
17/05/2025
यावत्सञ्जायते किञ्चित्सत्वं स्थावरजङ्गमम् |
क्षेत्रक्षेत्रज्ञसंयोगात्तद्विद्धि भरतर्षभ || 27||
yāvat sañjāyate kiñchit sattvaṁ sthāvara-jaṅgamam
kṣhetra-kṣhetrajña-sanyogāt tad viddhi bharatarṣhabha
யாவத்ஸஞ்ஜாயதே கிஞ்சித்ஸத்வம் ஸ்தாவரஜங்கமம் |
க்ஷேத்ரக்ஷேத்ரஜ்ஞஸன்யோகாத்தத்வித்தி பரதர்ஷப || 27||
Bhagavad Gita Chapter 13, Verse 27
Translation:
"Whatever exists in this world—alive or still, moving or unmoving—know that it all arises from the beautiful meeting of the Field (the body, the world) and the Knower of the Field (the soul, the true You)."
A Human, Relatable Understanding:
Imagine you're watching a movie. The screen is like the Field (Kshetra)—it's where everything happens. The story, the characters, the emotions—they all play out on that screen. But without the light (Kshetrajna—the Knower, the Soul) projecting through it, the screen would just be blank.
You are that light.
Your body is the screen—the temporary, changing "field" where life unfolds. But the real You is the conscious, aware presence behind it all.
What This Means in Daily Life:
1. You Are Not Just Your Body:
o When you look in the mirror, don’t just see the face—see the awareness looking back at you.
o When you feel pain, stress, or aging, remember: "I am the observer, not just the body."
2. Everything Alive is Sacred:
o A tree, a dog, a stranger—all have the same divine spark inside. The body is different, but the essence is the same.
o This helps us treat all life with kindness.
3. Freedom from Over-Attachment:
o If your body changes (sickness, aging), or if material things come and go, you don’t have to panic.
o Like an actor playing a role, you can experience life fully without losing yourself in it.
A Simple Exercise to Feel This Truth:
• Close your eyes for a moment.
• Feel your breath. Notice the one who is aware of the breath.
• That silent observer? That’s the real You—the Knower of the Field.
Final Thought:
Life is a dance between the temporary (body, world) and the eternal (soul, You). When you remember this, you live with more peace, more love, and less fear.
"You are not a drop in the ocean—you are the entire ocean in a drop."
பகவத் கீதை அத்யாயம் 13, வசனம் 27
"இந்த உலகில் உள்ள அனைத்தும் - நகரும், நகராத, உயிரோடிருப்பது, உயிரற்றது எதுவாக இருந்தாலும் - அது 'க்ஷேத்திரம்' (உடல், உலகம்) மற்றும் 'க்ஷேத்திரஞ்ஞன்' (ஆத்மா, உண்மையான நீ) இணைந்து தோன்றியதாக அறிந்து கொள்க."
எளிய, நடைமுறை புரிதல்:
நீங்கள் ஒரு திரைப்படம் பார்க்கிறீர்கள் என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள். திரை என்பது க்ஷேத்திரம் - அங்குதான் கதை, கதாபாத்திரங்கள், உணர்ச்சிகள் அனைத்தும் நடக்கின்றன. ஆனால், ஒளி (க்ஷேத்திரஞ்ஞன் - ஆத்மா, உணர்வு) இல்லாவிட்டால், திரை வெறும் வெற்றுத் திரையாகவே இருக்கும்.
நீங்களே அந்த ஒளி.
உடல் என்பது திரை - ஒரு தற்காலிக, மாறும் "இடம்". ஆனால் உண்மையான நீங்கள், உணரும் சக்தி, அந்த ஒளி.
அன்றாட வாழ்வில் இதன் பொருள்:
1. நீங்கள் உடல் மட்டுமல்ல:
o கண்ணாடியில் உங்களை பார்க்கும்போது, முகத்தை மட்டும் பார்க்காதீர்கள் - உள்ளே இருக்கும் அந்த உணர்வை பாருங்கள்.
o வலி, மன அழுத்தம் அல்லது வயதானது போன்றவற்றை உணரும்போது, "நான் உடல் அல்ல, உணரும் சக்தி" என்று நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
2. உயிர் உள்ள அனைத்தும் புனிதம்:
o ஒரு மரம், ஒரு நாய், அந்நியன் - அனைவருக்கும் உள்ளே அதே தெய்வீக சுடர் உள்ளது. உடல் வேறு, ஆனால் உள்ளீடு ஒன்றே.
o இது நம்மை அனைத்து உயிர்களிடமும் அன்புடன் நடந்து கொள்ள உதவுகிறது.
3. மிகையான பற்று இல்லாமை:
o உடல் மாறினாலும் (நோய், முதுமை), பொருள்கள் வந்து போனாலும், நாம் பதற்றப்பட தேவையில்லை.
o நடிகர் ஒரு கதாபாத்திரத்தை விளையாடுவதைப் போல, வாழ்க்கையை முழுமையாக அனுபவிக்கலாம், ஆனால் அதில் முழுமையாக மூழ்கிவிடாமல் இருக்கலாம்.
ஒரு எளிய பயிற்சி:
• கண்களை மூடி, ஒரு நிமிடம் அமைதியாக இருங்கள்.
• உங்கள் மூச்சை கவனியுங்கள். மூச்சை உணரும் அந்த உணர்வை கவனியுங்கள்.
• அந்த அமைதியான உணர்வா? அதுவே உண்மையான நீங்கள் - க்ஷேத்திரஞ்ஞன்.
முடிவுரை:
வாழ்க்கை என்பது தற்காலிகம் (உடல், உலகம்) மற்றும் நித்தியம் (ஆத்மா, நீங்கள்) இடையேயான ஒரு நடனம். இதை நினைவில் வைத்தால், மன அமைதி, அன்பு மற்றும் பயமின்மையுடன் வாழலாம்.