Tallinna Ülikooli Kirjastus

Tallinna Ülikooli Kirjastus Väärt lugemist.

🏀 UUS RAAMAT! 🏀„Edukas treeneritöö“ on viies uuendatud ja täiendatud väljaanne, mille esmatrükk nägi ilmavalgust rohkem ...
05/01/2026

🏀 UUS RAAMAT! 🏀
„Edukas treeneritöö“ on viies uuendatud ja täiendatud väljaanne, mille esmatrükk nägi ilmavalgust rohkem kui nelikümmend aastat tagasi. See on üks mainekamaid ja enimmüüdud treeneriõpikuid USA-s ja paljude ülikoolide treenerikoolituse õppematerjal. Nagu kirjutavad teose autorid: „Treeneritöö on töö inimestega. Me küll armastame spordialasid, kus me tegutseme, ja naudime eksperditeadmiste kogumist neil spordialadel, aga meie kui treenerite kõige olulisem panus on meie mõju sportlaste arengule ja heaolule.“

⭐ 2025. aasta kokkuvõte: ERR-i kultuuriportaali kirjandussoovitused! ⭐ERR-i kultuuriportaali kirjandusaasta ülevaatest v...
31/12/2025

⭐ 2025. aasta kokkuvõte: ERR-i kultuuriportaali kirjandussoovitused! ⭐
ERR-i kultuuriportaali kirjandusaasta ülevaatest võttis osa 40 valdkonna spetsialisti, kelle hulgas on nii kirjanikke, kriitikuid, kirjandusteadlasi, kirjastajaid kui ka tõlkijaid. Igaüks tõi välja oma suurimad lugemiselamused ja soovituste hulgas oli ka mitu Tallinna Ülikooli kirjastuse teost.
⭐ „Mõisa fenomen Balti kultuuriloos. Vaatenurki üle uurimisväljade“, koostanud Kristina Jõekalda, Linda Kaljundi, Ulrike Plath.
Soovitab kirjanduskriitik Heili Sepp.
⭐ „Vägivald ja püha“, René Girard, tõlkinud Mart Kangur.
Soovitavad kultuuriteadlane Marek Tamm ja kirjanik Anti Saar.
⭐ „See värsikunst“, Jorge Luis Borges, inglise keelest tõlkinud Rebekka Lotman, värsid tõlkinud Maria-Kristiina Lotman jt.
⭐ „Metamorfoosid“, Emanuele Coccia, tõlkinud Mirjam Lepikult.
Soovitab kultuuriteadlane Marek Tamm.
Soovitab Loomingu Raamatukogu peatoimetaja Triinu Tamm.
⭐ „Heaolu“, Margus Ott.
Soovitab kirjanik Rein Raud.

📖 VÄRSKE NUMBER! NEW ISSUE! 📖Tallinna Ülikooli vene kirjanduse ja kirjandusteooria dotsent Grigori Utgofi eestvedamisel ...
22/12/2025

📖 VÄRSKE NUMBER! NEW ISSUE! 📖
Tallinna Ülikooli vene kirjanduse ja kirjandusteooria dotsent Grigori Utgofi eestvedamisel ja TÜHI uuringufondi toel on ilmunud ajakirja Slavica Revalensia kaheteistkümnes number. Ajakirja rubriigis „Uurimused ja materjalid“ ootavad lugejat 8 artiklit 20. saj vene kirjandusest ja uusimast ajaloost, sealhulgas tekstoloog Solomon Reiseri (1905–1989) ja värsiteadlane Pjotr Rudnevi (1925–1996) täielik kirjavahetus aastatest 1967–1969 (Jakov Slepkovi ja Anastassia Hrobostova publikatsioon) ning artikkel keeleteadlane Max Vasmeri (1886–1962) Tartu aastatest, kus leiab avaldamist Rahvusarhiivis säilinud teadlase kiri ülikooli rektorile 5. juulist 1918 (Marina A. Bobriki publikatsioon). Number lõpeb Jekaterina Ljamina raamatuarvustusega, milles käsitletakse Tartu Ülikooli emeriitprofessor Ljubov Kisseljova raamatut „Karamzinistid ja arhaistid: Valitud artikleid“ (2023).
📖
Tallinn University Press is proud to announce the publication of the twelfths volume of Slavica Revalensia, an Estonian scholarly journal in Russian and Slavic Studies established and edited by Dr. Grigori Utgof. The volume’s opening section includes eight articles on 20th-century Russian literature and newest history, e. g. the complete correspondence of Solomon Reiser (1905—1989), and Petr Rudnev (1925—1996) from 1967 to 1969 (published by Iakov Slepkov and Anastasia Hrobostova), and an article addressing the Tartu years of Max Vasmer (1886—1962), which provides the readers with his previously unpublished application letter from July 5, 1918 (published by Marina A. Bobrik). The volume ends with Ekaterina Liamina’s review of Karamzinisty and arkhaisty: Stat’i raznykh let [Karamzinist and Archaists: Selected Articles] (2023), by Ljubov Kisseljova.
📖
В Таллиннском университете вышла двенадцатая книжка филологического ежегодника „Slavica Revalensia” (ред. Григорий Утгоф). Открывается она разделом «Исследования и материалы», содержащим восемь статьей о русской литературе XX века и о новейшей истории. В частности, печатается переписка текстолога С. А. Рейсера (1905—1989) и стиховеда П. А. Руднева (1925—1996) за 1967—1969 гг. (публикация Якова Слепкова и Анастасии Хробостовой) и статья о тартуском периоде в биографии выдающегося лингвиста Макса Фасмера (1886—1962) с приложением его письма ректору университета от 5 июля 1918 г. (публикация Марины Бобрик). Завершается выпуск рецензией Екатерины Ляминой на книгу Л. Н. Киселевой «Карамзинисты и архаисты: Статьи разных лет» (2023).

🗣️ VÄRSKE AJAKIRI! 🗣️Mitmekeelsus on olnud läbi aegade tavaline, tänapäeva ühiskondlikud muutused on selle tõstnud tähel...
19/12/2025

🗣️ VÄRSKE AJAKIRI! 🗣️
Mitmekeelsus on olnud läbi aegade tavaline, tänapäeva ühiskondlikud muutused on selle tõstnud tähelepanu keskpunkti. Ilmselgelt on mitmekeelsus seotud keeleomandamise ja õppimisega laiemas mõttes: nii õpetaja juhendamisel koolis või kursustel, iseseisvalt või hoopis spontaanselt keelekeskkonnas; nii varajases lapsepõlves kui ka täiskasvanueas. Kogumikus „Philologia Estonica Tallinnensis 10“ on kaheksa artiklit eesti ja inglise keeles.

Laadal näeme! Tule soeta väärt lugemist jõulukuul eriti hea hinnaga.🎁 10. detsembril Tallinna Ülikooli jõululaadal🎁 12.­...
09/12/2025

Laadal näeme! Tule soeta väärt lugemist jõulukuul eriti hea hinnaga.
🎁 10. detsembril Tallinna Ülikooli jõululaadal
🎁 12.­–14. detsembril Kultuurikatlas Tallinna raamatumessil
🎁 17. detsembril kirjanike maja jõululaadal

08/12/2025
"Me ei ütle, et elame ajastul, kus on pretsedenditult palju hirme, vaid pigem ajas, kus hirm on saanud oluliseks kommuni...
26/11/2025

"Me ei ütle, et elame ajastul, kus on pretsedenditult palju hirme, vaid pigem ajas, kus hirm on saanud oluliseks kommunikatsioonivahendiks. Meediakeskkond on muutunud tundemasinaks, mis toodab ja võimendab emotsioone. Need emotsioonid loovad tähenduse ja kuuluvustunde. Samas võivad need tekitada ka väsimust ja süvendada umbusku," rääkis Mari-Liis Madisson, üks värske kogumiku "Through the Lens of Dread: Exploring the Meaning-Making of Fear in the Mediasphere" koostajatest.
Loe põnevat intervjuud kõigi kolme koostajaga!

Hirmust ja teistest emotsioonidest on saanud tänapäeva meedia ning poliitika keskne telg, mida mitte ainult ei kajastata, vaid ka aktiivselt luuakse ja võimendatakse, leiavad Tartu ja Tallinna Ülikoolide semiootikud Andreas Ventsel, Merit Maran ja Mari-Liis Madisson.

😱 UUS RAAMAT! NEW BOOK! 😱Through the Lens of Dread: Exploring the Meaning-Making of Fear in the Mediasphere is now avail...
23/11/2025

😱 UUS RAAMAT! NEW BOOK! 😱
Through the Lens of Dread: Exploring the Meaning-Making of Fear in the Mediasphere is now available.
This collection seeks to illuminate and critically examine the complex interplay between media, society, and the affects that drive our engagement with the world.
Värske ingliskeelne kogumik „Läbi hirmu prisma: hirmu tähendusloome uurimine meediasfääris“ analüüsib ja selgitab meedia, ühiskonna ja meie maailmasuhteid kujundavate afektide keerukat vastastikmõju.

Indrek Koffi mõtted teosest "Vestlused Lotmaniga", kus on kõik Juri Lotmani teadaolevad intervjuud esimest korda ühtede ...
14/11/2025

Indrek Koffi mõtted teosest "Vestlused Lotmaniga", kus on kõik Juri Lotmani teadaolevad intervjuud esimest korda ühtede kaante vahel:
"Neil lehekülgedel näitab Juri Lotman ennast tõelise teadlasena. Tema vastustest aimub austust inimese vastu üleüldse ja iga vestluskaaslase vastu eraldi. Äärmiselt erudeeritud humanitaarteadlase laia haaret ja samal ajal teadlikkust inimteadmiste piiratusest. Alandlikkust. Oskust kuulata ja tähele panna, teha järeldusi."

Indrek Koff Olen varemgi mõelnud, et kui ajad tunduvad keerulised ja näib, et ei jaksa ega taha kihutava maailmaga sammu pidada, siis on hea jalg gaasipedaalilt maha libistada ja kuulata, mida on öelda mõnel targemal inimesel. Sel sügisel kuulasin (tõsi, silmade kaudu) Juri Lotmanit. Ja ausõn...

Raamatu põhiidee on, et inimühiskonna aluseks on vägivald, millest kasvavad välja kõik ühiskonna institutsioonid alates ...
11/11/2025

Raamatu põhiidee on, et inimühiskonna aluseks on vägivald, millest kasvavad välja kõik ühiskonna institutsioonid alates religioonist ja keelest ning lõpetades kunsti ja perekonnaga. Vägivald on püha ning ta on korraga nii purustav kui ka loov jõud.

Tallinna Ülikooli kirjastuses ilmus Prantsuse-Ameerika filosoofi ja kirjandusteadlase René Girardi (1923–2015) kuulsaim teos "Vägivald ja püha". Prantsuse keelest tõlkis Mart Kangur.

Address

Narva Mnt 25
Tallinn
10120

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tallinna Ülikooli Kirjastus posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Tallinna Ülikooli Kirjastus:

Share

Category