Tygodnik Ateński

Tygodnik Ateński Polski tygodnik ukazujący się w Grecji Wydawca: Instytut Badan Migracyjnych sp.non-profit z siedziba w Atenach

Tygodnik Atenski - polska gazeta, która ukazywała sie w Grecji w latach 2011 do 2015 skierowana do Polakow zyjacych w Grecji, lub przebywajacych czasowo oraz turystycznie.

19/12/2025

🟥 Ofiary masakry na Wybrzeżu grzebano jak zbrodniarzy❗

❗ „Przystąpić do grzebania zmarłych od dziś – skrycie na cmentarzach, pod płotami, wyrównując ziemię” – Zenon Kliszko.

❗ „Akcję” pogrzebową w Trójmieście przeprowadzono w weekend 18–20 grudnia 1970 r. Rygorami mającymi zapewnić kontrolę i „spokój" były:
▪ pora pochówków – godziny wieczorne, w trakcie godziny milicyjnej,
▪ ich miejsce – z daleka od głównych ścieżek nekropolii
▪ krótki czas – pół godziny – przewidziany na grzebanie jednej osoby
▪ poinformowanie członków rodziny tuż przed pochówkiem
▪ przetransportowanie żałobników w jak najmniejszej liczbie prosto na cmentarz i odwiezienie do domu zaraz po „uroczystości”.

➡ Czy zalecenia Kliszki – zaufanego człowieka Gomułki – zostały spełnione❓
➡ Czy w pogrzebie uczestniczyli prawdziwi duchowni czy „przebierańcy"❓

📲 Pobierz wystawę IPN➡ https://tinyurl.com/mvex6fcu

19/12/2025
28/10/2025

[GRECJA ŚWIĘTUJE] [„OCHI”] Grecka matka żegna syna, ruszającego na front 1940 roku. To zdjęcie z wielu względów symboliczne, przenoszące nas w „klimat” dzisiejszego dnia. Ulicami Aten, jak i bardzo wielu miejscowości Grecji, przejdą dziś okolicznościowe parady.

🌿 Ukuło się, że święto upamiętnia krótką odpowiedź greckiego dyktatora Metaksasa na ultimatum Mussoliniego, żądającego udostępnienia terytorium Grecji na przemarsz swoich wojsk. „Ochi”/ Nie! - miała brzmieć odpowiedź Joanisa Metaksasa. W rzeczywistości zapytał on nieco retorycznie: „Czyli mamy wojnę?” . A oficjalne pogrubione „Ochi” ukazało się publicznie dopiero dwa dni później, na pierwszej stronie rządowej gazety; wtedy, gdy po wygaśnięciu ultimatum, wojska Mussoliniego przekroczyły już granice Grecji. Tzw. „Epos roku 1940” (Το Έπος του ‘40) przyniósł Włochom nieoczekiwaną porażkę, zadaną przez kraj mały, w którym nie spodziewano się „problemów”.

🌿 Mitem jest jednak raczej to (często się to powtarza), że Grecja stawała do tej wojny zupełnie nieprzygotowana. Nastawiony militarystycznie autokratyczny reżim Metaksasa, w okresie 1936-1940 znacznie wzmocnił obronność kraju, wydał 15 miliardów drachm na zbrojenia (w latach 1923-1935 analogiczne wydatki wyniosły 3 miliardy; zakupił nawet 140 samolotów), skutkiem czego w październiku 1940 roku do walki rzuciła się armia 450 tysięcy mężczyzn, największa w historii kraju. Przewagę Grekom dawała też bardzo silna partyzantka (w tym kobiet), bardzo przydająca się w trudno dostępnym, górskim terenie walk oraz świetne w tym terenie rozeznanie. Włoskie czołgi okazały się nagle bardzo mało użyteczne a greckie osiołki do przewozu zaopatrzenia znacznie bardziej przydatne niż ciężkie samochody przeciwnika, grzęznące na gruntowych, krętych, pełnych dziur górskich drogach.

🌿 Nie jest tajemnicą, że przed II wojną światową grecki dyktator sympatyzował z państwami Osi, jednak w obliczu zagrożenia kraju stanął po właściwej stronie historii, postrzegając włoską inwazję jako śmiertelne zagrożenie dla swojego państwa. Jak skomentował to jeden z dawnych premierów sił demokratycznych, Jorgos Kafandaris (Γιώργος Καφαντάρης), „NIE powiedział jedyny Grek, który mógł powiedzieć Tak”.

🎶 Nie byłbym sobą, gdybym nie podrzucił Wam jeszcze piosenki. Okolicznościowej. Wraz z wybuchem wojny, artystycznym głosem zagrzewającym do pokonania wroga, stała się znana już przed wojną aktorka i piosenkarka, Sofia Vembo (1910-1978, Σοφία Βέμπο, wymowa imienia Sofija). W trakcie Eposu 1940 wykonała jeden szczególnie ważny utwór „Dzieci Grecji” (Της Ελλάδος παιδιά), wzruszający i dodający otuchy, nawiązujący do żołnierzy i synów swoich matek, którzy ruszyli na front, by pokonać wojska Mussoliniego. Ze względu na wynik starcia, Vembo nazywano później „Piosenkarką Zwycięstwa” (Η Τραγουδίστρια της Νίκης). W dalszym przebiegu wojny, w przebraniu mniszki zbiegła z okupowanych Aten i przedostała się na Bliski Wschód, gdzie śpiewała walczącym greckim oddziałom. Jej piękny nagrobek znajduje się na Pierwszym Cmentarzu Ateńskim. A linka do tej najsłynniejszej pieśni, bardzo znanej w Grecji do dziś, podrzucam w komentarzu (muzykę napisał Michalis Sujul a tekst Mimis Traiforos).

🇬🇷 Grecjo, miłego świętowania! Χρόνια Πολλά!

Pozdrawiam, Tomasz Piotr Kozłowski 🙂🇬🇷🍀

Starą fotografię, która przetrwała wojnę, koloryzował Christos Kaplanis

Tutaj lato sie nie konczy...
31/08/2025

Tutaj lato sie nie konczy...

Address

Athens

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tygodnik Ateński posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Tygodnik Ateński:

Share