AB-Art

AB-Art AB ART Kiadó Az AB-ART a kortárs magyar irodalom és a világirodalom kiadója, a pályakezdőknek is biztosít esélyt a megjelenésre, kritikai értékelésre.

Sorozatban jelentetjük meg Gál Sándor Egybegyűjtött műveit, amely idén a 14. kötetéhez érkezett. Népszerű sorozataink a Lyra omnis, a Prosa omnis, a Kenguru Zsebkönyvek, valamint a Legszebb versek sorozat, amelyben a magyar költészet legnagyobbjai jelennek meg egy-egy rangos irodalomkritikus válogatásában és utószavával. Ezidáig többek között Parti Nagy Lajos, Csoóri Sándor, Tolnai Ottó, Tandori

Dezső, Petőcz András, Ladik Katalin, Kukorrelly Endre, Orbán János Dénes, Turczi István, Tőzsér Árpád és mások válogatott versei jelentek meg.

Kolozsváron sor került az ART Danubius díj átadására amelyet a kuratórium ebben az évben Alin Tise kolozsvári írónak íté...
30/06/2025

Kolozsváron sor került az ART Danubius díj átadására amelyet a kuratórium ebben az évben Alin Tise kolozsvári írónak ítélt oda Vágypillangó és Vízivirág című kötetéért. Gratulálunk az írónak és a fordítónak!

Ünnepi könyvhét második nap Dedikál Sumonyi Zoltán
13/06/2025

Ünnepi könyvhét második nap
Dedikál Sumonyi Zoltán

DEDIKÁLÁSOK AZ AB ART STANDNÁLVörösmarty tér 1  21. standEzek a könyvek is megszerezhetők a szerzők dedikációjával:
11/06/2025

DEDIKÁLÁSOK AZ AB ART STANDNÁL
Vörösmarty tér 1 21. stand
Ezek a könyvek is megszerezhetők a szerzők dedikációjával:

30/05/2025

DEDIKÁLÁSOK AZ AB ART STANDNÁL
Vörosmarty tér 1 21. stand

Csütörtök

16 óra JUHÁSZ MIKLÓS

Péntek

11 óra SUMONYI ZOLTÁN
14 óra HALMAI TAMÁS

Szombat

11 óra JANÁKY MARIANNA
11 óra HÁZI HENRIETTE
12 óra A. TÚRI ZSUZSA
14 óra PETHŐ LORAND
15 óra TELECSÁN JÁNOS
17 óra S. ÜVEGES HENRIETTA

Vasárnap

11 óra A. TÚRI ZSUZSA
11 óra S. ÜVEGES HENRIETTA
12 óra LENGYEL JÁNOS
13 óra CSÁKY PÁL
13,30 óra JUHÁSZ MIKLÓS

11/05/2025
Manolis (Emmanuel Aligizakis) több mint 20 verseskötetet, három regényt és tizenegy jelentős fordítási művet publikált. ...
05/04/2025

Manolis (Emmanuel Aligizakis) több mint 20 verseskötetet, három regényt és tizenegy jelentős fordítási művet publikált. Görög és angol nyelvű cikkei, versei és novellái Kanadában, az Egyesült Államokban, Svédországban, Magyarországon, Szlovákiában, Romániában, Ausztráliában és Görögországban jelentek meg könyvekben, folyóiratokban és újságokban. Költészetét lefordították spanyolra, románra, svédre, portugálra, németre, magyarra, urdura és pandzsábira.
Manolis a Kanadai Költők Ligája és a BC Írók Szövetségének tagja, a Surrey Muse irodalmi tanácsadója; és a Royal City Literary and Arts Society (RCLAS) alelnökeként dolgozott New Westminsterben. Nemrég nevezték ki a Nemzetközi Művészeti Akadémia tiszteletbeli oktatójává és ösztöndíjasává. A Libros Libertad független kiadó vezetője. Számos nemzetközi díjat kapott.

Corina Stirb Cooper: Holdszelídítő versekAz Egyesült Államokból Erdélybe hazatelepült költő verseit Balázs F. Attila ült...
05/04/2025

Corina Stirb Cooper: Holdszelídítő versek

Az Egyesült Államokból Erdélybe hazatelepült költő verseit Balázs F. Attila ültette át magyar nyelvre. Corina Cooper költészete zavaróan megindító, kifinomult, merész. Kivételes költői világ tárul fel előttünk, melynek rejtélye ritkán előforduló mélységek felfedezésére ösztönöz.
Corina szerelmes költeményeit áthatja a szomorúság, a beteljesületlenség és az önként
vállalt magány. „íme a szerelem – mondta – / úgy nő, mint a bőrbe szúrt kullancs /mérgező, zavaró, ijesztő”
Néha megjelenik a szenvedély, de aztán eltűnik a múlt megsárgult leveleinek szőnyege alatt. A vágyakozás kéz a kézben jár az önkutatással és a lemondással. A szerelem csak üvöltő csend, a szerelemből való kiábrándulás pedig nem békét, hanem halált hoz a virágoknak.
A természet és az állatok, a család és az ősök iránti szeretet, a nemlétbe való átmenet nyugodt
szemlélése, az erős istenhit ebben a költészetben éppoly lényeges, mint a társadalmi
igazságtalanságok, az elidegenedés és a kilátástalanság feltárása.
Az, aki levetkőzi magát a múltról, olyan, mint a kitépett tollú madár, aki nemcsak a kellemetlen emlékektől szabadul meg, hanem mindazoktól az élményektől, amelyek azzá tették az évek során, amelyek nélkül valaki más lenne: „ez a nap / levetkőzteti / rétegről rétegre / a múltamat / a tükörben / kitépett tollú madár
De úgy látszik, a költő nem adja fel, olykor fegyvertelenül harcol, keresi a szikrázó fényt a sűrű erdőben: de a lemondás rejtve marad a sötétben / az ép és haszontalan büszkeséggel együtt / míg egy újabb magány / fáradtan és a hosszú úttól koptatott csizmával / újabb ajtót nyit.

Sumonyi Zoltánnak, kortárs költészetünk doyenjének alig áttekinthetően gazdag – és több műfajú – az életműve. Drámái, re...
05/04/2025

Sumonyi Zoltánnak, kortárs költészetünk doyenjének alig áttekinthetően gazdag – és több műfajú – az életműve. Drámái, regényei, esszéi is figyelemre méltóak, de talán a történelmi érzékenységet a szakrális nyitottsággal társító, lírai munkái a legismertebbek, legmaradandóbbak. E sorba illeszkedik legújabb kötete, a Zarándokút is, amely a költő 2006 és 2024 között írt verseit tartalmazza.

Address


Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when AB-Art posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to AB-Art:

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Media Company?

Share

Our Story

Az AB-ART a kortárs magyar irodalom kiadója, amely nem csak a befutott íróknak biztosít esélyt a megjelenésre, kritikai értékelésre. Számunkra nagyobb kihívást jelent, hogy felfedezhetünk, elindíthatunk a pályán ígéretes szerzőket, mintha csupán divatos írókat vagy sikerkönyvek mutációit preferálnánk. A világirodalom fordítását és kiadását is felvállaltuk, kiemelten a szomszédos országok irodalmának népszerűsítését.A néprajz és a képzőművészet sem idegen terület a számunkra, Jókai Mária - Méry Margit: Szlovákiai magyar népviseletek című, színes illusztrációkkal, fotódokumentumokkal gazdagon ellátott albuma mellett sorozatban adtuk ki Jókai Mária Nyitra vidéki néprajzi gyűjtésének anyagát, valamint felvidéki képzőművészek albumait. Kortárs gyermekirodalmat is rendszeresen jelentetünk meg szépen illusztrált formában. Népszerű sorozataink a Kenguru Zsebkönyvek, amely kortárs európai prózaírók műhelyébe enged betekintést, valamint a Legszebb versek sorozat, amelyben a magyar költészet legnagyobbjai jelennek meg egy-egy rangos irodalomkritikus válogatásában és utószavával. Ezidáig többek között Csoóri Sándor, Zalán Tibor, Parti Nagy Lajos, Farkas Árpád, Tolnai Ottó, Tandori Dezső, Petőcz András, Ladik Katalin, Kukorelly Endre, Orbán János Dénes, Turczi István, Tóth Éva, Tőzsér Árpád és Tóth László legszebb versei jelentek meg. A Kortárs Költők sorozatban a világ költészetét igyekszünk bemutatni. Néhányan a szerzők közül: Czeslaw Milosz, Ioan Es. Pop, Rade Siljan, Rafael Soler, Metin Cengiz, Müesser Yeniay, Eduardo Degrazia, Lucian Blaga, Nedeljko Terzic, Robert Serban.