30/04/2026
Nos sumamos a la campaña de ACE-Traductores (y Traductoras) en contra del uso de la inteligencia artificial en la traducción literaria.
Los libros son fruto de la creación humana y como tal merecen una traducción a su altura, no menos creativa, no menos humana. Por su parte, los lectores, como consumidores finales de ese producto al que llamamos libro, tienen derecho a saber si este ha sido traducido, en todo o en parte, mediante IAG.
ACE Traductores presenta el SELLO DE TRADUCCIÓN HUMANA, una herramienta de descarga gratuita y universal que reivindica la transparencia en el uso de la Inteligencia Artificial Generativa aplicada al sector editorial.
Firma el manifiesto aquí:
https://ow.ly/nrPR50YNkpF