The Chinese University of Hong Kong Press (香港中文大學出版社)

The Chinese University of Hong Kong Press (香港中文大學出版社) 立身天地,安守邊緣,守先待後,不激不隨。
📚閱讀︱思考︱關注︱交流⛰️
———
小書店開放時間
星期一至五(10:30-12:30, 14:30-17:30)
linktr.ee/cuhkpress

本社一直均與本校的各部門如中國文化研究所、香港教育研究所、香港亞太研究所、新雅中國語文研習所、翻譯系等合作無間;此外,也與校外的學術及出版機構發展合作關係,務求拓展更大的出版空間。

本社經常與國際性出版社、學術機構及大學合作,並透過各個發行網絡,將本社的出版物發行至美國、日本、台灣、新加坡、馬來西亞、英國、荷蘭、德國、澳洲等地。本社為Association for Asian Studies、International Association of Scholarly Publishers、Society for Scholarly Publishing之會員,每年均參加Association for Asia Studies的年會;亦為Association of American University Presses之國際會員。

12/12/2025

▸史料真偽與歷史學未來——UCSD現代中國歷史榮休教授周錫瑞感言

早前,加州大學聖地亞哥分校榮休教授周錫瑞(Joseph W. Esherick)將「世界中國學貢獻獎」獎金捐贈予香港中文大學出版社,我們以此善款設立 「周錫瑞翻譯資助計劃」。

研究歷史大半生,周錫瑞教授昨天蒞臨中大講演時提出關乎史學未來的核心問題:

從司馬遷到希羅多德,
歷史學家的工作都是搜集、考證、評估史料。
作者是誰?是不是親歷者?文件是否原始?
有沒有偏見?會不會被偽造?
這些判斷構成了史學分析的基礎。

但是,在AI時代,我們還能如何判斷史料的真實與可靠?
網上的文字、影像、檔案,到底誰核實?誰篩選?它們真的能成為史料嗎?
周錫瑞教授說,這對於年輕的歷史學者來說是非常大的挑戰,很可能需要發展出一套新的判斷史料真偽的技巧。

八十多歲的他,仍在做學術研究,永不言休,而出版社的查證和核對過程更顯重要。

➡️《1943:中國在十字路口》及《意外的聖地:陝甘革命的起源》在大、小書店、出版社網頁有售。

▸氣氛好好的午後新書分享會:《清音與破曉》今天康本園LT7聚集了好多位重量級嘉賓:作者張妙清教授、性別研究中心 .cuhk 聯席主任、社會學系@cuhk.sociology 蔡玉萍教授、中大副校長(研究)岑美霞教授、研究及知識轉移服務處@c...
11/12/2025

▸氣氛好好的午後新書分享會:《清音與破曉》

今天康本園LT7聚集了好多位重量級嘉賓:

作者張妙清教授、
性別研究中心 .cuhk 聯席主任、社會學系@cuhk.sociology 蔡玉萍教授、
中大副校長(研究)岑美霞教授、
研究及知識轉移服務處@cuhkinnoport 處長徐仲鍈教授、
心理學系 康螢儀教授、
婦女中心協會 .1981 總幹事廖珮珊、
關注婦女性暴力協會 & 風雨蘭 總幹事莊子慧,
聚首談女性主義、倡議以及社會影響力的過去與未來。

TA們各自在不同卻互相聯繫的領域耕耘,與前輩有所對話,也有所展望。

📚

回顧張教授的生涯數十載,會發現她雖然也是feminist(女性主義者),但她(象徵意義上和實際聲量上)的聲音是小小的、輕柔的。1960年代,她在美國留學期間見證女權活躍人士街頭行動,與反戰遊行,雖感嘆美國學生參與社會事務的熱誠,但對激烈的手段保持一段距離。

要怎麼理解張教授的Gentle Voices/溫柔和Bold Strides/果敢並行?上週末書僮把書從頭到尾讀一次,稍有發現:

在1990年代初,張教授參加立法局聽證會時,備妥所公務員性別統計數據,一點都不客氣地反駁一個議員對「高級政府官員全是女性」的錯誤認知:1992年女性高級公務員佔比不到一成。

她在1970年代末帶領「保護婦女行動」。一次午餐會後,她忍不住打斷演講者,強調強姦不只是關係到女性的問題,男性的女性親友,都可能是受害者。

原來一方面,張教授解釋道,她生長在大家庭,相信和諧思想;另一方面,她不希望採納視男性為對立的批判立場。再者,在基層婦女中心服務時,她和團隊認為參加者可能會對直接探討女性主義議題感到不適,而採取間接手法,如自我增值課程,潛移默化,為婦女提供女性視角新觀念。

今天幾位的討論更驗證,有時候溫柔意味堅韌。

張教授曾練習腹式呼吸法,仍不得不依賴麥克風演講。但她說「無論聲音多麼輕柔或含蓄,最重要的是,我們必須找到適合自己的方式,並讓自己的聲音被聽見」。

(《清音與破曉》在大、小書店有售。)

📚

10/12/2025

▸如何定義親密關係?——《虚擬親密》對談講座精華

曾幾何時,認真探討親密關係在學術會議上是會被取笑的😮‍💨,情況要到1970年代起才有改善。但所謂難登大雅之堂的親密關係,卻一直影響我們人格與生活的方方面面。

有性有愛有承諾的關係才能叫親密?傳統社會中的基礎關係又怎樣「不純綷」?說「我愛你直至另行通知為止」又是何時才出現?

了解多一點「親密關係」的概念史,選擇你所想的伴侶關係🫡😤。

《虛擬親密》於各大、小書店有售。

#親密關係 #虛擬親密

▸ #早安小書店 閱讀的價值,留言能否說清?💬 ——出版社  #留言大賽 精選 ➋今天分享校外參賽者陳俠聿的留言。他選擇了匈牙利著名經濟學家雅諾什·科爾奈(János Kornai)的自傳《思想的力量》,送給當下的自己。「對於拒絕救亡,亦對...
10/12/2025

▸ #早安小書店 閱讀的價值,留言能否說清?💬
——出版社 #留言大賽 精選 ➋

今天分享校外參賽者陳俠聿的留言。他選擇了匈牙利著名經濟學家雅諾什·科爾奈(János Kornai)的自傳《思想的力量》,送給當下的自己。

「對於拒絕救亡,亦對啟蒙語言有過於高尚之疑慮的吾輩而言,科爾奈未必能提供解答,但會給出值得借鑑之參照系。」

他又指,「在不知不覺間,港中大已成了我的最重要資訊來源」。戴晴的《在如來佛掌中:張東蓀與他的時代》、傅高義的《鄧小平時代》、米華健的《嘉峪關外》和王柯《消失的「國民」》,都在他的書單中。

對於他的閱讀體悟,你又有同感嗎?

我們會繼續摘錄得奬留言分享。得奬留言都是由出版社同事投票選出,搞鬼的、深刻的、深情的都有。

📌 更多活動與書訊,請持續關注香港中文大學出版社Instagram、Facebook,和微信公眾號及小紅書賬號「不激不隨」。

▸近期新書📚+++網店優惠~早前!我們已經透過有點cult的拜仁Reel介紹了被樹妮妮挑選過的2️⃣號佳麗。遲些再介紹其他選手。\\8折購書優惠//詳情,在右邊的圖。佛系放圖,希望吸引到大家多一分鐘的view time。或者去大、小書店揭一...
09/12/2025

▸近期新書📚+++網店優惠~

早前!我們已經透過有點cult的拜仁Reel介紹了被樹妮妮挑選過的2️⃣號佳麗。

遲些再介紹其他選手。

\\8折購書優惠//
詳情,在右邊的圖。

佛系放圖,希望吸引到大家多一分鐘的view time。或者去大、小書店揭一揭啦~

1️⃣號選手

🚢封面上有一艘船的《The Last Japanese Embassy to Tang China (836-839)》~
以前的日本外交大使,要到中國,路途可謂不簡單——不過今天交通更方便,是否就較容易?(不一定)

學術書,歷史書,也是呼應時代的書。

2️⃣號佳麗

⌛《Escaping the End of Times》的封面,是很多散落的字元,跟書中講述晚期明朝夢境的主題互相呼應。

3️⃣號新秀

設計師在《徒勞的美法東進》➡️上畫了兩個圓圈,煙霧或火焰爛漫,作者研究法學,發現19世紀以來美國法律經驗曾有機會東進,最後卻徒勞而返。

4️⃣號候選書

《福音與政治之間》✝️的插畫上有好多人,他們大多是19世紀的傳教士—外交官,福音和政治之間,他們還要翻譯好多東西。

▸ #早安小書店 🌻由種植生活到種植社區——都市農業研究者劉海龍評《種植生活》海龍的文字有愛也有趣🧑🏻‍🌾,女兒也客串。『「讀唔成書就去耕田」這句老話,我10年前到中學分享時問同學,發覺原來他們都未聽過。究竟是農夫的社會地位提升了,還是在香...
09/12/2025

▸ #早安小書店 🌻由種植生活到種植社區——都市農業研究者劉海龍評《種植生活》

海龍的文字有愛也有趣🧑🏻‍🌾,女兒也客串。

『「讀唔成書就去耕田」這句老話,我10年前到中學分享時問同學,發覺原來他們都未聽過。究竟是農夫的社會地位提升了,還是在香港根本太少機會耕田,家長認為太離地就不再用來督促小孩溫書?』

📰《明報》〈世紀〉 #20251209
全文見bio/留言

『當最低工資的時薪,都足夠我們買好幾日分量的蔬菜時,究竟我們生活為何要花費時空去種植?當新市鎮、新發展區及都會區都建基於萬畝良田之上,我們城市不同角落又為何湧現不同模式的園圃?我在完成有關香港社區農業的博士論文後,反覺千頭萬緒舉步維艱。感謝梁雅達著、張薇譯的新書《種植生活》,讓我從梁醫生超過半世紀的田園書寫中找到啟發,希望藉此好書和相關刊物與大家討論。』

🕯️『謹此向宏福苑的居民慰問及致敬,他們開拓了香港居屋最早一批的社區園圃,耕耘超過20年收穫豐盛。田園雖然暫在封鎖線內,但願我們能在遍地開花的都市農業中,一齊把社區種回來。』

🌱『此書不止精煉了家居種植的基本功及常見錯誤,更引人入勝是梁雅達如何把博學多聞注入種植細節。例如第一節的「種子與繁殖」,就由愛爾蘭馬鈴薯大饑荒揭示了現代農業孤注一擲的危機,引伸到自家留種如何在東南亞等地的田園,一代傳一代地保存了祖傳品種,豐富全球農糧系統的基因多樣性。想不到我在大學通識課要講解大半小時,有關都市農業及可持續發展目標(Sustainable Development Goals, SDGs)的課題,能以生動而溫暖的幾段文字就釐清脈絡,絕非一般網上生成的食農文章可比。』

👧🏻『對我最窩心的是附錄中的拉丁學名釋義,植物學名終於不再是死記硬背。我在田園中向女兒現學現賣,講解薑的學名Zingiber officinale中的officinale有藥用的意思,她竟然覺得相當有趣,不再抗拒老竇講「農業blah blah blah」,教我重拾自信!』

👉🏻《種植生活》在大、小書店有售。

08/12/2025

▸交友軟件是女性主義工具嗎?——《虚擬親密》對談講座精華

沃爾夫(Whitney Wolfe)本來是Tinder的創始人之一,因飽受性騷擾而退出了Tinder,再創立了Bumble,立志打造一個對女性更友善的交友平台。

但工具始終是中性的,其功能往往會因應人的使用而變化。

再完美的設計,都無法完全抵擋惡意(例如性騷擾);但另一邊廂,就算是定義得再清晰的工具,都無法完全為人的意念設限(例如窮人過往如何使用福特汽車)。

願交友軟件能助你一臂之力💪,多於推你往心靈的深淵。

《虛擬親密》於各大、小書店有售。

07/12/2025

▸蠱惑的書櫃——編輯拜仁的書調轉擺

惟獨是他編的新書《Escaping the End of Times》不是。

聽講Serrini💗也有讀。我們不知道她有沒有讀學術書讀到睡著,其實這本書書正正是講發夢的!明朝的人原來也喜歡發夢。

夢裏的期望不會犯禁忌。

🌜🌛

在時代(明朝)的盡頭,文人的夢中有理想的前程。讀書、考試、升官,古代人跟我們一樣,都藉由發夢尋求慰藉。

大、小書店有售。

▸溫柔與堅韌的關係(讀書筆記)👭🏻👫🏻👬🏻跟一般印象不同,張妙清教授雖然也是feminist(女性主義者),但她(象徵意義上和實際聲量上)的聲音是小小的、輕柔的。1960年代,她在美國留學期間見證女權活躍人士街頭行動,與反戰遊行,雖感嘆美國...
06/12/2025

▸溫柔與堅韌的關係(讀書筆記)

👭🏻👫🏻👬🏻

跟一般印象不同,張妙清教授雖然也是feminist(女性主義者),但她(象徵意義上和實際聲量上)的聲音是小小的、輕柔的。1960年代,她在美國留學期間見證女權活躍人士街頭行動,與反戰遊行,雖感嘆美國學生參與社會事務的熱誠,但對激烈的手段保持一段距離。

要怎麼理解張教授的Gentle Voices/溫柔和Bold Strides/果敢並行?

在1990年代初,張教授參加立法局聽證會時,備妥所公務員性別統計數據,一點都不客氣地反駁一個議員對「高級政府官員全是女性」的錯誤認知:1992年女性高級公務員佔比不到一成。

她在1970年代末帶領「保護婦女行動」。一次午餐會後,她忍不住打斷演講者,強調強姦不只是關係到女性的問題,男性的女性親友,都可能是受害者。

原來一方面,張教授解釋道,她生長在大家庭,相信和諧思想;另一方面,她不希望採納視男性為對立的批判立場。再者,在基層婦女中心服務時,她和團隊認為參加者可能會對直接探討女性主義議題感到不適,而採取間接手法,如自我增值課程,潛移默化,為婦女提供女性視角新觀念。

有時候,溫柔意味堅韌。

張教授曾練習腹式呼吸法,仍不得不依賴麥克風演講。但她說「無論聲音多麼輕柔或含蓄,最重要的是,我們必須找到適合自己的方式,並讓自己的聲音被聽見」。

(《清音與破曉》在大、小書店有售。)

📚
新書分享會資訊

日期:12月11日
時間:16:30 – 18:30
地點:香港中文大學 康本國際學術園 LT7
報名:link見bio/留言

主講:張妙清教授
張妙清教授曾任香港中文大學副校長(研究)、卓敏心理學講座教授,以及香港亞太研究所聯席所長。現為香港中文大學心理學榮休教授及香港亞太研究所榮譽高級顧問。張教授亦將社創帶進校園,推動InnoPort和SoCUBE等中大創新創業力量,培養全民創業思維;以及將華人聲音帶入國際心理學領域。

主持:蔡玉萍教授
香港中文大學社會學系教授,性別研究中心聯席主任

👭🏻👫🏻👬🏻

主辦:香港中文大學出版社

合辦單位:
香港中文大學性別研究中心
香港中文大學知識轉移事務處

05/12/2025

▸今日繼續講,100年前爭權故事
——《五四女性》作者王政:女權主義以及更多

通常強調自己為「女權主義學者」的王政,10月中來港巡迴演講。早前我們已寫畢五千字專訪,Google「王政 香港」或在bio,可找到文章;《南華早報》的英文專訪,亦在Instagram bio,或搜「SCMP new women」。

委託特約導演Ada拍攝及剪接王政訪港時的受訪影片,她介紹書,更重要是介紹了自己的學術及行動數十年。

有同事是讀到這本書,才更清楚知道原來不同地方「社會上在污名女權」。書本英文版和非正式中文譯本一直在世界各地女權圈子流傳,正式中文版則在年中由我們出版並面世。

原來中國女權運動過去數十年的進步不可忽視,有人果敢行動,也有人曾不同程度貢獻年華。王政老師是其中一人,她的讀者中,不少人則接棒努力。

💡《五四女性》在各大、小書店有售

📚書籍介紹

20世紀初,中國活躍著這樣一批如今鮮有人知的職業婦女,她們是校長、律師、主編、教育家、革命家等等,她們倡導婦女自我解放,致力於讓婦女融入更廣泛的社會領域。通過一系列突破性實踐,她們重塑了民國初期社會文化景觀,在五四新文化運動的遺產中嵌入深刻的社會性別印跡。迥異於男性中心的文化再現中的女人,這些婦女既不是等待拯救的落後對象,也不是反封建與救國的手段,而是主動參與現代化進程的關鍵角色。

本書藉由口述與文獻對讀,記錄了五位女性先行者的生命軌跡,並將女性經驗納入歷史分析框架,重現在中國被遮蔽的女權主義早期發展史。為了本次中文版的出版,作者根據原始錄音重寫口述部分,並增補人物自傳與新近研究,還原五位婦女的生動表達與鮮活歷史印記。這些五四女性的故事,揭示了中國婦女運動的歷史複雜性及其與國族建構之間的張力,更凝為穿透時代的激勵—— 縱使困境反復出現,總有人起身打破。

04/12/2025

▸最好的部分留到最後|The Classic of Poetry(詩經)譯者夏含夷

🐦

早前,芝加哥大學東亞語言與文化系Lorraine J. and Herrlee G. Creel講座教授,漢學家夏含夷(Edward L. Shaughnessy)到訪小書店,分享在英語世界教授《 #詩經 》見聞,又說最喜歡《詩經》的第一篇:《國風·周南·關雎》,「多數人讀書時,往往最先被開篇吸引,就像《老子》中那句『道可道,非常道,名可名,非常名』。」

「『 #關關雎鳩 』這一句,我認為那隻鳥其實說的是中文。《詩經》中選用的每個字都蘊含深意,所以 〈 #關雎 〉 中的『關』字,當然帶有『聚合』、『相會』之意。」

……

🐥

「教書時,我總以〈頌〉篇開始,因為它是全書的收尾之作,或許連許多中國人都從未讀過它們」。

「夏先生有個習慣,用餐時總把最美味的部分,留到最後一口享用。」別人說。

「在那一刻,我們才能真正領略,它的美何在。」夏先生說。

……

Join Join, chirps the osprey,
關關雎鳩
On the islet of the river.
在河之洲
Slender and shy is the chaste girl,
窈窕淑女
For Milord’s son a loving mate.
君子好逑

……

👉🏻《The Classic of Poetry》大、小書店、出版社網頁有售

▸溫柔聲音,改變社會——張妙清教授回憶錄《清音與破曉》分享會12月11日,張妙清教授將在新書分享會中道來清音與破曉的經歷,並與各界好友一同探討平權之路。✨ 成長於傳統香港家庭,張教授早年便察覺女性所受的不公,並將畢生奉獻於推動改變——成為心...
03/12/2025

▸溫柔聲音,改變社會
——張妙清教授回憶錄《清音與破曉》分享會

12月11日,張妙清教授將在新書分享會中道來清音與破曉的經歷,並與各界好友一同探討平權之路。

✨ 成長於傳統香港家庭,張教授早年便察覺女性所受的不公,並將畢生奉獻於推動改變——成為心理學家、性別平等的先驅,致力改革。

「對我來說,回顧生命中的幸福聲音,不僅是懷舊,更重要的是提醒我們從哪裡來、如何走到今天,以及我們已走過的路程。這不僅讓我們珍惜現在所享有的一切,不把它視為理所當然,還能激勵我們繼續前進,完成未竟的事業。」
——張妙清教授

📖

書中記錄了她在男性主導的學術界突破重圍,創立香港首個性別研究中心、領導平等機會委員會,推動反歧視政策,並致力基層婦女服務。她以柔韌的力量,將性別意識融入大學行政,讓公平與尊重成為社會核心價值。

近年社會對性別平等的關注日益增加,從職場到生活,討論不斷。《清音與破曉》從先行者的經歷出發,回顧平權進程的起點,展現女性如何在夾縫中一步步推動改變。

📚

《清音與破曉:張妙清回憶錄》新書分享會資訊
日期:12月11日
時間:16:30 – 18:30
地點:香港中文大學 康本國際學術園 LT7
報名:link見bio/留言

主講:張妙清教授
張妙清教授曾任香港中文大學副校長(研究)、卓敏心理學講座教授,以及香港亞太研究所聯席所長。現為香港中文大學心理學榮休教授及香港亞太研究所榮譽高級顧問。張教授亦將社創帶進校園,推動InnoPort和SoCUBE等中大創新創業力量,培養全民創業思維;以及將華人聲音帶入國際心理學領域。

主持:蔡玉萍教授
香港中文大學社會學系教授,性別研究中心聯席主任

👭🏻👫🏻👬🏻

主辦:香港中文大學出版社

合辦單位:
香港中文大學性別研究中心
香港中文大學知識轉移事務處

Address

Lady Ho Tung Hall, The Chinese University Of Hong Kong, 1 Clinic Road
Hong Kong

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:30
Tuesday 09:00 - 17:30
Wednesday 09:00 - 17:30
Thursday 09:00 - 17:30
Friday 09:00 - 17:30

Telephone

+85239439800

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Chinese University of Hong Kong Press (香港中文大學出版社) posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category