Το Μια στιγμή χωρίς Θεό είναι ένα πολιτικό θρίλερ που χαρακτηρίζεται από μια κριτική, ειρωνική και βαθύτατα ανθρώπινη προσέγγιση σε θέματα όπως η συλλογική μνήμη, η ενοχή, η θρησκεία, η βία και η απόδοση ή όχι δικαιοσύνης. Το έργο, ο έντονος συναισθηματικά και ιδεολογικά διάλογος ενός ηλικιωμένου ιερέα με έναν μυστηριώδη νεαρότερό του επιχειρηματία, περιστρέφεται γύρω από τα φρικτά εγκλήματα που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια της στρατιωτικής δικτατορίας στην Αργεντινή την περίοδο μεταξύ 1976 και 1983. Η πλοκή του σύντομου αυτού μονόπρακτου, στο οποίο οι σιωπές είναι πιο εύγλωττες από τα λόγια, εκτυλίσσεται σε ένα δωμάτιο/εξομολογητήριο (εντείνοντας τον κλειστοφοβικό του χαρακτήρα), με τεταμένο ρυθμό, όπου τα όρια μεταξύ θύματος και θύτη, εξομολόγου και εξομολογούμενου, ηθικής και ανηθικότητας, είναι εντελώς θολά και μετακινούμενα.
[Πρόσωπα]
Πάτερ
Ροδόλφο
14/09/2025
Τζέιν Έιρ, θεατρική διασκευή από το ομώνυμο μυθιστόρημα, της Helen Jerome
στη σειρά του Παγκοσμίου Θεάτρου της Δωδώνης
12/09/2025
#αργεντινή
Η γκρι σειρά του παγκόσμιου θεάτρου αριθμεί πλέον 206 τίτλους
Daniel Dalmaroni Μια στιγμή χωρίς Θεό
σε μετάφραση του Πάνου Γεράκη
11/09/2025
Επανακυκλοφορεί σε νέα ανανεωμένη διορθωμένη έκδοση
O Μακαρίτης Ματία Πασκάλ του Λουίτζι Πιραντέλλο
Ο Ματία Πασκάλ είναι ένας μοναχικός άνθρωπος, περιστοιχισμένος από ένα σύνολο ανθρώπων που δεν τον υπολογίζουν, ούτε τον εκτιμούν και τον σέβονται. Ένα πτώμα ωστόσο, που αναγνωρίζεται ως Ματία Πασκάλ, του δίνει τη δυνατότητα να ξεκινήσει από την αρχή, να απελευθερωθεί από τα δεσμά του και να διεκδικήσει μια νέα ζωή, ως Ανδριάνο Μέις.
Η ζωή του όμως και πάλι φτάνει σε τέλμα όταν καταλαβαίνει ότι η έλλειψη ταυτότητας και επίσημων χαρτιών τον οδηγούν σε καθεστώς ανυπαρξίας, περιορίζοντάς του την τόσο ποθητή ελευθερία.
Η εξάλειψη της ελευθερίας τον υποχρεώνει να οδηγήσει τον Αντριάνο Μέις σε αυτοκτονία και να ξαναφέρει στη ζωή τον Ματία Πασκάλ για να τον γυρίσει στο σπίτι του. Κι έτσι, πεθαίνει για δεύτερη φορά!
Ο Ματία Πασκάλ επιστρέφει στον τόπο του και ανακαλύπτει ότι πλέον είναι οριστικά καταδικασμένος να μην υπάρχει.
08/09/2025
05/09/2025
Ξεκίνησε σήμερα το 53ο φεστιβάλ βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως
Τα βιβλία των εκδόσεων Δωδώνη θα τα βρείτε στο περίπτερο 101
Κι επειδή είναι μια γιορτή για το βιβλίο, τη γιορτάζουμε με τις εκδόσεις Λυκόφως (περίπτερο 102) και εκδόσεις Κονιδάρη (περίπτερο 103) σε έναν ενιαίο χώρο
✨ Άλκηστη – Ευριπίδης
Η ιστορία μιας γυναίκας που επέλεξε να πεθάνει για τον άντρα της.
Ο Ευριπίδης γράφει για την αυτοθυσία, την αγάπη, τον θάνατο — και όλα όσα μένουν μετά.
Η μετάφραση του Λυκούργου Καλλέργη, που ζωντάνεψε για πρώτη φορά στη Λαϊκή Σκηνή το 1934 με την εμβληματική σκηνοθεσία του Κάρολου Κουν, κυκλοφορεί σε μια μοντέρνα έκδοση.
📖 Για όσους αγαπούν το αρχαίο δράμα, το θέατρο και την αλήθεια των μεγάλων συναισθημάτων.
Κυκλοφορεί τώρα στο φυσικό κατάστημά μας
📍Γραβιάς 15 και Θεμιστοκλέους
Και στο ψηφιακό μας κατάστημα
📱dodonipublications.gr
Ψάξτε τα αγαπημένα σας βιβλία στις καλοκαιρινές προσφορές των εκδόσεων Δωδώνη. Μπείτε στο ηλεκτρονικό μας κατάστημα 📱dodonipublications.gr ή
επισκεφτείτε μας στο φυσικό μας κατάστημα
📍 Γραβιάς 15 & Θεμιστοκλέους
📞 21030232404
#βιβλία #εκδοσεις #δωδωνη
15/06/2025
Παγκόσμιο Θέατρο Νο 202
Το σπίτι των πόθων της Χουάνα Ινές ντε λα Κρουζ
σε μετάφραση Κώστα Μαντζάκου Kos Mantzakos
Η Sor Juana Inés de la Cruz έρχεται στο τέλος του Ισπανικού Χρυσού αιώνα και με μια ιδιαίτερη ματιά επεξεργάζεται τη θεατρική κληρονομιά των Lope de Vega, Pedro Calderon, Tirso de Molina με έντονο το φαρσικό και κυρίως το παρωδιακό στοιχείο.
Λίγα λόγια για την υπόθεση του έργου Το σπίτι των πόθων· η Λεονόρ και ο Κάρλος ετοιμάζονται να κλεφτούν, αλλά ο Πέδρο, που είναι ερωτευμένος μαζί της, την απαγάγει. Μ’ αυτόν τον τρόπο προσπαθεί να εκβιάσει τον γάμο τους. Η αδερφή του, η Άννα, είναι με τη σειρά της ερωτευμένη με τον Κάρλος, παραμελώντας τον πιστό θαυμαστή της, τον Χουάν. Όταν μαθαίνει ότι η Λεονόρ είναι αντίζηλός της, αυτό την κάνει ακόμα πιο αποφασισμένη να κερδίσει τον Κάρλος. Όλοι καταλήγουν στο σπίτι της Άννα, προσπαθώντας να ξεδιαλύνουν το μπέρδεμα.
09/06/2025
Παγκόσμιο Θέατρο Νο 203
Ο Αξιοθαύμαστος Κράιτον του J. M. Barrie
To σατιρικό έργο του J. M. Barrie ασχολείται με την τάξη και την κοινωνική δομή. Όταν μια οικογένεια άγγλων αριστοκρατών βρίσκονται ναυαγοί σε ένα τροπικό νησί, σύντομα γίνεται σαφές ότι μόνο ένας από αυτούς είναι αρκετά εφευρετικός για να εξασφαλίσει την επιβίωσή τους: ο μπάτλερ τους, ο Κράιτον, ο οποίος αναδεικνύεται σε ηγέτη των αριστοκρατικών εργοδοτών του.
03/06/2025
Στο θέατρο των εκδόσεων Δωδώνη μια νέα σειρά εγκαινιάζεται με την Άλκηστη του Ευριπίδη, σε μετάφραση Λυκούργου Καλλέργη
Αρχαία Ελληνική Γραμματεία: Θέατρο
#ευριπίδης
Be the first to know and let us send you an email when Εκδόσεις Δωδώνη - Ekdoseis Dodoni posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.
Contact The Business
Send a message to Εκδόσεις Δωδώνη - Ekdoseis Dodoni:
Ο Εκδοτικός Οίκος ΔΩΔΩΝΗ ιδρύθηκε το 1962 - παράλληλα με το ομώνυμο βιβλιοπωλείο -στην οδό Ιπποκράτους 17, στην Αθήνα, από τον Ευάγγελο Κ. Λάζο. Eκδόθηκαν, αρχικά, μεταξύ των άλλων: Ποιήματα και μεταφράσεις του Γιοσέφ Ελιγιά, Μπαγκαβάτ Γκιτά (Το θείο τραγούδι), Το παραμύθι του Θεόφιλου του Νέστορα Μάτσα, Ο ξένος του Αλμπέρ Καμύ, Αλήθεια και Αποκάλυψη του Μπερντιάεφ, Εισαγωγή στη φιλοσοφία του Καρλ Γιάσπερς, κ.ά.Το 1969, ξεκινά η σειρά Παγκόσμιο Θέατρο, με το έργο του Καμύ Καλιγούλας, σε μετάφραση της Μαρίας Πορτολομαίου – μετέπειτα συζύγου του εκδότη και επιμελήτριας των θεατρικών σειρών – με εισαγωγή του Άρη Δικταίου.
Μια ομάδα από ανθρώπους των γραμμάτων και του θεάτρου ( Παύλος Μάτεσις, Φώντας Κονδύλης, Κωστούλα Μητροπούλου, Ιουλία Ιατρίδη, Αλίκη Αλεξανδράκη κ.ά.), αγκαλιάζουν το εγχείρημα και συμμετέχουν, με τις μεταφράσεις τους, θεωρώντας ότι αυτή η προσπάθεια είναι ένας έμμεσος τρόπος διαμαρτυρίας εναντίον της Χούντας του ΄67 και συγχρόνως μία ανάγκη να καλυφθεί το κενό, εξαιτίας της λογοκρισίας, με κείμενα προοδευτικά. Εκδίδονται: Πίντερ, Μπέκετ, Λόρκα, Ιονέσκο, Αραμπάλ, Μπρεχτ κ.ά..
Το 1970, η ΔΩΔΩΝΗ μετέφερε την έδρα της, στην οδό Ασκληπιού 3, σε τριώροφο χώρο, ο οποίος λειτούργησε ως χώρος προβληματισμού και αναζητήσεων τόσο για διανοούμενους και επιστήμονες όσο και για καλλιτέχνες (ανθρώπους του θεάτρου, κυρίως) των οποίων πρωτότυπα έργα ή μεταφράσεις, εξέδιδε η ΔΩΔΩΝΗ: Πέλος Κατσέλης, Μάριος Πλωρίτης, Γ. Σεβαστίκογλου, Αλ. Σολομός, Δέσπω Διαμαντίδου, Λυκούργος Καλλέργης, Στρατής Καρράς, Βασίλης Βασιλικός, κ.ά..
Η κατ’ επιλογή σιωπή των δημιουργών, σιγά σιγά , με την υποτιθέμενη κατάργηση της λογοκρισίας, χαλαρώνει. Οι δημιουργοί προσπαθούν να βρουν διεξόδους διεκδίκησης της ελευθερίας του λόγου. Έτσι, εκδίδεται ένας μεγάλος αριθμός βιβλίων ο οποίος, στη συνέχεια, μετά τη μεταπολίτευση (1974), ολοένα και αυξάνεται .
Στη Νεοελληνική γραμματεία: Αντρέας Καραντώνης, Λίνος Πολίτης, Γιώργος Βελουδής κ.ά..
Στο ξένο δοκίμιο: Αντρέ Μπρετόν, σχολιασμένος, από τον Ηλία Κυζηράκο, Έζρα Πάουντ, μελέτες του Στέφανου Ροζάνη, κ.ά.
Στην Ιστορία: ο Διον. Ζακυθηνός ,ο Σπ. Αραβαντινός, κ.ά.. Η εκδοτική παραγωγή προχωρά πλέον, χωρίς εμπόδια.
Το 1990, ο Μάρκος Ε. Λάζος -ο νυν ιδιοκτήτης των εκδόσεων ΔΩΔΩΝΗ – βαφτίζεται , θα λέγαμε, στον χώρο και γνωρίζει, εκ των έσω, την εκδοτική διαδικασία. Αυτόν τον χώρο συνεχίζει να υπηρετεί -στην τωρινή, καθ’ όλα δύσκολη, εποχή για το βιβλίο, κατά την οποία χρειάζεται , εκτός από γνώση και πάθος, ιδιαίτερη δύναμη - προσθέτοντας το δικό του στίγμα και μπολιάζοντας, με σύνεση, το παλιό με το καινούργιο.
Τομείς στους οποίους εξειδικεύεται η ΔΩΔΩΝΗ είναι: Θέατρο, Φιλοσοφία, Ιστορία, Πολιτική, Λαογραφία, Λογοτεχνία, χωρίς όμως να αποκλείει και οποιονδήποτε άλλο τομέα.
Χαρακτηριστικά
*Ποιότητα
*Προσεκτικές επιλογές τίτλων
*Προσπάθεια συνύπαρξης κλασικών συγγραφέων με σύγχρονους