13/08/2025
EUSKARA. 400 años.
GOTHICARUM ET LANGOBARDICARUM.
Un nuevo y extremadamente raro ejemplar, que amplía la
edición de 1597, ha sido localizado y adquirido por Editorial Mintzoa, de una edición desconocida por nosotros del año 1618 en el que de nuevo nos encontramos con 120 palabras en euskera y el Aita Gurea ( Padre nuestro) que directamente el autor, Bonaventura Vulcanius recogió, como cita, del Catecismo de Leizarraga que la Reina Juana de Albret, ordenó traducir al euskera. Ambos personajes son nombrados en la obra. En latín el autor nos dice que el euskera se habla en el Bearn, Navarra, Gipuzkoa, Bizkaia y Araba. Una auténtica joya para nuestro pueblo que da prestigio mundial a nuestra lengua, por uno de los grandes humanistas de aquellos tiempos( siglo XVI-XVII). Impreso en Leiden ( Países Bajos). Orgullo.