Toledo kirjastus

Toledo kirjastus Toledo kirjastus Toledo kirjastus sündis 2013. aastal eesmärgiga tuua eesti keelde häid raamatuid eelkõige hispaaniakeelsest maailmast.

Tänase pidupäeva 🇪🇪 puhul Toledo blogis eesti kirjandusest estofiili ja tõlkija Consuelo Rubio pilgu läbi, hispaania kir...
20/08/2025

Tänase pidupäeva 🇪🇪 puhul Toledo blogis eesti kirjandusest estofiili ja tõlkija Consuelo Rubio pilgu läbi, hispaania kirjandusest ka - millest ja mismoodi kirjutatakse, kui raske või kerge on teineteise kirjandust vastu võtta, kes on Consuelo lemmikud kummagi maa kirjanike seas. Otselink on kommentaarides.

Consuelo Rubio on estofiil ja eesti-hispaania tõlkija. Tänu temale on hispaania keeles võimalik lugeda Jaan Krossi, Andrus Kivirähki, Anton Hansen Tammsaare, Paavo Matsini ja Kai Aareleidi romaane, samuti mitmete kirjanike novelliloomingut. Aga peale selle on Consuelo Toledo kirjastuse pikaajaline sõber, kellelt saab alati küsida, mis Hispaania kirjandusmaastikul uudist, ja aastate jooksul on ta jaganud hulgaliselt lugemissoovitusi ning tassinud ja saatnud Tartusse lisaks Hispaania singile ka kümnete kilode kaupa lugemisvara. 🥩 📚

Fotol lehitseb Consuelo Fernando Aramburu romaani „Isamaa“ Tartus Biblioteeki raamatupoes.

Toledo Tondil: ametlikult Põhja-Eesti parim valik Toledo raamatutest on saadaval Tallinnas Hispaania Maja.s! 📚 Tuleb kad...
17/08/2025

Toledo Tondil: ametlikult Põhja-Eesti parim valik Toledo raamatutest on saadaval Tallinnas Hispaania Maja.s! 📚

Tuleb kadedusega tunnistada, et neil on ka mõni selline väljaanne pakkuda, mida ei leia enam ühestki teisest raamatupoest ja isegi mitte kirjastuse laosoppidest... Aga olgu, saame kadedusest üle, sest tegemist on meie kõige armsama koostööpartneriga, kellega koos oleme juba aastaid korraldanud esitlusi ja Hispaania Maja raamatuklubi kohtumisi - rääkimata sellest, et ostnud veini, vermutit, artišokke ja mida kõike (sealhulgas seda ühte spicy ketšupit, mida nad kahjuks enam maale ei too).

Kui ma astun Hispaania Maja raamatu­poodi, jääb mul alati tunne, et olen sattunud väikesesse salapaika. Riiulitel ootavad keeleõpikud ja töövihikud, mis aitavad sul samm-sammult hispaania või mõne muu keele selgeks saada. Aga kui aus olla, siis me ei suuda ainult õppematerjalidega piirduda. Oleme ju ise ka raamatusõbrad.

Seepärast leiab riiulitelt ka ilukirjandust – lugusid, mis viivad meid hispaaniakeelsesse maailma, kus iga lehekülg pakub väikest rännakut kultuuri, inimeste ja mõtete juurde. Mõnikord on parim viis keelt ja kultuuri tunnetada just läbi loo, mida loed õhtul teki all või tass teed kõrval.

📚 Tule piilu, mis raamatud meid kõnetavad – võib-olla leiad just siit oma järgmise lemmiku!

Pildil Hispaania Maja arendusjuht Merilin koos raamatuga "Õmblejanna Madriidist" (lingi leiad kommentaaridest).

𝗥𝗮𝗮𝗺𝗮𝘁𝘂𝗽𝗼𝗼𝗱 𝗼𝗻 𝗮𝘃𝗮𝘁𝘂𝗱 𝗘-𝗡 𝟭𝟮-𝟭𝟴

August on laadakuu! Ootame teid oma raamatuletiga toredatel kirjandusüritustel mitmes Eesti paigas:📚 laupäeval, 16. augu...
13/08/2025

August on laadakuu! Ootame teid oma raamatuletiga toredatel kirjandusüritustel mitmes Eesti paigas:

📚 laupäeval, 16. augustil Pärnu kirjandusfestivalil,

📚 laupäeval, 23. augustil krimifestivalil Rõuges,

📚 laupäeval, 30. augustil Balti jaama raamatulaadal

ja siis juba septembris:

📚 laupäeval, 13. septembril Kadrioru kirjandustänaval
Otselingid kommentaarides.

Kirjakoi lugemissoovitus: "Kõlab nagu ajaviiteromaan või midagi veel hullemat, vaga Jenoveeva nutulaul, aga ei ole. /......
07/08/2025

Kirjakoi lugemissoovitus: "Kõlab nagu ajaviiteromaan või midagi veel hullemat, vaga Jenoveeva nutulaul, aga ei ole. /.../ Toledo kirjastus ka, puhas kuld, korralikud tõlked, nii et võtsin ette." (link kommentaarides)

"Mu meelest võiks lugeda küll. Toledo kirjastus ka" 😍 Kirjakoi raamatublogi lugemissoovitus! Link kommentaarides.
05/08/2025

"Mu meelest võiks lugeda küll. Toledo kirjastus ka" 😍 Kirjakoi raamatublogi lugemissoovitus! Link kommentaarides.

  María Dueñase "Õmblejanna Madriidist" on nüüd saadaval igas formaadis: audioraamatuna, e-raamatuna ja pärisraamatuna. ...
23/07/2025

María Dueñase "Õmblejanna Madriidist" on nüüd saadaval igas formaadis: audioraamatuna, e-raamatuna ja pärisraamatuna. Võite kuulata näiteks Elisast.

Lugemissoovitus: Eduardo Mendoza "Gurbilt teateid ei ole" - hispaania huumori tippklassika! 😊
22/07/2025

Lugemissoovitus: Eduardo Mendoza "Gurbilt teateid ei ole" - hispaania huumori tippklassika! 😊

Soovitame suvelugemist rubriigist „Vana kuld“, kus juhitakse tähelepanu varem ilmunud raamatutele, mis ehk mõnel lugejal...
17/07/2025

Soovitame suvelugemist rubriigist „Vana kuld“, kus juhitakse tähelepanu varem ilmunud raamatutele, mis ehk mõnel lugejal märkamata on jäänud ja mida veel kirjastuse laost hea hinnaga leiab.

Puhkustele mõeldes otsisime ühe välja paksema ja kõvade kaantega raamatu, tõelise romaani. Pealkirjast hoolimata ei ole Ángeles Mastretta „Armuvalu“ (tõlkinud Maria Kall) mingi kerglane kraam – mõneti sarnaselt María Dueñase „Õmblejannaga Madriidist“ on see noore naise kujunemise ja enese tõestamise lugu ajaloosündmuste keerises, sedapuhku XIX sajandi lõpu ja XX sajandi alguse Mehhikos.

Mastretta raamatutes on keskne roll naise emantsipeerumisel ning selle romaani eest pälvis ta esimese naisena Ladina-Ameerika tähtsaima kirjandusauhinna, Rómulo Gallegose preemia, mida antakse välja aasta parima hispaaniakeelse romaani eest.

„Ladina-Ameerika kirjanduses on see tabamatu miski, mis seda kõigist teistest eristab. Maagilist realismi polegi tarvis, tavaline elu on maagiat täis, see tuleb vaid osata üles leida. „Armuvalu“ oli võluv raamat ja mitte ainult sisu, vaid ka keele, välimuse ja kujunduse poolest,“ on kirjutanud Bukahoolik oma lugemisblogis.

Otselingid kommentaarides.

Address

Tartu
51010

Telephone

5135693

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Toledo kirjastus posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Toledo kirjastus:

Share

Category

Raamatud teevad maailma suuremaks!

www.toledo.ee

#toledokirjastus