dropout-films

dropout-films IS A CREATIVE COLLECTIVE OF WRITERS, FILMMAKERS, DESIGNERS, DIGITAL ARTISTS AND COMPUTER
NERDS BASE dropout films geht wohin auch immer uns die Arbeit führt.

Um den Erfolg ihres Projekts zu garantieren, fischen wir in einem unendlich tiefen Pool voller Autoren, Regisseure, Fotografen, VFX Artists, Komponisten, Designern, Computer Nerds und - sie ahnen es – sogar Super-Awesome-Hot-Interactive-Hybrid-Social–Influencer. Wir lieben Design, Apps, Bewegbild und die endlosen Weiten des Webs. Wir gestalten, rendern, beleuchten, mappen, korrigieren, entdecken,

schreiben, drehen und konzipieren für Sie und Ihre Kunden. Wir haben Einreisestempel aus der USA, Canada, Neuseeland, Ägypten, Russland, Nicaragua, Italien, Indien, Estland und Taka Tuka Land. Wir steuern Boote und Drohnen, fliegen Flugzeuge und Hubschrauber und würden sogar Hirsche und Nilpferde reiten wenn es dem Projekt dient. Dank dieser Fähigkeiten und, nicht zuletzt, unseres riesigen Netzwerks (Delfine nicht inbegriffen) sind wir uns sicher die ideale Lösung für ihr Projekt zu finden. Also, wir könnten schon wieder.

17/03/2026

7 Tage. 6 Dörfer. 18 Köch:innen. Wer kocht das beste Dorf-Menü im Saarland? Begleitet uns auf unserer kulinarischen Reise beim großen „Dorf Duell“! Zwischen echtem Dorfleben und heißem Wettbewerb suchen wir die Besten der Besten. Seid ihr bereit?

7 days. 6 villages. 18 cooks. Who cooks the best village menu in Saarland? Join us on our culinary journey in the ultimate „Village Duel“! Caught between authentic village life and heated competition, we’re looking for the best of the best. Are you ready?

17/03/2026

30 Terabyte Daten, 1.000 Schnitte pro Folge und ein episches Finale im SR-Studio! Wenn Familie und Nachbarn das Studio zum Beben bringen, wird klar: Dorf Duell ist mehr als nur ein Wettbewerb. Es ist eine Liebeserklärung an das Saarland und seine Menschen. Danke an alle, die das möglich gemacht haben!

30 terabytes of data, 1,000 cuts per episode, and an epic finale at the SR Studio! When family and neighbors bring the house down, one thing is clear: Village Duel is more than just a competition. It’s a love letter to Saarland and its people. Thanks to everyone who made this possible!

17/03/2026

Hinter den Kulissen vom Dorf Duell! Vom selbst ausgebauten Foodtruck bis hin zur 60-köpfigen Crew: Wir haben Feuerwehrhäuser und Vereinsheime in TV-Sets verwandelt. Mit Drohnen, Gimbals und ganz viel Teamgeist fangen wir echte Leidenschaft ein – und sorgen dafür, dass 24 Gerichte warm bei der Jury ankommen!

Behind the scenes of Village Duel! From our custom-built food truck to our 60-person crew: We turned fire stations and clubhouses into TV sets. With drones, gimbals, and a lot of team spirit, we capture true passion – and make sure 24 dishes reach the jury piping hot!

14/03/2026

Das große Dorf Duell-Finale ist da! Die Herausforderung: die Energie einer „Live on Tape“-Produktion vor Publikum einzufangen, ohne den authentischen, ehrlichen Look der Serie zu verlieren. In enger Zusammenarbeit mit dem SR haben wir ein technisches Setup gebastelt, das Flexibel reagieren konnte und unter Hochdruck Funktionieren musste.

Das Know-How unserer eingespielten Crew und der zuverlässigen Unterstützung des SR sicherte das Reibungslose Zusammenspiel unterschiedlicher Kamera-, Ton-, Licht- und Monitoring Systeme und verband die Departments zu einer eleganten Choreographie. Alles unter den Augen des Saarländischen Live-Publikums und vor dem eigens entwickelten Bühnenbild. Durch Vielfalt und technisches Fingerspitzengefühl ist es uns gelungen, trotz des krassen Zeitdrucks ein spannendes und homogenes Ergebnis zu liefern.

Also, unbedingt Einschalten!

The grand finale of Dorf Duell is finally here!

Our mission: capturing the raw energy of a „live on tape“ production in front of a live audience, while keeping that authentic Dorf Duell-look. In close collaboration with the SR, we built a technical setup designed for maximum flexibility under extreme pressure.

Thanks to our experienced crew and the reliable support of the SR, we turned different camera, sound, lighting, and monitoring systems into one seamless, elegant choreography. All of this happening right in front of a live audience on our custom-built stage!

Through technical finesse and sheer teamwork, we delivered a high-stakes, cinematic result—even with the clock ticking.

Definetly a must watch!














bohn
photo
hoelz




wolke
waldt

12/03/2026

Die Vanillesauce! 😱

Bevor es an’s große Dorf Duell Finale geht, nochmal ein kleines Throwback zu Folge 2 - weil Ihr‘s so liebt!

Geschmeckt hat‘s trotzdem …hab ich gehört 😋

That vanilla sauce! 😱

Before we hit the big Dorf Duell finale, here’s a little throwback to episode 2—since you guys loved it so much!

It still tasted great though… or so I’ve heard 😋





11/03/2026

Der Erfolg eines Formats wie Dorf Duell steht und fällt mit seinen Protagonisten. Wir begaben uns auf die Suche nach echten ‚Originalen‘, die zum einen authentisch ihre jeweilige Gemeinde repräsentieren konnten und zum anderen sehenswerte Kochkünste mitbrachten.

Durch die enge Zusammenarbeit mit Ortsvorstehenden, lokalen Vereinen und gezielten Aufrufen seitens des Saarländischen Rundfunks, konnten wir Charaktere gewinnen, die keine „Besetzung“ sind, sondern ihre Heimat mit echter Leidenschaft repräsentieren. Auch abseits der Kamera konnten wir so eine wertschätzende Atmosphäre schaffen, bei der zwischen Crew und den ausgewählten Sympathieträgern eine einzigartige Chemie zustande kam.
Lernt unseren Super-Cast aus Remmesweiler kennen! Jetzt in der ARD-Mediathek!

Finding the right cast was about more than just cooking skills—we were looking for true „originals.“ Characters who authentically represent their local communities while bringing some serious talent to the kitchen.
Thanks to a close collaboration with locals, clubs, and a massive shout-out from the Saarländischer Rundfunk (SR), we found people who aren’t just „contestants“—they are passionate ambassadors of their hometowns.
Beyond the lens, this created an incredible atmosphere where the chemistry between our crew and these local legends was truly one of a kind.
Meet the heart of the show in the ARD Mediathek!







10/03/2026

Unsere Kamera- und Toncrew hat sich ganz ordentlich ins Zeug gelegt - Mehrere tausend Gigabyte an Material haben wir für’s Dorf Duell produziert – und damit fing die Arbeit erst an!

Clips mussten gesichert, Animationen gebaut, Folgen, Trailer, Teaser geschnitten, gegradet und gemastert werden. Heraus kam ein buntes Schnittgewitter mit ca. 1000 Schnitten pro Folge! Schaut doch mal in der ARD-Mediathek nach, ob ihr sie alle findet!

Our camera and sound crews really pushed the limits with this one!
We churned out thousands of gigabytes of raw footage for Dorf Duell – but that was just the beginning. From backups and crafting custom animations to editing, grading, and mastering every episode, trailer, and teaser, the grind behind the scenes was real.
The result? It’s snappy, it’s vibrant, and it’s packed with energy. Fast-paced entertainment with roughly 1,000 cuts per episode! Think you can spot them all?








.de

09/03/2026

Eine Outdoor-Show mit Event-Charakter im November, was soll da schon schiefgehen?

Mit Regenschirmen, Pavillons, Heizstrahlern und einem stabilen Festzelt waren wir bei der Produktion des Dorf Duells für alles gewappnet.

Aber ein bisschen Glück war auch dabei: Angekündigte Schneestürme blieben aus und Sonnenschein ab dem ersten Drehtag. Aber in Rappweiler-Zwalbach, holte uns der Regen dann doch ein – mit ein paar unvorhergesehenen Wendungen: Mitten auf der Streuobstwiese fährt sich unser Vito fest und Grillmeister Marco kocht natürlich nur im Freien.

Mit Hilfe der Dorfbewohner aber alles kein Problem – der Vito wird kurzerhand aus dem Schlamm gezogen, und die Outdoorküche mit eigenem Easy-Up trockengehalten, während Assistenten tapfer Regenschirme halten. Das alles gibt es zu sehen in der vierten Folge Dorf Duell!



An outdoor show in the middle of November – what could possibly go wrong?

With umbrellas, canopies, mobile heaters, and a full-sized marquee, we hit the set of Dorf Duell prepared for anything. Luck was on our side at first: no snowstorms in St. Nikolaus and sunshine from day one.

In Rappweiler-Zwalbach though, the rain caught up with us, and so did a few plot twists! Our production van got stuck in the mud of an orchard, while grill master Marco insisted on cooking under the open sky.

Thanks to the incredible village community, we didn’t miss a beat: the locals towed our van out of the muck, we kept the outdoor kitchen dry with an easy-up, and our assistants braved the downpour with umbrellas in hand.

Catch all the mud and magic in Episode 4 of Dorf Duell!





.guettler

08/03/2026

Wir düsen nicht nur in unserem Dorf Duell Foodtruck durch die Gegend, sondern diesmal auch im Feuerwehr-Auto – in Bliesmengen-Bolchen!

Aus einer alten Pommesbude mit Jahrmarkt-Flair haben wir kurzerhand eine fahrbare Show-Bühne gebastelt, die nicht nur super aussieht, sondern auch echt praktisch ist. Raus mit den Fritteusen, rein mit unserer Jury aus Profi-Köchen und Köchinnen!

Mit „Rummel-Feeling“ als Eyecatcher besticht der Foodtruck mit garantierter Drehfähigkeit unter allen Witterungsbedingungen. Hier trifft Ausstattung und Bühnenbau auf clevere Logistik und atmosphärisches Szenenbild, das dem Dorf-Charme gerecht wird!

We’re not just cruising around in our Dorf Duell food truck anymore — this time, we’re hitting the road in a fire engine in Bliesmengen-Bolchen!

We’ve taken an old, fairground-style snack shack and quickly transformed it into a mobile stage. The stage is as stylish as it is functional, proving you don’t have to sacrifice looks for utility.

Acting as a real head-turner, the food truck is fully operational for filming in any weather. It’s a perfect blend of high-end stage design and smart logistics—creating an atmospheric set that perfectly captures that authentic village charm!




waldt .braun.81

07/03/2026

Sechs Drehtage, sechs Locations, eine riesige Crew und die unterschiedlichsten Küchen. Mit super Organisation und guter Planung geht es diesmal nach Reisbach.

Fahrer und Fahrerinnen haben ordentlich Meilen gesammelt – In Vitos, Sprintern und Kastenwagen, mit tonnenweise Ausstattung, Technik, Witterungsschutz und natürlich unseren geheimen Glückszutaten im Gepäck.

Einmal angekommen, packen Alle mit an – mit top Kommunikation und dem gemeinsamen Ziel, eine super Show abzuliefern – und das ist auch gelungen.

Schaut euch das Ergebnis jetzt in der ARD-Mediathek an!


Six days, six locations, one massive crew – and bunch of different kitchens!

Pulling off a production like this takes more than just a lot of planning; it takes precision and a team that makes the impossible happen. From heavy-duty gear and high-end tech to weather protection and our secret ingredients, our drivers clocked some serious miles to bring this show to life.

Once on site, it’s all hands on deck. Thanks to seamless communication and a shared mission to deliver nothing but the best, we’ve created something truly special.

Curious about the result? Catch the full experience now in the ARD Mediathek!




bohn

06/03/2026

Dorfleben und Genusskultur im Erfolgsformat!

Gemeinsam mit dem Saarländischen Rundfunk haben wir ein spannendes Format geschaffen, das das Saarland genau so zeigt, wie er ist: herzhaft, herzlich und herrlich humorig.

Wenn die Rote Bete aus dem Nachbargarten kommt oder die Feuerwehr kurzerhand ihre Küche zur Verfügung stellt – dann steht das Dorf Duell an! Neben Geschmack und Regionalität steht auch Improvisationstalent im Fokus der Jury aus kulinarischen Koryphäen. Unser Glücksrad sorgt mit Pflichtzutaten wie Kapern oder Essiggurken für ordentlich Herzklopfen.

Was unsere Kandidatinnen und Kandidaten aus Hangard gezaubert haben, seht ihr in der ersten Folge in die ARD-Mediathek!


Village life meets culinary competition!

In tight collaboration with the Saarländischer Rundfunk (SR), we’ve created a show that celebrates community, heart, and a lot of local humor.

This is Dorf Duell at it’s finest: where the beets come straight from the neighbor’s garden and the local fire station turns into a high-stakes kitchen overnight. But it’s not just about taste and tradition – it’s about creativity under pressure! Our „Wheel of Fortune“ keeps everyone on their toes, forcing our contestants to master tricky wildcard ingredients like capers or pickles.

Curious to see how they handled the challenge and who took home the win? Episode 1 is officially out now! Check it out on ARD Mediathek!


��

Adresse

Fischtorplatz 15
Mainz
55116

Öffnungszeiten

Montag 10:00 - 19:00
Dienstag 10:00 - 19:00
Mittwoch 10:00 - 19:00
Donnerstag 10:00 - 19:00
Freitag 10:00 - 19:00

Telefon

+496131930473

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von dropout-films erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Service Kontaktieren

Nachricht an dropout-films senden:

Teilen