Múltunk

Múltunk A Múltunk a modern kor, a 20. század politikatörténetét bemutató negyedévi folyóirat.

A Múltunk politikatörténeti folyóirat fő profilja a modern kori magyar és egyetemes történelem, egyúttal nyitott társadalom-, irodalom- és eszmetörténeti jellegű írások irányában is. A negyedévente megjelenő lap rendszeresen tematikus számokkal jelentkezik, ám emellett külön tanulmányokat is közöl és bemutatja, bírálja a hazai és nemzetközi történettudomány friss eredményeit. Célja, hogy új kutatá

si eredmények gyors közreadásával segítse a történelem oktatását, a történettudomány szakmai követelményeinek eleget téve árnyaltan, hitelesen mutassa be Magyarország és Európa történelmét, valamint fórumot teremtsen a tudományos vitáknak a szakmát foglalkoztató kérdésekben. A folyóirat szerkesztősége: Egry Gábor, Ignácz Károly, Fiziker Róbert, Szívós Erika, Takács Róbert (felelős szerkesztő), Leslie Waters

🎧 Szakszervezeti mozgalom régen és ma – Podcast❗️Legutóbbi adásunk visszahallgatható a Klubrádió honlapján:https://www.k...
04/06/2026

🎧 Szakszervezeti mozgalom régen és ma – Podcast❗️

Legutóbbi adásunk visszahallgatható a Klubrádió honlapján:
https://www.klubradio.hu/archivum/szabad-a-palya-2026-majus-22-pentek-2100-57922

👉 A Klubrádió Szabad a pálya című, május 22-i adásában
a hajdani mozgalom és a mai szakszervezeti valóság párhuzamos kihívásait kutatta 🎙️ Karácsony Szilárd szakszervezeti aktivistával 🎙️ Takács Róbert történész, az első országos szakszervezeti szövetség, a Szakszervezeti Tanács (röviden: Szaktanács) megalakulásának 1️⃣3️⃣5️⃣. évfordulóján.

📻 Az 1906-ban, először folytatásokban közölt, máig eleven diákregényben, ⏩️A Pál utcai fiúkban ⏪️ szereplő „gittegylet” ma általánosságban a feleslegesség, az öncélúság szinonimája. Pedig 🖋️Molnár Ferenc ezt a regényét olyan korban írta, amikor egyre-másra alakultak az egyesületek, sportklubok és szakszervezetek, s természetes, hogy ez a gyerekeket is magával ragadta. Az író szinte észrevétlenül tökéletes útmutatót ad arról, hogyan is kell működniük a civil szféra szereplőinek. Ehhez a szakszervezetek világa is hozzátartozott, noha a munkásoknak jogszabályi tiltások ellenére, hatósági erőszakot kockáztatva, kiskapukat kihasználva kellett szerveződniük.

📻 Hogyan használták a sztrájkot régen és ma❓Miképp biztosították a megfelelő szintű szervezettséget, a pontos tagdíjfizetést❓ Milyen tevékenységet tartottak alapvetően szükségesnek az állam által is elfogadott segélyezésen túl❓ Miképp térítették el a szakszervezeteket a „szervezőmodell” felől a „szolgáltatómodell” felé az államszocializmus időszakában❓ Milyen út vezetett a százszázalékos szervezettségtől a tíz százalékos szervezettséghez 1990 után❓

📻 A múlt tanulságait, a hajdani mozgalom és a mai szakszervezeti valóság párhuzamos kihívásait kutatjuk 🎙️ Karácsony Szilárd szakszervezeti aktivistával a Klubrádióban. Beszélgetésünk az első országos szakszervezeti szövetség, a Szakszervezeti Tanács (röviden: Szaktanács) megalakulásának 1️⃣3️⃣5️⃣. évfordulóján kerül adásba.

📻 Hallgassátok a Klubrádió Szabad a pálya című műsorában a 📗Múltunk óráját ma este 🕰️2️⃣1️⃣ órakor! Link a kommentben.

📘És olvassátok 🖋️Karácsony Szilárd Napvilág Kiadónál ⏩️Érdekérvényesítés⏪️ címmel megjelent könyveit!

📸 A képen: Királymalmi sztrájkolók egy sztrájktanyán az Összekötő vasúti hídnál 1910-ben. Jól látható, ahogy a munkások közül többen is öntudatosan a Népszavát mutatják fel a kamerának – érthető, hiszen Karácsony Szilárd könyvére még több mint 110 évet kellett volna várniuk. Forrás Fortepan / Eredeti: Ferencvárosi Helytörténeti Gyűjtemény

🎸 Lesz-agitációnk következik. Tudjuk, hogy sokat kellett várni rá, de ma elküldtük a nyomdába.🎸 Igyekeztünk a Guns’n’Ros...
29/05/2026

🎸 Lesz-agitációnk következik. Tudjuk, hogy sokat kellett várni rá, de ma elküldtük a nyomdába.
🎸 Igyekeztünk a Guns’n’Roses 1991-es Use Your Illusion I-II. dupla albumát idéző magasságokba repülni: Emlékezet I-II. a 📗Múltunk 2025/4️⃣ és 2026/1️⃣-es számában.
🎸A júniusi Ünnepi Könyvhéten már elérhető!

Levélben megszólítjuk az új házelnököt is, mivel látjuk a piaci rést és talán nemsokára megnyílhat a 📗Múltunk webshop is...
27/05/2026

Levélben megszólítjuk az új házelnököt is, mivel látjuk a piaci rést és talán nemsokára megnyílhat a 📗Múltunk webshop is, hogy ne kelljen olvasóinkat vagy Mága Zoltánt nyaggatni a lap finanszírozása miatt.
💶 De addig is legyetek Sanyik, és fogadjatok örökbe egy oldalt!
Erre itt van módotok, a Múltunk Alapítványnál: 10918001–00000090–18490007. (Annyit írjatok csak: támogatás)

***

Tisztelt Forsthoffer Ágnes! Tisztelt Házelnök Asszony (a -ságot, azt hiszem, április 12. óta elhagyhatom)!

🪑 Engedje meg, hogy a 📗Múltunk történeti folyóirat felelős szerkesztőjeként egyetértésemet fejezzem ki Önnek a házelnöki székkel kapcsolatos döntésével.

🪑Nem csupán azért, mert a hivatali elődje által használt szék múzeumi darab volt (a sors fintora, hogy a Munkásmozgalmi Múzeumban is lakott majdnem két évtizedig), s eredetileg csupán egy kiállítás erejéig érkezett vissza a parlament épületébe. Ráadásul pont száz évvel azután, hogy abban ülve Tisza István – többek közt – keresztülvitte a véderőjavaslat házszabályellenes elfogadtatását, s a tiltakozó ellenzéki képviselőket karhatalommal kivezett***e, így kevéssé tűnik alkalmasnak a demokratikus hatalomgyakorlás szimbolizálására.

🪑 Meg kell mondanunk, az új modell támlájának kecses dizájnja is imponál nekünk, ezt a keskeny háttámlát mintha csak nekünk, „kígyóvállú” bölcsészeknek tervezték volna.

🪑Csupán apró módosításokat javasolnánk rajta, ahogy a mellékelt ábrán mutatjuk. Először is a miniszteri bársonyszékek és a házelnöki pulpitus pirosára a nemzeti zászló színvilágát időzően felelne zöld árnyalatunk. Az általunk biztosított „m” betű pedig folyóiratunkon túl alkalmas az állam megjelenítésére is.

🪑 Egyébként is minduntalan elhangzik a humán területek kiadványaival kapcsolatban az a „jótanács”, hogy váljunk 💰💰💰piacképessé 💰💰💰. Ami, valljuk meg, a magyarul publikáló, vagyis a nemzeti nyelvet is ápoló történeti szakfolyóiratként viszonylag masszív kihívás. Ám ha az általunk tervezett modellt tenné meg házelnöki széknek, akkor talán ráállhatnánk ennek sorozatgyártására, amiből fenntarthatnánk a lapot, sőt talán abban is reménykedhetnénk, hogy egy angol nyelvű különszám kiadásának feltételeit is sikerül megteremtenünk.

Üdvözlettel
Takács Róbert
a Múltunk felelőtlen felelős szerkesztője

📸 A képen a prototípus. Mesterséges és mesteri intelligencia felhasználásával.

🏒 Pünkösdvasárnap Nagy-Britannia Lettország ellen elszenvedett 6-0-ás vereségével eldőlt: a magyar jégkorong-válogatott ...
25/05/2026

🏒 Pünkösdvasárnap Nagy-Britannia Lettország ellen elszenvedett 6-0-ás vereségével eldőlt: a magyar jégkorong-válogatott jövőre is a főcsoportban játszhat. Az aranyért még nagy csata várható – de olyan kiélezett, politikai indulatok által tüzelt mérkőzés, mint az 1969-es világbajnokság, idén nem lesz.

🏒 Akkor a világbajnoki cím csoportmérkőzéses rendszerben dőlt el, s a prágai tavasz leverése után alig több mint fél évvel hiába győzte le a csehszlovák válogatott kétszer is a Szovjetuniót, a körbeverés következtében – 16 ponttal, hármas pontegyenlőség mellett – csak 🥉harmadik lett a Szovjetunió és Svédország mögött. Amit sokan szintén nem tudatosítanak: e mérkőzések idején a Csehszlovák Kommunista Párt első titkárát Alexander Dubčeknek hívták, s lemondatásában a második csehszlovák győzelmet követő tömegmegmozdulásoknak is szerepe volt.

🏒 Ebből az alkalomból ajánljuk ma Krajcsír Lukács „„A jégen álltunk bosszút augusztusért!” címmel megjelent tanulmányát a 📗Múltunk 2024/2-es számából.

🏒 Az írás számomra nemcsak azért kedves, mert egy sporttörténeti blokk keretében jelent meg, hanem mert a csehszlovák jégkorongot – mint nemzeti sportot – annak meghonosításától mutatja be, s jól érzékelteti, hogy a sport, amelyet gyakran használnak fel autoriter rezsimek is maguk legitimálására, könnyen ellenkező előjellel egyesít és az ellenállás jelképe lesz. Az idézet is egy ilyen pillanatról – de szándékosan nem 1969-ről - szól. Hanem a hitleri megszállás idejéről, amikor az önálló államiság elvesztése után a Cseh-Morva Protektorátus csapata részt vehetett az 1940-ben, olimpiapótlékként megrendezett garmisch-partenkircheni téli sportversenyen.

🏒🏒 „Azonkívül, hogy a győzelem – különösen a németek feletti – ösztönzően hatott az ellenállásra, a cseheket világszerte ismerté t***e és hősöknek állította be, különösen az Egyesült Államokban és Kanadában. Látva azonban a reakciókat és a következményeket, Hi**er többé nem engedélyezte a különálló indulást. Így az 1941-es nemzetközi téli sportversenyen a Cseh–Morva Protektorátus jégkorongcsapata már nem volt jelen, miközben Svájc, Svédország, de még a megszállt Hollandia is részt vehetett.” 🏒🏒

A teljes tanulmány itt olvasható:
https://www.multunk.hu/wp-content/uploads/2024/09/krajcsirl_24_2.pdf

📸 A képen: A kanadai Kimberley Dynamiters jégkorongcsapat vendégjátéka a magyar válogatott ellen a Városligeti Műjégpályán, 1937. Forrás: Fortepan / Eredeti: Császy Alice

📻 Az 1906-ban, először folytatásokban közölt, máig eleven diákregényben, ⏩️A Pál utcai fiúkban ⏪️ szereplő „gittegylet” ...
22/05/2026

📻 Az 1906-ban, először folytatásokban közölt, máig eleven diákregényben, ⏩️A Pál utcai fiúkban ⏪️ szereplő „gittegylet” ma általánosságban a feleslegesség, az öncélúság szinonimája. Pedig 🖋️Molnár Ferenc ezt a regényét olyan korban írta, amikor egyre-másra alakultak az egyesületek, sportklubok és szakszervezetek, s természetes, hogy ez a gyerekeket is magával ragadta. Az író szinte észrevétlenül tökéletes útmutatót ad arról, hogyan is kell működniük a civil szféra szereplőinek. Ehhez a szakszervezetek világa is hozzátartozott, noha a munkásoknak jogszabályi tiltások ellenére, hatósági erőszakot kockáztatva, kiskapukat kihasználva kellett szerveződniük.

📻 Hogyan használták a sztrájkot régen és ma❓Miképp biztosították a megfelelő szintű szervezettséget, a pontos tagdíjfizetést❓ Milyen tevékenységet tartottak alapvetően szükségesnek az állam által is elfogadott segélyezésen túl❓ Miképp térítették el a szakszervezeteket a „szervezőmodell” felől a „szolgáltatómodell” felé az államszocializmus időszakában❓ Milyen út vezetett a százszázalékos szervezettségtől a tíz százalékos szervezettséghez 1990 után❓

📻 A múlt tanulságait, a hajdani mozgalom és a mai szakszervezeti valóság párhuzamos kihívásait kutatjuk 🎙️ Karácsony Szilárd szakszervezeti aktivistával a Klubrádióban. Beszélgetésünk az első országos szakszervezeti szövetség, a Szakszervezeti Tanács (röviden: Szaktanács) megalakulásának 1️⃣3️⃣5️⃣. évfordulóján kerül adásba.

📻 Hallgassátok a Klubrádió Szabad a pálya című műsorában a 📗Múltunk óráját ma este 🕰️2️⃣1️⃣ órakor! Link a kommentben.

📘És olvassátok 🖋️Karácsony Szilárd Napvilág Kiadónál ⏩️Érdekérvényesítés⏪️ címmel megjelent könyveit!

📸 A képen: Királymalmi sztrájkolók egy sztrájktanyán az Összekötő vasúti hídnál 1910-ben. Jól látható, ahogy a munkások közül többen is öntudatosan a Népszavát mutatják fel a kamerának – érthető, hiszen Karácsony Szilárd könyvére még több mint 110 évet kellett volna várniuk. Forrás Fortepan / Eredeti: Ferencvárosi Helytörténeti Gyűjtemény

Nyílt levelünk Mága Zoltán hegedűművész részére.Tisztelt Mága Zoltán Úr!🎻 A 📗Múltunk történeti folyóirat felelős szerkes...
20/05/2026

Nyílt levelünk Mága Zoltán hegedűművész részére.

Tisztelt Mága Zoltán Úr!

🎻 A 📗Múltunk történeti folyóirat felelős szerkesztőjeként fordulok Önhöz. Talán Önhöz is eljutott a hazai tudományos lapkiadás sanyarú helyzetének híre.

🎻 Úgy döntöttünk, nem várunk ölbe tett kézzel, hanem olvasóinkat, szimpatizánsainkat arra kérjük, „fogadjanak örökbe” egy-egy oldalt (aminek költsége mintegy 5000 Ft). Ha lapunk évi körülbelül ezer oldalának mindegyikét „virtuális lapgazdaként” örökbe fogadná valaki, az egyéves működésünket fedezné.

🎻 Ki adhatna nagyobb lendületet kezdeményezésünknek, mint Ön, aki a magyar hegedűmuzsikát diplomataútlevéllel repít***e határainkon túlra!

🎻 Arra kérjük tehát, fogadjon örökbe egy tanulmányt! Avagy csak annak néhány bekezdését, ezzel is hozzájárulva a magyar társadalomtudományos lapkiadás továbbéléséhez.
Van is egy ajánlatunk Önnek, egy olyan tanulmány, amely olvasóként is kifejezetten érdekelheti Önt. 2024. évi 4. számunkban jelent meg 🖋️Verő-Valló Judit ⏩️„Cigányház”, „cigányprímásutca”, „cigánytalanítás”. A Madách/Dankó (Pista) utcai muzsikus cigányok „felfedezése” és kitaszítása a két világháború közötti Budapesten⏪️ című tanulmánya.

🎻 Ha még nem olvasta volna, itt megteheti:
[Link az első kommentben - a tanulmányt kedves olvasóinknak is ajánljuk]

🎻 A 📗Múltunk open access folyóirat, ami azt jelenti, a történészek, egyetemi hallgatók és a történeti irodalom iránt érdeklődő közönség külön juttatás nélkül, a megjelenés percétől kezdve hozzájuthat tartalmainkhoz. Ezek előállítása azonban koránt sincs ingyen.

🎻 Nézzük, milyen, meglehetősen alultervezett költségek árán juttatható el egy tanulmány az olvasóhoz!
1️⃣ A beérkezett tanulmányokat kiadjuk két anonim lektornak (természetesen van nevük, csak nem áruljuk el a szerzőnek) – sajnos ezért jelenleg nem tudunk fizetni, így kölcsönszívességi rendszerben működik, de mégis ragaszkodnék ahhoz, hogy beírunk egy eszmei értéket, mert az egyik legfontosabb dolog lenne a lektorok díjazása, hiszen többnyire a szakma elismert kutatóinak energiáját, szakértelmét vesszük igénybe – 2*20000 Ft.
2️⃣ Szerkesztés – amennyiben a kiadó ezt a könyvekhez hasonlóan kiadná külsős szerkesztőnek, az mintegy 18000 Ft/ív költséggel járna. Nos, ezt nem tesszük, társadalmi munkában szerkesztünk – de eszmei értékként a 77 ezer leütéses dolgozatnál írjunk be 35000 Ft-ot.
3️⃣ Olvasószerkesztés – a minőségi lapkiadás nem kerülheti meg a jó olvasószerkesztőt, aki nemcsak helyesen írni tud, hanem jó eséllyel kiszúrja azokat a pontatlanságokat, amelyen még a gyakorlott szerkesztő szeme is át-átcsúszik időnként. Ugyancsak 35000 Ft.
4️⃣ Tördelés – ez online és print formátum esetén is szükséges; az adott terjedelem esetén: 17000 Ft.
5️⃣ Korrektúra – a pdf fájlt megjelenés előtt három szempár nézi át, a szerző, a szerkesztő és a szöveget akkor először látó korrektor – utóbbit is meg kell fizetni, hogy újratermelhesse munkaerejét: 8000 Ft.
6️⃣ Nyomdaköltség – nem jelenünk meg magas példányszámban, az olvasók többsége az online verziót keresi, de a nyomtatott lap nemcsak presztízs, hanem marketingeszköz is. A 32 oldalnyi tanulmányra eső összeg a teljes lapszám nyomdaköltségének mintegy nyolcada – 30000 Ft.

🎻 Az Ön figyelmébe ajánlott cikk megjelentetésének költségeit tehát 165000 forintra tehetjük.

🎻 Ön is tudja, nem lehet csupán az NKA-ra hagyatkozni. Ezért ismételten arra kérjük, fontolja meg, hogy örökbe fogadja e tanulmányunk legalább egy oldalát!
Ehhez nem kell mást tennie, mint 5000 forintot utalni a Múltunk Alapítványnak: 10918001–00000090–18490007.

Üdvözlettel
Takács Róbert
felelős szerkesztő

[A kép AI felhasználásával készült.]

🕰️ A Múltunk 2004/3-as számában – Garadnai Zoltán jegyzeteivel – közöltük azt a 1965-ös dokumentumot, amelyben Péter Ján...
18/05/2026

🕰️ A Múltunk 2004/3-as számában – Garadnai Zoltán jegyzeteivel – közöltük azt a 1965-ös dokumentumot, amelyben Péter János külügyminiszter francia partnerével, Maurice Couve de Murville-vel tárgyalva szóba hozza, hogy India – és Egyiptom – részvételét is számításba lehetne venni egy atomhatalmi konferencián. A francia külügyminiszter akkor ezt – India fejlettségi szintjére utalva – kizártnak tartotta.

🕰️ India 9 évvel később – a mai napon – 1974. május 18-án lépett be az „atomklubba” a Mosolygó Buddha elnevezésű, a Thár-sivatagban végrehajtott kísérleti atomrobbantás révén.

▪️„Péter et.: Mi a véleménye arról a kínai javaslatról, mely világkonferenciát javasol az atomproblémák megoldására?
▪️Murville: Az egy demagóg javaslat, semmi értelme, hogy kb. 120 ország összeüljön ilyen probléma megoldására, részünkről az atomhatalmak konferenciájával értenénk egyet.
▪️Péter et.: Nem gondolja-e, hogy más országok is érdekeltek? Így pl. India, Egyiptom.
▪️Murville: Nem, mert ahhoz, hogy egy ország atombombával rendelkezzék, egy bizonyos gazdasági színvonal elérése szükséges, így tehát csak néhány ország jöhet számításba. Megemlít***e Japánt és a Német Szövetségi Köztársaságot.”

🕰️ Az alábbi idézeten túl olvassa el a két külügyminiszter tárgyalásáról készült teljes dokumentumot is a Múltunk 2004. évi 3. számában!
És persze legyen Sanyi, legyen a Múltunk „lapgazdája”!

🕰️ A képen: Delhi leghíresebb bazárnegyede, a Holdfény tér (hindiül: Chandni Chowk) 1974-ben, India atomhatalommá válásának évében. Forrás: Fortepan / Eredeti: Bárány Frigyes.

A Múltunk lapszámai a 2005/1. számtól érhetők el online. Ezért a dokumentumot, amely a Nyugat felé tájékozódó kádári és a Kelet felé tapogatózó de Gaulle-i külpolitika érdekes forrása, alább tesszük közzé.

Jegyzőkönyv Péter János és Maurice Couve de Murville külügyminiszterek 1965. január 12-i párizsi hivatalos megbeszéléseiről. Budapest, 1965. január 22.

Murville: Nem gyakran van magyar külügyminiszter Párizsban.
Péter et.: Megköszöni a meghívást és átadja az MNK kormányának üdvözletét. Hivatkozik az Országgyűlésben elhangzott külpolitikai beszédének a francia-magyar kapcsolatokra vonatkozó részeire. (Franciaország az utóbbi időben szélesíti kapcsolatait a szocialista országokkal, a kapcsolatok fejlesztésére további lehetőségek vannak, a jelenlegi találkozó is egy új lehetőséget jelent.) Közli, hogy ez az első hivatalos látogatása Franciaországban, magánemberként már volt Párizsban, tanulmányokat folytatott 1930 és 1931-ben.
Murville: Budapesti nagykövetük jelentett Péter úr külpolitikai beszámolójáról, azt megelégedéssel tudomásul vették. Szélesíteni kívánják kapcsolataikat a szocialista országokkal, elsősorban Magyar országgal. Kapcsolataik a szocialista országokkal normálisak. Amit Önök egymás mellett élésnek neveznek, mi a többi országok belügyeibe való be nem avatkozásként értelmezzük. E tekintetben különösen fontos a független Európa összes országainak kapcsolata.
Péter et.: Az európai Európa, a kiszélesített Európa, a független Európa alatt vajon mit kell érteni? Ez egy földrajzi, egy ideológiai, avagy egy történelmi fogalom?
Murville: Nyugat-Európa legyen független az Egyesült Államoktól, Kelet-Európa viszont a Szovjetuniótól. Ez ugyanaz a folyamat, tehát az európai országok legyenek [a] maguk urai. Háború esetén a függetlenségi törekvéseket félre kell tenni.
Péter et.: Magyarország érdekelt a nemzetközi helyzet enyhülésében, Franciaországnak a szocialista országok felé való közeledése számunkra fontos. Ellentmondás mutatkozik viszont a kiszélesített Európa francia elképzelése és a Közös Piac között. A Közös Piac diszkriminációja nem könnyíti meg a gazdasági kapcsolatok fejlődését és ez igen lényeges.
Murville: Az ellentmondás a Közös Piachoz nem tartozó országok problémája. Célunk Európa megerősítése és egy bizonyos stabilizáció, egyensúly elérése. Ehhez viszont Nyugat-Európa bizonyos egysége szükséges. Okvetlen szükséges a nyugat-európai országok politikai és gazdasági megerősödése. Ha a nyugat-európai országok erősebbek, akkor függetlenebb politikát folytathatnak az Egyesült Államoktól. Ilyen értelemben Kelet-Európában is szükséges egy bizonyos egyensúly elérése. Nem igaz, hogy a Közös Piac létrejötte kárt okoz a többi országoknak. A Közös Piac és a többi országok között a kereskedelmi kapcsolatok fejlődnek. A Közös Piac a gazdasági kapcsolatok fejlődésének egyik tényezője. Gyakran hangoztatják, hogy a Közös Piac gazdasági diszkriminációt alkalmaz a többi országokkal szemben. Be tudják-e bizonyítani, hogy egy ilyen diszkrimináció létezik?
Péter et.: Igaz, hogy a kereskedelmi kapcsolatok fejlődnek, de mi azt szeretnénk, ha azok még jobban fejlődnének.
Murville: Az igazi probléma az, hogy perspektívában a Közös Piac és a KGST országai között globális kereskedelmi megállapodás jöjjön létre.
Péter et.: A Közös Piacnak ki kell tárni kapuit, érvényt kell biztosítani a legnagyobb kedvezmény elvének, meg kell szüntetni a vám diszkriminációkat. A nagy probléma a német kérdés. Önök nagyban segíthetnek nekünk, ha elismernék a Német Demokratikus Köztársaságot, mint ahogy elismerték a Kínai Népköztársaságot.
Murville: A helyzet merőben különbözik egymástól. A pekingi kormány Kína valódi képviselője, több mint 700 milliós országot képvisel. Emellett Formoza is létezik. A Kínai Köztársaság elismerésével ezt a realitást ismertük el. A Német Szövetségi Köztársaság a legnagyobb erőt képviseli, politikai, gazdasági, földrajzi szempontból egyaránt. A pankowi kormány állami léte igen kétséges. Ha a nyugati csapatok kivonulnának az NSZK területéről, az semmilyen változást nem eredményezne. Ha viszont a szovjet csapatok elhagynák az NDK területét, a jelenlegi rendszer ott megdőlne. Nem komoly az Önök javaslata, mely szerint mindkét Németországgal békeszerződést írjunk alá.
Péter et: A tendencia mindkét Németország elismerése. Ez nem csak egy realitás, hanem egy történelmi szükségszerűség.
Murville: Szerintünk a jelenlegi status quo sokáig fennmarad.
Péter et.: A két Németország problémájának megoldása nélkül lehetetlen a leszerelési kérdést megoldani.
Murville: A német kérdés csak a nemzetközi feszültség enyhítése közepette oldható meg, s ugyanakkor a német kérdés megoldása befolyásolja a nemzetközi feszültség enyhülését. Mivel kell kezdenünk?
Pétert et.: Párhuzamosan kell mindkét problémát megoldani.
Murville: Az Önök javaslatai alapján a német kérdésről tárgyalni csak süketek párbeszéde lenne.
Péter et.: Sokat cikkeznek mostanában Franciaország és az NDK közötti kereskedelmi kapcsolatok fejlődéséről.
Murville: Franciaország összkereskedelmi forgalmában a keletnémet kereskedelmi forgalom igen elenyésző és velük való kereskedelmi kapcsolatunk nem új keletű. Bonn az utóbbi időben igen ideges. Kereskedelmi kapcsolataink vannak Észak-Vietnammal és Észak-Koreával is, diplomáciai kapcsolatok hiánya ellenére. Kereskedelmi megállapodásunkat a keletnémet kereskedelmi kamarával kötöttük.
Péter et.: Ismeretes bizonyára, hogy az NSZK-val hivatalos kereskedelmi kirendeltség felállítására írtunk alá megállapodást.
Murville: A különbség ott van, hogy Önök készek elismerni mind két Németországot, mi pedig nem. Éppen ezért nincs szándékunkban hivatalos kereskedelmi kirendeltséget az NDK-ban nyitni.
Péter et.: Jelenleg csak. Nem gondolja-e, hogy az MLF létrejötte megnehezítené a német kérdés megoldását?
Murville: Igen, ezt a bonni kormánnyal is közöltem és nem nagyon örültek neki. Semmi sem enged arra következtetni, hogy az MLF létrejön. Érdeklődött, hogy az MLF létrejötte esetén, vajon mi is valami hasonlót hoznánk-e létre. Az MLF igen rossz a német egység szempontjából. Ez a legjobb érv, amit fel lehet használni a bonni kormánnyal szemben. Érdeklődött, hogy milyenek kapcsolataink Ausztriával.
Péter et: Kapcsolataink Ausztriával igen jól fejlődnek. Több mint valószínű, ez év február vagy márciusában Bécsbe utazom Kreisky budapesti látogatásának viszonzásaként. A két ország közötti kapcsolat fontos tényező egész Közép-Európa számára.
Murville: Önök nem szeretnék, ha Ausztria csatlakozna a Közös Piachoz?
Péter et.: Nem. Érdekünk, hogy kereskedelmi kapcsolataink egészségesen fejlődjenek Ausztriával. Európa, így Közép-Európa biztonsága szempontjából igen lényeges Ausztria semlegessége.
Murville: Jelentős kereskedelmi forgalmuk van Ausztriával?
Péter et: Igen.
Murville: Azt hiszem, hogy az igazi probléma itt az Anschluss. Félnek attól, hogy amennyiben Ausztria csatlakozna a Közös Piachoz, a Német Szövetségi Köztársaság befolyása jelentősen növekedne Ausztriában.
Péter et: Igen.
Murville: Maguk az osztrákok sem egységesek a Közös Piachoz való csatlakozás kérdésében. Kreisky nem kívánja a csatlakozást a másik párt viszont igen.
Péter et.: Szándékukban van-e részt venni a genfi leszerelési konferencián?
Murville: Nincs, a genfi leszerelési konferencia nevetséges. A moszkvai atomcsendegyezmény sem tekinthető mint egy leszerelési egyezmény. Kötelezettséget csak az atombombával nem rendelkező országokra ró.
Péter et.: Mi a véleménye arról a kínai javaslatról, mely világkonferenciát javasol az atomproblémák megoldására?
Murville: Az egy demagóg javaslat, semmi értelme, hogy kb. 120 ország összeüljön ilyen probléma megoldására, részünkről az atomhatalmak konferenciájával értenénk egyet
Péter et.: Nem gondolja-e, hogy más országok is érdekeltek? Így pl. India, Egyiptom.
Murville: Nem, mert ahhoz, hogy egy ország atombombával rendelkezzék, egy bizonyos gazdasági színvonal elérése szükséges. Így tehát csak néhány ország jöhet számításba. Megemlít***e Japánt és a Német Szövetségi Köztársaságot.
Péter et.: Érdekesek a Dél-Kelet-Ázsiára vonatkozó francia javaslatok.
Murville: Önök ugyebár egyetértenek azokkal?
Péter et.: Igen.
Murville: A dél-vietnami helyzet nem katasztrofális, nem túl veszélyes, az csupán nem mondható jónak. Semlegesítési javaslatunk azt jelenti, hogy sem az Egyesült Államok, sem Kína ne tekintse Dél-Kelet-Ázsiát befolyási területnek.
Péter et.: Hivatkozott Károlyi Mihály gróf volt párizsi követünk 1948-ban írt jelentésére. Abban a jelentésben Károlyi gróf beszámolt Önnel folytatott beszélgetéséről és érdekes, hogy a mai francia külpolitikának Európára vonatkozó részei már akkor jelen voltak. Mi a véleménye, az ENSZ Közgyűlése megkezdi-e újra munkáját?
Murville: Igen. Nem voltam a Közgyűlés első szakaszán, nem biztos, hogy ki fogok most utazni. Ha végrehajtják a 19. §-t, otthagyhatjuk az ENSZ-t.
Péter et.: Mi is.
Murville: Melyek azok az országok, amelyek érdekeltek?
Péter et.: Szovjetunió, Franciaország, Magyarország.
Murville: Nézzük meg, hogy mit lehetne tenni a két ország közötti kapcsolatok fejlődésére. Mi a véleménye erről?
Péter et: Beszélhetünk gazdasági és kulturális kérdésekről. Hosszú lejáratú kereskedelmi megállapodás jöhet számításba, kölcsönösen érdekelve vagyunk a kereskedelmi forgalom növekedésében, a jelenlegi passzívum felszámolása mellett.
Murville: Nem nagyon ismerem a gazdasági kérdéseket engedje meg, hogy behívassam a gazdasági főigazgatóság vezetőjét. (A főigazgató kb. 15 perc múlva jött be, mert helyén nem találták.)
Péter et.: Én sem kívánok részletkérdésről tárgyalni, csupán elvi megállapodásról van szó.
Murville: Úgy tudom, hogy számításba jöhet hosszú lejáratú kereskedelmi és konzuli egyezmény kötése. Elvileg a kulturális megállapodás azonos lehetne a román-francia kulturális megállapodással. A francia miniszter megkérdezte budapesti francia nagykövetüket: hogyan dolgozik a Francia Intézet Budapesten?
P. Francfort: Az Intézet igen jól dolgozik, helyiségproblémák vannak. Munkánkhoz okvetlen szükséges egy nagyobb épület.
Murville: Javaslom, hogy a francia fél dolgozza ki a kulturális egyezmény tervezetét és azt adja át a magyaroknak.
Péter et.: Tehát egyetértünk egy konzuli egyezmény megkötésében. Vállaljuk a tervezet kidolgozását.
Valkó et.: Közbeszól és fölveti a jelenleg Magyarországon élő, de az előtt Franciaországban dolgozók nyugdíj átutalásának problémáját.
Murville: Ezt a kérdést a konzuli egyezményben rögzítsük.
Péter et.: Kormányom megbízásából meg szeretném hívni Magyarországra.
Murville: Nagyon szépen köszönöm, azonban időpontot még nem tudok mondani.
Péter et.: Számíthatunk-e arra, hogy erre 1965-ben sor kerül?
Murville: Erre sem tudok pontos választ adni.
Péter et.: Mi a véleménye arról, hogy hivatalos parlamenti küldöttségcserét hajtsunk végre?
Murville: Részünkről ezt üdvözölnénk, de mivel ez a kérdés a Nemzetgyűlés elnökének hatáskörébe tartozik, javaslom, hogy párizsi nagykövetük útján vessék fel ezt a problémát a Nemzetgyűlés elnökénél.
Péter et.: Az elkövetkezendő időben utazik-e valahova?
Murville: Februárban előreláthatólag látogatást teszek India, illetve Pakisztánban. Ugyanakkor gyakran leszek Brüsszelben a Közös Piac tanácsának különböző értekezletein, mert jelenleg Franciaországé az elnökség.
Péter et.: Mi a véleménye, történik-e valami az ENSZ Közgyűlés most kezdődő ülésszakán?
Murville: Semmi az égvilágon nem fog történni. Kb. egy hónapig tart, s majd elnapolják.
Péter et.: Hajói tudom, most lesz Erhard-de Gaulle találkozó.
Murville: Január 19-én és 20-án találkoznak. Ez egy rutintalálkozó, mint ahogy tudjuk, a német-francia szerződés alapján a két ország vezetői minden 6 hónapban találkoznak. Vannak olyan hírek, hogy Koszigin Londonba, Johnson pedig Moszkvába utazik. Utoljára 1947-ben voltam Moszkvában. Nevetve megjegyezte, hogy az egész francia kormány volt már Moszkvában, csak én nem.
Francfort: 1965-ben ellátogatnak-e Magyarországra a Szovjetunió új vezetői?
Péter et.: Semmilyen megállapodás e tekintetben még nincsen.
Murville: Átadja a szót a gazdasági főigazgatóság vezetőjének. (Wormser).
Wormser: Évi megállapodások vannak jelenleg, és nagy passzívum mutatkozik Magyarország kárára. Ez elsősorban azzal magyarázható, hogy Magyarország az utóbbi időben nagy mennyiségű mezőgazdasági cikkeket volt kénytelen vásárolni. Részünkről szeretnénk több beruházási javakat Magyarországnak eladni. Lehetségesnek tartjuk egy hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény megkötését
Péter et.: A hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény előkészítésére a jelenleg érvényben lévő megállapodás lejárata előtt helyes volna magas szintű küldöttség tárgyalása. Készek vagyunk miniszterhelyettes vezetésével küldöttséget küldeni Párizsba a közeljövőben.
Murville: Elvben egyetértek javaslatával. Helyes volna diplomáciai úton az előkészítő tárgyalások dátumát, illetve helyét megállapítani.
Valkó et.: Közbeszól. Arról beszél, hogy Kovács István, kohó- és gépipari miniszter első helyettese vezetésével magyar gazdasági szakküldöttség járt Franciaországban, majd kifogásolja, hogy a vaskohászati cikkek kontingense igen csekély. A két külügyminiszter nem reagált e kérdésre.
Péter et.: Javasolnánk részünkről egy műszaki-tudományos együttműködési egyezmény kötését is. Készek vagyunk a tervezetet kidolgozni.
Murville: Egyetért javaslatunkkal, majd Péter elvtársat meghívja ebédre.

MNL OL XIX-J-l-j 1965. Külügyminisztérium, TVK iratok. Franciaország, 47. d. - Géppel írt tisztázat.

🦁 Az alábbi levél – amelyet ma délben elküldtünk Londonba is – mutatja, hogy dolgozunk tőkeerős partnerek felkutatásán. ...
14/05/2026

🦁 Az alábbi levél – amelyet ma délben elküldtünk Londonba is – mutatja, hogy dolgozunk tőkeerős partnerek felkutatásán. (A 📗Múltunk folyóirat éves költsége nagyjából megfelel a Chelsea 26 fős kerete egyheti bére 0,05 százalékának. Igaz, mi csak négy meccset játsszunk egy szezonban.)
Ám addig is, míg megérkezik a válasz, legyetek Sanyik!
Mi pedig készülünk az idei lapszámokkal. Hamarosan!

Tisztelt Klubvezetőség!

🦁 Az örömteli hírrel szeretném kezdeni, a Chelsea pozíciói a magyar média- és tudományos nyilvánosságban jók, hiszen nemcsak az egyik vezető online portál, hanem az egyik elismert történeti folyóirat felelős szerkesztője is Chelsea-szurkoló.

🦁 Utóbbiként szeretnék megosztani Önökkel egy magyar történetet, hiszen az illiberalizmus felett aratott áprilisi győzelem óta azt tapasztaljuk, hogy Magyarország újra képes példát mutatni a világnak. Ám mindezek előtt meghatottan említeném azt a különleges kapcsot, amely a Chelsea-t a magyarokkal ebben a szezonban összeköti a csapat harmadik számú meze révén, amely a hetvenes évek Chelsea-jére emlékezve végső soron az 1950-es évek magyar Aranycsapata előtt tiszteleg. Ez a szemünkben értékes gesztus.

🦁 És akkor a mai példa – a magyar–horvát határ közeléből. Csurgó város első osztályú kézilabdacsapata az elmúlt öt fordulóban négy vereséget szenvedett és mindössze egy döntetlent ért el a magyar bajnokságban. Talán ismerős Önöknek ez a képlet, és bízunk benne, hogy hosszú ideig nem fog megismétlődni. Ezzel a magyar kézilabdacsapat a nyolcadik helyre zuhant, amely még a Chelsea számára is elérhetőnek tűnik ebben a szezonban. A klubvezetés ezért úgy döntött, hogy a játékoskeret egyhavi fizetésének 50%-át jótékony célra fordítja.

🦁 Mi semmiképpen nem gondolunk hasonló drasztikus lépésre és nem is értünk egyet a büntetés nevelő erejével. Ám aláhúznánk, hogy a 📗Múltunk, amely jelenkortörténeti folyóiratként elkötelezett a kritikus társadalmi önismeret, a demokratikus értékek és a nemzeti narratívák közti párbeszéd mellett, ahogy a humán területek orgánumai általában hazánkban, nincs könnyű helyzetben. Ezért a Chelsea részéről egy szimbolikus döntés – legyen annak nagyságrendje csupán a keret heti bérének 0,05%-a - nagyban segítené a lapunk idei működését.

🦁 Alapítványi támogatásról lévén szó ellenszolgáltatást nem vállalhatunk, sporttörténeti blokkot pedig nemrég, 2024 júniusában adtunk ki. Ugyanakkor régi tervünk, hogy évi egy alkalommal angol nyelvű különszámot adjunk ki (a magyar nyelvhez egyebekben ragaszkodnánk, mert a történelem művelése egyúttal a nemzeti kultúra ápolása is), amelynek borítója akár royal blue is lehetne, megkülönböztetve állandó színűnktől, a harmadik mezen is feltűnő zöldtől. Ez mindenképpen jól nézne ki azokon a képeken, amelyeken Reece James éppen Cole Palmerrel együtt olvassa az öltözőbe érkezett tiszteletpéldányokat.

🦁 Hogy ne az információhiány legyen az akadálya annak, hogy ez az álom valóra váljon, megadnám a Múltunk Alapítvány számlaszámát:
10918001–00000090–18490007
[Tudom, nekik IBAN-t küldtem.]

Kívánok sok sikert a hétvégi kupadöntőre, valamint jó munkát és eredményes szezont 2026/27-ben

Takács Róbert
felelős szerkesztő

🇭🇺🇬🇧💙

A kép mesterséges intelligencia felhasználásával készült.
A képen a Múltunk 2019-ben megjelent angol nyelvű különszáma látható.

Cím

Nádor Utca 9
Budapest
1051

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni Múltunk új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

Megosztás