnim knjižarama: Beopolis, Zepter, Booka, Bulevar books (Novi Sad),Solaris (Novi Sad) Aleksandar Belić u Kolarčevoj zadužbini, Urban Books, Indigo, Zlatno runo, Štrik.

Izvinjavamo se što knjiga nije mogla da se nađe na policama knjižara odmah po dodeli NINove nagrade, trebalo je izvesno vreme da se odštampa veći tiraž.

Podsećamo vas da večeras budete u Spensu i prisustvujete gala prezentaciji knjige "Reka: jedna drugačija dunavska antolo...
18/09/2022

Podsećamo vas da večeras budete u Spensu i prisustvujete gala prezentaciji knjige "Reka: jedna drugačija dunavska antologija".

Promocija knjige održaće na Glavnoj bini na SPENS-u (od 21h), u okviru nedelje knjižvenosti Kaleidoskopa kulture. Novi Sad 2022

Dunav, jedna od velikih arterija Evrope, teče kroz toliko zemalja kao nijedna druga reka i kao retko koja druga uvek je iznova izazivala pisce. U uzajamnom dejstvu ljudi i njihovih priča duž toka kroz kontinent ona se javlja kao osovina zgusnutih značenja u kojima se ukrštaju različitost, protivrečnosti i neistovremenost. Raščlanjena u 24 poglavlja, antologija prezentuje tekstove uz teme i mesta – poput potonulih ostrva, mostova, gradova, rata, bekstva i još mnogo toga – otvarajući ih odgovarajućim kulturnoistorijskim uvodima. Zastupljeni su najznačajniji pisci iz različitih jezika i književnosti duž Dunava; oni očituju raznovrsnost i šarolikost koje zapanjuju. To mnogostruko ogledanje treba da se oduži jednoj posebnoj reci koja teče kroz učvoreni predeo i deluje kao autentični evropski udžbenik.

Promocija knjige „Reka: jedna drugačija dunavska antologija" održaće se 18. septembra na Glavnoj bini na SPENS-u, u okviru nedelje knjižvenosti Kaleidoskopa kulture.

𝗣𝗥𝗢𝗠𝗢𝗖𝗜𝗝𝗔 𝗨 𝗡𝗢𝗩𝗢𝗠 𝗦𝗔𝗗𝗨U okviru programa Novi Sad – Evropska prestonica kulture 2022. tokom prethodnih godinu dana realiz...
16/09/2022

𝗣𝗥𝗢𝗠𝗢𝗖𝗜𝗝𝗔 𝗨 𝗡𝗢𝗩𝗢𝗠 𝗦𝗔𝗗𝗨

U okviru programa Novi Sad – Evropska prestonica kulture 2022. tokom prethodnih godinu dana realizovan je projekat „REKA– Jedna drugačija dunavska antologija”. Nosilac projekta je izdavačka radionica Futura publikacije, koja je u javnosti prepoznatljiva po dve svoje edicije (Nojzac i Kontrateg).

Ovu jedinstvenu ediciju uredile su Edit Kiraly (Beč, Budimpešta) i Olivia Spiridon (Tübingen) koje će zajedno s učesnicima iz Austrije, Nemačke i Srbije prisustvovati završnom gala događaju (𝗽𝗿𝗼𝗺𝗼𝗰𝗶𝗷𝗶 𝗸𝗻𝗷𝗶𝗴𝗲) 𝘂 𝗡𝗼𝘃𝗼𝗺 𝗦𝗮𝗱𝘂.

Razgovor o „jednoj drugačijoj dunavskoj antologiji“ biće održan u 𝗻𝗲𝗱𝗲𝗹𝗷𝘂, 𝟭𝟴. 𝟵. 𝘂 𝗡𝗼𝘃𝗼𝗺 𝗦𝗮𝗱𝘂 /𝟮𝟭.𝟬𝟬 – 𝟮𝟮.𝟯𝟱/ 𝗦𝗽𝗲𝗻𝘀.

Učestvuju: Gunter Czisch gradonačelnik Ulma, Katrin Albsteiger gradonačelnica Novog Ulma, prof. Rajnhard Joler, Tibingen, pisac Radoslav Petković, Novi Sad, prof. Vladimir Gvozden, Novi Sad, Joo Kraus – trubač, kompozitor, pevač, aranžer, Ralf Schmid – klavijaturista, kompozitor, producent, Svetlana Bojković, glumica čita odlomke iz knjige, moderatorka Tamara Mitrović i prevoditeljka Biljana Kovač

Naša autorka Ljuba Arnautović biće prisutna na Noći književnosti u Novom Sadu. Autorka će čitati odlomke iz Junskog sneg...
16/09/2022

Naša autorka Ljuba Arnautović biće prisutna na Noći književnosti u Novom Sadu. Autorka će čitati odlomke iz Junskog snega i vodiće razgovor s moderatorkom.

𝗦𝘂𝗯𝗼𝘁𝗮 𝟭𝟳. 𝘀𝗲𝗽𝘁𝗲𝗺𝗯𝗮𝗿 od 17.00 do 20.00 - Više prostora u SPENS-u.

Austrijski kulturni forum Beograd

Noć Književnosti u Novom Sadu je literarna manifestacija, nastala na incijativu novosadskog ogranka Francuskog instituta u Srbiji, klastera kulturnih instituta zemalja Evropske Unije – EUNIC Srbija, i Fondacije “Novi Sad evropska prestonica kulture”, a u sklopu manifestacije Kaleidoskop kulture koja traje do 07. oktobra 2022.
U osnovi manifestacije je predstavljanje književnih dela pisaca zemalja učesnica, koja su u prethodne četitri godine objavljene i distribuirane u Srbiji, na srpskom jeziku.

Svaki autor je prisutan tokom cele večeri na jednom mestu u sportsko-poslovnom centru SPENS. Uz njega su prisutni glumica ili glumac sa Akademije Umetnosti u Novom Sadu koji čitaju odlomke iz dela, kao i moderator koji vodi razgovor sa autorom. Moderatori svih razgovora su književnici, kniževni kritičari, novinari ili profesori, predstavnici lokalne književne scene.

Publika je ta koja se kreće od mesta do mesta i bira kojem će čitanju i u koje vreme prisustvovati. Vrlo je važno usvojiti princip da sva čitanja počinju simultano svakog punog sata tokom večeri, i da je između svakog ostavljeno oko 10-15 minuta kako bi se stiglo na sledeću lokaciju.

Večeras (16.9) imamo jedan poseban događaj u Beogradu. U 19 časova u Srpskom književnom društvu (ulica Francuska 7) knji...
16/09/2022

Večeras (16.9) imamo jedan poseban događaj u Beogradu. U 19 časova u Srpskom književnom društvu (ulica Francuska 7) književno veče biće posvećeno autorki Ljubi Arnautović iz Austrije. U razgovoru sa autorkom učestvuju Silvia Dražić i Relja Dražić (prevodilac i izdavač).

Program se realizuje u saradnji sa Austrijski kulturni forum Beograd

Ljuba Arnautović je rođena 1954. u Kursku (SSSR), živi u Beču. Ima dva maternja jezika i četiri majke, živela je u četiri zemlje i pohađala 12 škola. Posle višestrukih profesionalnih angažmana napisala je svoj prvi roman koji je izdat 2018. i odmah se našao u kategoriji debitantskih romana za Austrijsku knjizevnu nagradu. Srpske prevode romana Junski sneg (2021) i U potaji (2022) objavila je izdavačka kuća Futura publikacije (edicija Nojzac), Novi Sad, prevodilac Relja Dražić.

Ljuba Arnautović je rođena 1954. u Kursku (SSSR), živi u Beču. Ima dva maternja jezika i četiri majke, živela je u četiri zemlje i pohađala 12 škola. Posle višestrukih profesionalnih angažmana napisala je svoj prvi roman koji je izdat 2018. i odmah se našao u kategoriji debitantskih roma...

Jedna izvanredna recenzija!Mića Vujičić, NIN, 8. septembar 2022 - „UNUTRAŠNJE MORE“ DANICE VUKIĆEVIĆ: ROMAN ZA NOĆ U POL...
13/09/2022

Jedna izvanredna recenzija!

Mića Vujičić, NIN, 8. septembar 2022 - „UNUTRAŠNJE MORE“ DANICE VUKIĆEVIĆ: ROMAN ZA NOĆ U POLICIJSKOJ STANICI

Nećemo nadugačko o skraćenicama! Trebalo je da itd. u mikropričama Lidije Dejvis nagovesti reči koje su u nastavku mogle da budu ispisane, međutim, njeno „i tako dalje“ proizvodilo je suprotan efekat – takoreći „brisalo“ i ono dotle izrečeno.

Zbog toga smo nakratko zastali svaki put kada bi naratorka knjige Danice Vukićević Unutrašnje more (izdavač: Nojzac) upotrebila tzv. Svejedno da li pripovedala o takozvanim kućnim poslovima, takozvanoj narativnosti i radikalnoj praksi; takozvanoj humanističkoj slici sveta i razvijenom svetu ili tzv. „kupljenoj diplomi“.

Navedenom skraćenicom govornik se neretko ograđuje. U slučaju ovog dela, koje će nesumnjivo obeležiti ovogodišnju proznu godinu i dr. – ograđivanje znači izdvajanje i potom preispitivanje stvarnosti, slikovitim, britkim i oštroumnim sažimanjem.

Svaka od dve stotine strana sadrži šest, sedam kratkih proznih zapisa, razdvojenih naslovima. Od prvog, nazvanog Patetika, koji u celini glasi: „Tolika grubost da prerasta u patetiku“ – čitamo „fragmente“ o književnosti, književnim pravcima, piscima, sujetama, egu, ambiciji, karijeristima, veri, odnosu istok – zapad, strahu od nepoznatog, strahu od drugog, mizoginiji, nasilju, talentu, klasama, politici, feminizmu. O poznatom zvuku: „Posle hiljadu godina ne samo da čujem već i vidim čudesan prizor tako čest u detinjstvu: neko (stariji muškarac) praherom lupa tepih okačen na metalni razboj ispred zgrade.“ O narkomanima: „Zapaža: Narkomani su nekada bili gospoda...“

Nemoguće je nabrojati sve obrađene teme. Unutrašnje more sačinjeno je od najsitnijih čestica istresenih praherom iz sveobuhvatnosti naših života. Premda na početku saznajemo za „veliki problem“ – junakinja pokušava da složi dugo pisane priče na pravi način, čekajući rešenje u snu, dok se odštampane stranice vuku po kući – šarolika građa ovde jeste potpuno precizno organizovana.

Najpre, ona koja pripoveda, govori o svom spisateljskom poslu, i svim nužnim usputnim poslovima. S njima dolaze otkazi i problemi, nalik onom sa stambenim kreditom. „Svi smišljamo: Kako da zaradimo nešto, kako da se iščupamo iz dugova, kako svoj biznis da započnemo i da nam krene, kako da premostimo težak period... Jako dugo.“

Čvrst temelj Unutrašnjeg mora za priče o krizi, nesigurnosti, ili opis susreta s Erikom Jong – predstavljaju naratorkina sećanja na oca i majku, te likovi što se pojavljuju u jednakim intervalima: sestra, ćerka, Nebojša, Tišma...

Pušta da slike izrone iz prošlosti, duboko zaranja u svakodnevicu, bilo da opisuje „tramvajske kao krljušt bleskave izlizane šine“ u Nemanjinoj ulici, bilo da hvata trenutke razgovora među prijateljima tokom kojih dolazi do iznenadnih promena u odnosima – zagonetnih preobražaja ličnosti. S poetičkim stavom da je „ideje“ jednako moguće tretirati kao likove.

Da li onda govorimo o romanu?

Unutrašnje more dosad je nazivano kratkom prozom, zbirkom pesničkih slika, pasaža, iskaza... U elektronskom katalogu Biblioteke Matice srpske, u rubrici „vrsta građe“, lepo stoji – knjiga.

Oberučke prihvatamo odrednice, podvlačeći rečenicu sa 191. stranice: „Umetnost koja ne preobražava nije umetnost“ – zapitani zašto fragmentarnu formu „intuitivno“ dovodimo u vezu s dnevničkim beleškama. Jedan je naslov označen datumom (31. 7. 2019), ali dve mikroceline, Uvid i Potvrda romanesknosti, čine da se zamislimo.

Prva poručuje da život ima romanesknu strukturu; da dan ima romanesknu strukturu. „Dnevni romani. Svaki dan je – knjiga.“ Druga, list dalje, donosi otkriće: „Ona je otkrila kako život ima strukturu romana (neprustovski, nabokovski) iz dana u dan, to jest, da je svaki dan – roman i da on ne mora nužno biti deo ciklusa niti povezan s ostalim danima-romanima (nebalzakovski) ili pak, nategnuto može (balzakovski). I upravo taj dan kada je za televiziju izrekla to o romanu-danu završio se spektakularno, provela je noć u policijskoj stanici.“

Zaplet?

Rasplet „najžanrovskijeg“ odlomka vrti se oko cedulje s komšijskom pretnjom zbog curenja iz erkondišna.

U slučaju da čitalac ovu knjigu ima u rukama zajedno s aktuelnim romanima Dženi Ofil Vreme ili Patriše Lokvud Ovo niko ne pominje – čije domete Danica Vukićević na pojedinim mestima prevazilazi – ne bi posumnjao da čita roman. I More dotiče probleme „razvaljenog sveta“, „interneta“ – tzv. društvenih mreža – da se vratimo na skraćenice.

Preko majčinog fejsbuk-profila, povremeno se prate fotografije iz nečijeg porodičnog života, fotke redovno ispunjene srećom, harmonijom, ljubavlju... „Njihov život, beskrajni orgazam.“

Tada razmišljamo o maskama.

„Maska ko maska: Kada socijalna / umetnička / biznis etc. maska sraste s pravim / biološkim licem i rastopi ga, ostane samo ona, u ogledalu, oku Drugoga.“

Pored ograđivanja od realnosti, sada se treba udaljiti i od njene verzije na internetu i naposletku vratiti – sebi.

„Placebo: svako vraćanje sebi bivalo je kao da sam ponovo rođena, svet bi mi se ukazivao iznova kao iznova nov, nepoznat na neizlapeli način.“

Address

Masarikova 21
Novi Sad
21000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Nojzac posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Nojzac:

Share

Category