Εκδόσεις Έρμα

Εκδόσεις Έρμα Εκδοτικός Οίκος

Ο Διονύσης Ασημιάδης γράφει στο theopinion.gr για το  μυθιστόρημα "Θα κάψω το Παρίσι" του Μπρούνο Γιασένσκι.Υπάρχουν βιβ...
11/09/2025

Ο Διονύσης Ασημιάδης γράφει στο theopinion.gr για το μυθιστόρημα "Θα κάψω το Παρίσι" του Μπρούνο Γιασένσκι.

Υπάρχουν βιβλία που διαβάζονται σαν αφηγήσεις μιας εποχής, και άλλα που μοιάζουν να στέκονται έξω από τον χρόνο, συνομιλώντας με το σήμερα όσο και με το χθες. Το «Θα κάψω το Παρίσι» του Πολωνού συγγραφέα Bruno Jasieński ανήκει στη δεύτερη κατηγορία. Πρόκειται για ένα έργο γραμμένο το 1928, στην καρδιά του μεσοπολέμου, το οποίο όμως ακούγεται σήμερα πιο επίκαιρο από ποτέ.

Η γραφή του Jasieński είναι ορμητική, σχεδόν κινηματογραφική. Οι εικόνες διαδέχονται η μία την άλλη με ρυθμό μοντάζ, οι σκηνές έχουν ένταση και παραπέμπουν περισσότερο σε πρωτοποριακή ταινία παρά σε κλασικό μυθιστόρημα. Δεν είναι τυχαίο ότι το έργο του εντάσσεται στο ρεύμα του φουτουρισμού, καθώς η γλώσσα του είναι κοφτή, ανατρεπτική, με μια διαρκή τάση να γκρεμίζει τα όρια ανάμεσα στην αφήγηση και την πολιτική προκήρυξη.

Η αξία του βιβλίου δεν περιορίζεται στην πλοκή. Το «Θα κάψω το Παρίσι» λειτουργεί ως προειδοποίηση για το πώς η ακραία κοινωνική ανισότητα και η περιθωριοποίηση μπορούν να οδηγήσουν στην καταστροφή. Ο συγγραφέας, χρησιμοποιεί τη λογοτεχνία ως όπλο. Το Παρίσι του Jasieński είναι ταυτόχρονα συγκεκριμένο και συμβολικό· μια μητρόπολη που εκπροσωπεί ολόκληρο τον δυτικό κόσμο, έτοιμο να διαλυθεί κάτω από το βάρος των ίδιων του των αντιθέσεων.

Ολόκληρο το κείμενο στα σχόλια.

Στο 53ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως.Περίπτερο 91-92.Σας περιμένουμε.;)
08/09/2025

Στο 53ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως.

Περίπτερο 91-92.

Σας περιμένουμε.
;)

Σήμερα ξεκινά το 53ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως.Θα μας βρείτε εκεί, στο περίπτερο 90-91, μαζί με εκλεκτή παρέ...
05/09/2025

Σήμερα ξεκινά το 53ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως.
Θα μας βρείτε εκεί, στο περίπτερο 90-91, μαζί με εκλεκτή παρέα και πολλά βιβλία.
ΜάγμαΚυψέληJose Esteban Loggia

📆5 - 21 Σεπτεμβρίου 2025
⏰️Ώρες λειτουργίας:
Δευτέρα-Πέμπτη: 18:00-22:30
Παρασκευή & Σάββατο: 18:00-23:00
Κυριακή: 10:30-15:00 & 18:00-22:30

Ο συγγραφέας και μεταφραστής Κυριάκος Αθανασιάδης γράφει στην εφημερίδα Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ - Επίσημη σελίδα ένα πολύ όμορφο κε...
04/09/2025

Ο συγγραφέας και μεταφραστής Κυριάκος Αθανασιάδης γράφει στην εφημερίδα Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ - Επίσημη σελίδα ένα πολύ όμορφο κείμενο για το αστυνομικό μυθιστόρημα "Απρίλης φονιάς" του Ντέρεκ Ρέιμοντ.

Ο Ντέρεκ Ρέιμοντ είναι ένας εθιστικός συγγραφέας, όχι επειδή γράφει αστυνομικά, αλλά επειδή είναι ο Ντέρεκ Ρέιμοντ.

Ερευνώντας τη φρικτή δολοφονία ενός άνδρα, από τους παράδρομους ενός παρακμιακού Λονδίνου μέχρι έναν κόσμο κατασκόπων, προδοτών και κυβερνητικής διαφθοράς, ο ανθυπαστυνόμος -ένας σκληρός, δίκαιος, αντισυμβατικός άνθρωπος ήδη στα όρια της ψυχικής κατάρρευσης, που δουλειά του είναι να κοιτάζει κατάματα την άβυσσο της ανθρώπινης φύσης- βυθίζεται σε έναν λαβύρινθο ηθικής αμφιβολίας, όπου τα όρια μεταξύ δικαίου και αδίκου, θύματος και θύτη, θολώνουν.

Ο Ρέιμοντ χρησιμοποιεί την πλοκή σαν όχημα για αν εξερευνήσει τη φύση του κακού, την κληρονομιά της βίας και την ψυχική φθορά που προκαλεί η συνεχής επαφή με το σκοτάδι.

Ο Διονύσης Ασημιάδης γράφει στο theopinion.gr για το αστυνομικό μυθιστόρημα "Ο Σέρλοκ Χολμς και το μυστικό του Καρλ Μαρξ...
01/09/2025

Ο Διονύσης Ασημιάδης γράφει στο theopinion.gr για το αστυνομικό μυθιστόρημα "Ο Σέρλοκ Χολμς και το μυστικό του Καρλ Μαρξ" του Τζιμ Φιστ.

Το μεγαλύτερο ατού του έργου είναι η ευρηματική σύλληψη: η ιδέα να τοποθετηθεί ο Χολμς δίπλα στον Μαρξ δεν είναι απλώς ένα εύρημα για να τραβήξει την προσοχή, αλλά μια επιλογή που τροφοδοτεί την πλοκή με πρωτόγνωρες εντάσεις και ανατροπές. Μέσα από αυτή τη συνάντηση γεννιέται ένα αφήγημα που έχει το σασπένς της κλασικής αστυνομικής ιστορίας αλλά και το στοχαστικό βάθος μιας πολιτικής αλληγορίας.

Το αποτέλεσμα είναι ένα βιβλίο που προσφέρει πολλαπλά επίπεδα ανάγνωσης: μπορεί να διαβαστεί ως απολαυστική περιπέτεια, ως χιουμοριστικό λογοτεχνικό παιχνίδι, αλλά και ως μια λεπτή αναφορά σε ιστορικά και κοινωνικά ρεύματα του 19ου αιώνα.

Ολόκληρο το κείμενο στα σχόλια.

Ο συγγραφέας Γρηγόρης Αζαριάδης γράφει στην εφημερίδα ΤΟ ΠΟΝΤΙΚΙ ένα πολύ ενδιαφέρον κείμενο για το αστυνομικό μυθιστόρη...
28/08/2025

Ο συγγραφέας Γρηγόρης Αζαριάδης γράφει στην εφημερίδα ΤΟ ΠΟΝΤΙΚΙ ένα πολύ ενδιαφέρον κείμενο για το αστυνομικό μυθιστόρημα "Απρίλης φονιάς" του Ντέρεκ Ρέιμοντ.

Ο Derek Raymond συνδυάζει υπαρξιακό προβληματισμό με ακραία κοινωνική / ψυχολογική βία. Υπερβαίνει τα όρια του νουάρ και το μετασχηματίζει σε κάτι πιο βαθύ, πιο ανθρώπινο, πιο επώδυνο. Σε ένα υποείδος πολιτικό, ψυχολογικό και φιλοσοφικό. Αν η λογοτεχνία είναι και καθρέφτης, τότε στον καθρέφτη του Raymond βλέπουμε αυτό που φοβόμαστε να αναγνωρίσουμε – και γι’ αυτό κατέχει μια ξεχωριστή θέση στην ιστορία της αστυνομικής λογοτεχνίας.

Το ύφος του είναι ωμό, ανελέητο, σπαρακτικό. Οι περιγραφές του είναι σκληρές και σοκαριστικές. Όμως αυτή η ωμότητα δεν έχει στόχο τον φτηνό εντυπωσιασμό του αναγνώστη, αλλά αποτελεί μια εσωτερική ώθηση ώστε να τον αναγκάσει να προβληματιστεί σε θέματα που συνήθως αρνείται υποσυνείδητα να δει… Όπως τη μοναξιά, τον εσωτερικό πόνο και τελικά τον ηθικό θάνατο.

Βέβαια παρά την ωμότητα του ύφους, ανιχνεύεται κι ένα υποδόριο λυρικό ύφος του συγγραφέα. Εισάγει ένα λογοτεχνικό βάθος που φέρνει το νουάρ πιο κοντά στον Καμύ, τον Ντοστογιέφσκι και τον Σαρτρ παρά στον Τσάντλερ ή τον Χάμμεττ. Ιδιαίτερα κάποιες εσωτερικές σκέψεις του κεντρικού ήρωα προκαλούν σαν υπαρξιακοί συλλογισμοί που παραπέμπουν στον Αλμπέρ Καμύ.

Ολόκληρο το κείμενο στα σχόλια.

Ο Αλέξανδρος Στεργιόπουλος γράφει στο Το Περιοδικό για το μυθιστόρημα του Μπρούνο Γιασένσκι «Θα κάψω το Παρίσι».Το «Θα κ...
30/07/2025

Ο Αλέξανδρος Στεργιόπουλος γράφει στο Το Περιοδικό για το μυθιστόρημα του Μπρούνο Γιασένσκι «Θα κάψω το Παρίσι».

Το «Θα κάψω το Παρίσι» διαθέτει την ένταση του αυθόρμητου, την εσωτερική αναταραχή που προκαλεί η κορύφωση της ιδεολογικής, διαλεκτικής, ζύμωσης και τη φρεσκάδα της νιότης που ρίχνεται στην ταξική μάχη. Γι’ αυτό και οι εναλλαγές στο ύφος που αποτυπώνεται εύγλωττα στις φράσεις και στην ατμόσφαιρα του βιβλίου. Το συλλογικό φιλτράρεται μέσα από το ατομικό και ο σοσιαλιστικός ρεαλισμός γεμίζει τις αγωνίες, τις παύσεις, τις προσδοκίες του πρωταγωνιστή. Το φουτουριστικό πνεύμα του Γιασένσκι εκδηλώνεται στη διάπλαση και σταδιακή εξάπλωση του μύθου και στο εσωτερικό αποτύπωμα που αφήνουν οι περιγραφές και η αφηγηματική ροή.

Το βιβλίο γράφτηκε το 1928 και ανήκει σε αυτά που όχι μόνο «διάβασαν» την εποχή τους, αλλά και βρέθηκαν μπροστά απ’ αυτήν. Το βασικό ερώτημα για τον συγγραφέα (εκφραστής του ευρωπαϊκού μοντερνισμού) είναι «πώς θα φτιάξουμε τα δικά μας ερείπια;». Γι’ αυτό και όλα ξεκινά από κάτω, από έναν νεαρό γάλλο εργάτη ονόματι Πιερ. Βλέπει τη ζωή του να καταστρέφεται όταν ξαφνικά απολύεται από τη δουλειά του, η αγαπημένη του τον εγκαταλείπει και ο σπιτονοικύρης του τον πετάει έξω.

Ε, από το σημείο αυτό αρχίζουν να φωτίζονται οι ρωγμές του σάπιο εκμεταλλευτικού συστήματος και οι περίτεχνοι λογοτεχνικοί ελιγμοί του Γιασένσκι. Το «Θα κάψω το Παρίσι» ακολουθεί τη ροή της Ιστορίας κρατώντας την αντανάκλαση της ουράνιας εφόδου.

(Στα σχόλια ολόκληρο το κείμενο)

Η συγγραφέας και μεταφράστρια Χίλντα Παπαδημητρίου μάς προετοιμάζει για ένα καλοκαίρι γεμάτο "μυστήριο και ανατριχίλες" ...
15/07/2025

Η συγγραφέας και μεταφράστρια Χίλντα Παπαδημητρίου μάς προετοιμάζει για ένα καλοκαίρι γεμάτο "μυστήριο και ανατριχίλες" και προτείνει στο Book Press βιβλία αστυνομικής λογοτεχνίας από την πρόσφατη βιβλιοπαραγωγή. Ανάμεσά τους και το δικό μας "Απρίλης φονιάς" του Ντέρεκ Ρέιμοντ.

Το δεύτερο μυθιστόρημα του Derek Raymond από τα επονομαζόμενα Factory Novels ξεκινάει με τις γνωστές ανατριχιαστικές περιγραφές του συγγραφέα: το πτώμα ενός δολοφονημένου άντρα βρίσκεται κομμένο και διανεμημένο σε πέντε πλαστικές σακούλες. Ο ανώνυμος αστυνομικός του Τμήματος Ανεξιχνίαστων Θανάτων αντιλαμβάνεται ότι ο φόνος δεν είναι έργο κάποιου κατά συρροή δολοφόνου, αλλά ενός επαγγελματία που αφαίρεσε τα δόντια και το αίμα του νεκρού για να μην αναγνωρίζεται.

Με τη μαεστρία που τον διέκρινε, ο συγγραφέας διευρύνει την υπόθεση, στην οποία εμπλέκονται «βετεράνοι απόστρατοι, πληρωμένοι δολοφόνοι, μπράβοι της νύχτας, μυστικοί πράκτορες και διεφθαρμένοι κρατικοί αξιωματούχοι». Η πιο τρομακτική και διεισδυτική ανάλυση του θατσερισμού και των επιπτώσεών του στη βρετανική κοινωνία από τον «Νονό του Βρετανικού Νουάρ».

Δεύτερη ημέρα στη Δημοτική Αγορά Κυψέλης για το Θερινό Βιβλιοστάσιο.Σας περιμένουμε;)
12/07/2025

Δεύτερη ημέρα στη Δημοτική Αγορά Κυψέλης για το Θερινό Βιβλιοστάσιο.

Σας περιμένουμε
;)

Η μεταφράστρια Αναστασία Χατζηγιαννίδη φιλοξενήθηκε στην πολύ ωραία εκπομπή του Κωνσταντίνου Μοστράτου "Αθήνα το φελέκι ...
09/07/2025

Η μεταφράστρια Αναστασία Χατζηγιαννίδη φιλοξενήθηκε στην πολύ ωραία εκπομπή του Κωνσταντίνου Μοστράτου "Αθήνα το φελέκι σου" στον Αθήνα 9.84 και συζητήσανε για το βιβλίο "Θα κάψω το Παρίσι" του Πολωνού Μπρούνο Γιασένσκι αλλά και για το "Εμπούσιον" της Όλγας Τόκαρτσουκ.

Στα σχόλια ο σύνδεσμος για να ακούσετε την εκπομπή.

Ο νεαρός Γάλλος εργάτης Πιερ βλέπει τη ζωή του να καταστρέφεται όταν ξαφνικά απολύεται από τη δουλειά του, η αγαπημένη του τον εγκαταλείπει και ο σπιτονοικοκύρης του τον πετάει έξω. Άστεγος, πεινασμένος και βυθισμένος στην απόγνωση, ο Πιερ περιπλανιέται στους δρόμους του Παρισιού πασχίζοντας να επιβιώσει στον σκληρό και αδυσώπητο κόσμο που εκτείνεται πίσω από τα λαμπερά φώτα και τα ακριβά καταστήματα των πλουσίων.

Όταν ένας φίλος του τον ξεναγεί στο Ινστιτούτο Παστέρ, ο Πιερ αποφασίζει να κλέψει δύο δοκιμαστικούς σωλήνες που περιέχουν πανούκλα. Η απελπισία και η απύθμενη οργή για ένα σύστημα που τον καταδίκασε στο περιθώριο τον ωθούν, την παραμονή των εορτασμών για την επέτειο της Γαλλικής Επανάστασης, να αδειάσει τους σωλήνες στη δεξαμενή που τροφοδοτεί το Παρίσι με νερό. Η πόλη μολύνεται, ο ιός εξαπλώνεται, οι νεκροί πληθαίνουν και ένας ανηλεής αγώνας για επιβίωση ξεκινά.

Το μίσος και η βία διαποτίζουν τα πάντα, η εκλεγμένη εξουσία καταρρέει και το κοσμοπολίτικο Παρίσι χωρίζεται σε ζώνες όπου, μεταξύ άλλων, κυριαρχούν Κινέζοι κομμουνιστές, φιλοσοβιετικοί Γάλλοι, Αγγλοαμερικάνοι καπιταλιστές, θεοσεβούμενοι Εβραίοι και φιλομοναρχικοί Ρώσοι. Η πόλη παραδίδεται στις καταστροφικές φλόγες μιας πρωτοφανούς εξέγερσης. Τα όσα ακολουθούν είναι ικανά να αλλάξουν τη ροή της Ιστορίας.

Ο καιρός έφτασε για το 8ο Θερινό Βιβλιοστάσιο.Την επόμενη εβδομάδα στη Δημοτική Αγορά Κυψέλης Stay Tuned;)
01/07/2025

Ο καιρός έφτασε για το 8ο Θερινό Βιβλιοστάσιο.
Την επόμενη εβδομάδα στη Δημοτική Αγορά Κυψέλης

Stay Tuned
;)

Ο Χρίστος Νάτσης γράφει στο The Press Project ένα πολύ όμορφο κείμενο για το μυθιστόρημα "Θα κάψω το Παρίσι" του Μπρούνο...
26/06/2025

Ο Χρίστος Νάτσης γράφει στο The Press Project ένα πολύ όμορφο κείμενο για το μυθιστόρημα "Θα κάψω το Παρίσι" του Μπρούνο Γιασένσκι.

Κι ύστερα αρχίζει το δράμα. Η στιγμή που ο Πιερ θα αρχίσει να ανακάμπτει, βρίσκοντας μια δουλειά στο υδραγωγείο της πόλης, θα είναι και η στιγμή της εξέγερσης. Μετά τη χρυσή ευκαιρία που μια τυχαία συνάντηση με έναν παλιό γνώριμο που δουλεύει στο Ινστιτούτο Παστέρ προσφέρει, ο Πιερ θα κλέψει τον βάκιλο της πανούκλας και θα ποτίσει με αυτόν όλη την πόλη. Όμοιος με χιλιαστή επαναστάτη του Μεσαίωνα, ο Πιερ θα ανοίξει το δρόμο προς την κόλαση για όλους όσοι αδυνατούν να συλλάβουν την ολοκληρωτική τους εμπλοκή στο παιχνίδι του εμπορεύματος, γινόμενος, στο βαθμό που οι άνθρωποι έχουν μετατραπεί σε αυτόματα, λουδίτης ανθρώπων.

Στην πραγματικότητα είναι εδώ που αρχίζει το μυθιστόρημα του Γιασένσκι. Εδώ είναι που μπαίνει σε κίνηση το νατουραλιστικό πείραμα της διαχείρισης της πανούκλας. Αν μέχρι την «τρομοκρατική» ενέργεια του Πιερ ο κόσμος χωριζόταν σε αυτούς που έχουν και σε αυτούς που δεν έχουν, μετά την έναρξη του κακού αναδύονται οι διαχωριστικές γραμμές, η πόλη διαφοροποιείται. Γάλλοι εθνικόφρονες, Αγγλοσάξωνες καπιταλιστές, ορθόδοξοι Εβραίοι, Ρώσοι εμιγκρέδες, Ρώσοι κομμουνιστές και Κινέζοι κομμουνιστές βρίσκονται όλοι αντιμέτωποι με τον κίνδυνο της εξαφάνισης. Ο Γιασένσκι δεν θα τσιγκουνευτεί τον αριθμό των σελίδων για να δείξει τον ιδιαίτερο τρόπο αφανισμού που αντιστοιχεί στην κάθε ιδεολογική και εντέλει καταπιεστική ομάδα.

Θα πρέπει να φανταστούμε το σοκ που προκάλεσε το μυθιστόρημα όταν τον Σεπτέμβρη του 1928 άρχισε να δημοσιεύεται σε συνέχειες στην L’ Hummanite, για να εκδοθεί έναν χρόνο αργότερα ως βιβλίο. Η εικονοκλαστική πρόζα και το μήνυμα αφανισμού του Παρισιού (και της εξουσίας που κατεικοεδρεύει σ’ αυτό) πάρθηκε όντως στα σοβαρά από τη γαλλική κυβέρνηση που προχώρησε στην απέλαση του Πολωνού φουτουριστή, ένθερμου αγκιτάτορα των κομμουνιστικών ιδεών (η μοίρα του Γιασένσκι υπήρξε ωστόσο τραγική, καταλήγοντας ένα από τα πάμπολλα θύματα των σταλινικών εκκαθαρίσεων -η πορεία του Πολωνού στην λογοτεχνία και την πολιτική περιγράφεται με πληρότητα στο κατατοπιστικό επίμετρο της έκδοσης).

Ο Γιασένσκι δεν θα χαριστεί σε καμιά εξουσιαστική μορφή. Αστοί και κομμουνιστές θα δειχθούν με τα ίδια (σχεδόν) μελανά χρώματα όταν θα κληθούν να αντιμετωπίσουν τα προβλήματα διαχείρισης της πρωτόγνωρης επιδημίας.

Ολόκληρο το κείμενο στα σχόλια.
📸Γιώργος Δούλος

Address

Ζωοδόχου Πηγής 68
Athens
10681

Opening Hours

Monday 10:00 - 16:00
Tuesday 10:00 - 16:00
Wednesday 10:00 - 16:00
Thursday 10:00 - 16:00
Friday 10:00 - 16:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Εκδόσεις Έρμα posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Εκδόσεις Έρμα:

Share

Category