
10/09/2025
தமிழ் சம்ஸ்கிருத செவ்வியல் உறவுகள் - மோதலும் தழுவலும்.
இந்த நூல், தமிழ் மற்றும் சமஸ்கிருதம் ஆகிய இரு செவ்வியல் மொழிகளுக்கு இடையிலான ஆழமான மற்றும் சிக்கலான உறவுகளை ஆராய்கிறது. தொல்காப்பியர் காலத்திலிருந்து இன்றைய காலம் வரை, இந்த இருமொழிகள் எவ்வாறு ஒன்றையொன்று பாதித்தும், சில சமயங்களில் மோதியும், இறுதியில் தமிழின் தனித்தன்மையை எவ்வாறு நிலைநிறுத்தியுள்ளன என்பதை விரிவாக அலசுகிறது.
தொல்காப்பியமும் வடமொழித் தாக்கமும்
தொல்காப்பியம், இலக்கணத்தின் முதல் நூலாகத் திகழ்ந்தாலும், அது சமஸ்கிருத இலக்கண நூல்களின் நேரடி நகல் அல்ல. பி.சா. சுப்பிரமணிய சாத்திரி கூறுவது போல், தொல்காப்பியர் தமிழ் மொழியின் தனித்தன்மையை உணர்ந்து, அதற்குரிய இலக்கணத்தை வகுத்துள்ளார். அதேபோல், பொருளதிகாரத்தில் உள்ள மெய்ப்பாட்டியல், பரத முனிவரின் நாட்டிய சாஸ்திரக் கருத்துக்களுடன் ஒத்துப் போகிறது. மேலும், வடமொழி தர்ம சாத்திரக் கருத்துக்களும், 'சூத்திரம்', 'படலம்' போன்ற சமஸ்கிருதச் சொற்களும் தொல்காப்பியத்தில் காணப்படுகின்றன.
ஆனால், மு. இராகவையங்கார் போன்ற அறிஞர்கள், தொல்காப்பியரின் திணைக் கோட்பாடு தமிழுக்கே உரியது என்றும், உள்ளுறை, இறைச்சி போன்ற கோட்பாடுகள் ஆனந்தவர்த்தனருக்கு முன்பே தமிழில் இருந்தன என்றும் வாதிடுகின்றனர். இது, இருமொழிகளுக்கு இடையிலான உறவு ஒருவழிப் பாதை அல்ல என்பதைக் காட்டுகிறது.
சங்க காலமும் அதன் பின்னரும்: மொழிமாற்றமும் சங்கமமும்
சங்க காலத்தில், தமிழ் வரிவடிவம் (தமிழி, தமிழ் பிராமி) உருவாகிவிட்டது. அக்கால மொழியில் சமஸ்கிருதச் சொற்கள் கலந்திருந்ததற்கான சான்றுகள் உள்ளன. வைத்தியநாதனின் ஆய்வின்படி, சமயம், இயற்கை, கல்வி போன்ற துறைகளில் சமஸ்கிருதச் சொற்கள் மிகுதியாகப் பயன்படுத்தப்பட்டன. வேத அந்தணர்கள் தமிழ் மன்னர்களுக்கு ஆலோசகர்களாக இருந்ததும், பல சங்கப் புலவர்கள் அந்தணர்களாக இருந்ததும் இதற்கு ஒரு காரணமாக இருக்கலாம்.
சங்க காலத்திற்குப் பிறகு, களப்பிரர், பல்லவர், பாண்டியர் ஆட்சியில் சமஸ்கிருதத்திற்கு அதிக ஆதரவு கிடைத்தது. மன்னர்களின் பெயர்கள், இலக்கிய நடைகள், புராணக் கதைகள் எனப் பலவற்றிலும் சமஸ்கிருதத்தின் தாக்கம் மிகுந்தது. மயிலாடுதுறை போன்ற தமிழ்நாட்டுப் பெயர்கள் சமஸ்கிருதத்தில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டன.
பக்தி இலக்கியங்கள், காப்பியங்கள், சிற்றிலக்கியங்கள்
ஆழ்வார்களும் நாயன்மார்களும் "செந்தமிழும் ஆரியமும் ஆனான் கண்டாய்" என்று இறைவனைக் கண்டனர். அவர்கள் தங்கள் பாடல்களில் சமஸ்கிருத வேத, உபநிடதக் கருத்துக்களையும், மொழிவழக்குகளையும் இணைத்தனர். நம்மாழ்வாரை "வேதம் தமிழ் செய்த மாறன்" என்று போற்றுவது இதன் ஒரு சான்று.
மணிமேகலை போன்ற காப்பியங்களிலும், பக்தி இலக்கியங்களிலும் சமஸ்கிருதக் கருத்துக்களின் தாக்கம் காணப்படுகிறது. கம்பன் வால்மீகியின் இராமாயணத்தைத் தழுவி இராமவதாரம் படைத்தது போல், பல நூல்கள் சமஸ்கிருத மூலங்களைத் தழுவித் தமிழில் எழுதப்பட்டன. ஆயினும், "ஹாலாஸ்ய மகாத்மியம்" போன்ற நூல்கள் தமிழை சமஸ்கிருதமாக்கியதாகவும் கூறப்படுகிறது.
அறிவியல், தத்துவம், கல்வெட்டுகள்
தமிழ்நாட்டில் கல்வி, சமயம், தத்துவம், அறிவியல் போன்ற துறைகளில் சமஸ்கிருதம் ஒரு முக்கிய மொழியாக விளங்கியது. அரச ஆதரவும், புலவர்களின் இருமொழிப் புலமையும் இதற்கு வழிவகுத்தன. கல்வெட்டுகளும், செப்பேடுகளும் இந்தச் சமஸ்கிருத ஆதிக்கத்தைக் காட்டுகின்றன.
சங்ககால வரலாறு குறித்த பல குறிப்புகள் புராணக் கதைகளாகவும், செவிவழிச் செய்திகளாகவும் கருதப்படுகின்றன. சமணர்களின் "திரமிள சங்கம்" போன்ற அமைப்புகள் இதற்கு ஒரு முன்னோடியாக இருந்திருக்கலாம். சமணர்களின் பள்ளிகளிலும், பிற்கால சைவ மடங்களிலும் தமிழ் கற்பிக்கப்பட்டதும், நூல்கள் இயற்றப்பட்டதும் தமிழ் வளர்ச்சிக்கான சான்றுகளாகும்.
மணிப்பிரவாளம்: தமிழும் சமஸ்கிருதமும் கலந்த ஒரு நடை
வடமொழி, பிராகிருதம் போன்ற மொழிகளின் கலப்பால் உருவான "மணிப்பிரவாளம்" என்ற கலப்பு மொழி, தமிழ் இலக்கியத்திலும், கல்வெட்டுகளிலும் காணப்படுகிறது. சமஸ்கிருதச் சொற்களைப் "பவளம்" என்றும், தமிழ்ச் சொற்களை "மணி" என்றும் கூறி, இவை கலந்த நடை மணிப்பிரவாளம் எனப்பட்டது.
மலையாளம் போன்ற மொழிகளில் மணிப்பிரவாளம் ஒரு செவ்வியல் நடையாக வளர்ந்தாலும், தமிழில் அது ஒரு காலகட்டப் பாணியாகவே நின்றுவிட்டது. தொல்காப்பியர் காலந்தொட்டே தமிழில் நிலவிய தனித்தன்மை வாய்ந்த கொள்கைப்பிடிப்பு இதற்கு ஒரு முக்கியக் காரணம்.
தமிழின் தனித்தன்மையும் தொடரும் உறவும்
தமிழ், சமஸ்கிருதத்திலிருந்து பல சொற்களைக் கடன் பெற்றிருந்தாலும், தனது தனித்தன்மையை எப்போதும் நிலைநாட்டி வந்துள்ளது. இது, "கடன் வாங்கும் மொழிகள்" மற்றும் "தன் வளத்திலிருந்து புதுமையைப் படைக்கும் ஆற்றல் உள்ள மொழிகள்" என்ற இரு வகைகளில், தமிழ் இரண்டாவது வகையைச் சார்ந்தது என்பதைக் காட்டுகிறது.
இந்த நூல், இருமொழிகளுக்கு இடையிலான இந்த ஆழமான உறவுகளை விரிவாக ஆராய்வதன் மூலம், தமிழ் மொழியின் செழுமையையும், அதன் வரலாற்றுப் பயணத்தையும் புரிந்துகொள்ள ஒரு புதிய பரிமாணத்தை வழங்கும்.
Buy: https://heritager.in/product/tamil-samaskirutha-sevviyal-uravu/
Order On WhatsApp: 097860 68908 (WhatsApp Message Only)