Thali Cultural Centre - TCC

Thali Cultural Centre - TCC Art, Architecture, Travel and Cultural Magazine

தமிழ் சம்ஸ்கிருத செவ்வியல் உறவுகள் - மோதலும் தழுவலும்.இந்த நூல், தமிழ் மற்றும் சமஸ்கிருதம் ஆகிய இரு செவ்வியல் மொழிகளுக்க...
10/09/2025

தமிழ் சம்ஸ்கிருத செவ்வியல் உறவுகள் - மோதலும் தழுவலும்.

இந்த நூல், தமிழ் மற்றும் சமஸ்கிருதம் ஆகிய இரு செவ்வியல் மொழிகளுக்கு இடையிலான ஆழமான மற்றும் சிக்கலான உறவுகளை ஆராய்கிறது. தொல்காப்பியர் காலத்திலிருந்து இன்றைய காலம் வரை, இந்த இருமொழிகள் எவ்வாறு ஒன்றையொன்று பாதித்தும், சில சமயங்களில் மோதியும், இறுதியில் தமிழின் தனித்தன்மையை எவ்வாறு நிலைநிறுத்தியுள்ளன என்பதை விரிவாக அலசுகிறது.

தொல்காப்பியமும் வடமொழித் தாக்கமும்

தொல்காப்பியம், இலக்கணத்தின் முதல் நூலாகத் திகழ்ந்தாலும், அது சமஸ்கிருத இலக்கண நூல்களின் நேரடி நகல் அல்ல. பி.சா. சுப்பிரமணிய சாத்திரி கூறுவது போல், தொல்காப்பியர் தமிழ் மொழியின் தனித்தன்மையை உணர்ந்து, அதற்குரிய இலக்கணத்தை வகுத்துள்ளார். அதேபோல், பொருளதிகாரத்தில் உள்ள மெய்ப்பாட்டியல், பரத முனிவரின் நாட்டிய சாஸ்திரக் கருத்துக்களுடன் ஒத்துப் போகிறது. மேலும், வடமொழி தர்ம சாத்திரக் கருத்துக்களும், 'சூத்திரம்', 'படலம்' போன்ற சமஸ்கிருதச் சொற்களும் தொல்காப்பியத்தில் காணப்படுகின்றன.

ஆனால், மு. இராகவையங்கார் போன்ற அறிஞர்கள், தொல்காப்பியரின் திணைக் கோட்பாடு தமிழுக்கே உரியது என்றும், உள்ளுறை, இறைச்சி போன்ற கோட்பாடுகள் ஆனந்தவர்த்தனருக்கு முன்பே தமிழில் இருந்தன என்றும் வாதிடுகின்றனர். இது, இருமொழிகளுக்கு இடையிலான உறவு ஒருவழிப் பாதை அல்ல என்பதைக் காட்டுகிறது.

சங்க காலமும் அதன் பின்னரும்: மொழிமாற்றமும் சங்கமமும்

சங்க காலத்தில், தமிழ் வரிவடிவம் (தமிழி, தமிழ் பிராமி) உருவாகிவிட்டது. அக்கால மொழியில் சமஸ்கிருதச் சொற்கள் கலந்திருந்ததற்கான சான்றுகள் உள்ளன. வைத்தியநாதனின் ஆய்வின்படி, சமயம், இயற்கை, கல்வி போன்ற துறைகளில் சமஸ்கிருதச் சொற்கள் மிகுதியாகப் பயன்படுத்தப்பட்டன. வேத அந்தணர்கள் தமிழ் மன்னர்களுக்கு ஆலோசகர்களாக இருந்ததும், பல சங்கப் புலவர்கள் அந்தணர்களாக இருந்ததும் இதற்கு ஒரு காரணமாக இருக்கலாம்.

சங்க காலத்திற்குப் பிறகு, களப்பிரர், பல்லவர், பாண்டியர் ஆட்சியில் சமஸ்கிருதத்திற்கு அதிக ஆதரவு கிடைத்தது. மன்னர்களின் பெயர்கள், இலக்கிய நடைகள், புராணக் கதைகள் எனப் பலவற்றிலும் சமஸ்கிருதத்தின் தாக்கம் மிகுந்தது. மயிலாடுதுறை போன்ற தமிழ்நாட்டுப் பெயர்கள் சமஸ்கிருதத்தில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டன.

பக்தி இலக்கியங்கள், காப்பியங்கள், சிற்றிலக்கியங்கள்
ஆழ்வார்களும் நாயன்மார்களும் "செந்தமிழும் ஆரியமும் ஆனான் கண்டாய்" என்று இறைவனைக் கண்டனர். அவர்கள் தங்கள் பாடல்களில் சமஸ்கிருத வேத, உபநிடதக் கருத்துக்களையும், மொழிவழக்குகளையும் இணைத்தனர். நம்மாழ்வாரை "வேதம் தமிழ் செய்த மாறன்" என்று போற்றுவது இதன் ஒரு சான்று.

மணிமேகலை போன்ற காப்பியங்களிலும், பக்தி இலக்கியங்களிலும் சமஸ்கிருதக் கருத்துக்களின் தாக்கம் காணப்படுகிறது. கம்பன் வால்மீகியின் இராமாயணத்தைத் தழுவி இராமவதாரம் படைத்தது போல், பல நூல்கள் சமஸ்கிருத மூலங்களைத் தழுவித் தமிழில் எழுதப்பட்டன. ஆயினும், "ஹாலாஸ்ய மகாத்மியம்" போன்ற நூல்கள் தமிழை சமஸ்கிருதமாக்கியதாகவும் கூறப்படுகிறது.

அறிவியல், தத்துவம், கல்வெட்டுகள்

தமிழ்நாட்டில் கல்வி, சமயம், தத்துவம், அறிவியல் போன்ற துறைகளில் சமஸ்கிருதம் ஒரு முக்கிய மொழியாக விளங்கியது. அரச ஆதரவும், புலவர்களின் இருமொழிப் புலமையும் இதற்கு வழிவகுத்தன. கல்வெட்டுகளும், செப்பேடுகளும் இந்தச் சமஸ்கிருத ஆதிக்கத்தைக் காட்டுகின்றன.

சங்ககால வரலாறு குறித்த பல குறிப்புகள் புராணக் கதைகளாகவும், செவிவழிச் செய்திகளாகவும் கருதப்படுகின்றன. சமணர்களின் "திரமிள சங்கம்" போன்ற அமைப்புகள் இதற்கு ஒரு முன்னோடியாக இருந்திருக்கலாம். சமணர்களின் பள்ளிகளிலும், பிற்கால சைவ மடங்களிலும் தமிழ் கற்பிக்கப்பட்டதும், நூல்கள் இயற்றப்பட்டதும் தமிழ் வளர்ச்சிக்கான சான்றுகளாகும்.

மணிப்பிரவாளம்: தமிழும் சமஸ்கிருதமும் கலந்த ஒரு நடை

வடமொழி, பிராகிருதம் போன்ற மொழிகளின் கலப்பால் உருவான "மணிப்பிரவாளம்" என்ற கலப்பு மொழி, தமிழ் இலக்கியத்திலும், கல்வெட்டுகளிலும் காணப்படுகிறது. சமஸ்கிருதச் சொற்களைப் "பவளம்" என்றும், தமிழ்ச் சொற்களை "மணி" என்றும் கூறி, இவை கலந்த நடை மணிப்பிரவாளம் எனப்பட்டது.

மலையாளம் போன்ற மொழிகளில் மணிப்பிரவாளம் ஒரு செவ்வியல் நடையாக வளர்ந்தாலும், தமிழில் அது ஒரு காலகட்டப் பாணியாகவே நின்றுவிட்டது. தொல்காப்பியர் காலந்தொட்டே தமிழில் நிலவிய தனித்தன்மை வாய்ந்த கொள்கைப்பிடிப்பு இதற்கு ஒரு முக்கியக் காரணம்.

தமிழின் தனித்தன்மையும் தொடரும் உறவும்
தமிழ், சமஸ்கிருதத்திலிருந்து பல சொற்களைக் கடன் பெற்றிருந்தாலும், தனது தனித்தன்மையை எப்போதும் நிலைநாட்டி வந்துள்ளது. இது, "கடன் வாங்கும் மொழிகள்" மற்றும் "தன் வளத்திலிருந்து புதுமையைப் படைக்கும் ஆற்றல் உள்ள மொழிகள்" என்ற இரு வகைகளில், தமிழ் இரண்டாவது வகையைச் சார்ந்தது என்பதைக் காட்டுகிறது.

இந்த நூல், இருமொழிகளுக்கு இடையிலான இந்த ஆழமான உறவுகளை விரிவாக ஆராய்வதன் மூலம், தமிழ் மொழியின் செழுமையையும், அதன் வரலாற்றுப் பயணத்தையும் புரிந்துகொள்ள ஒரு புதிய பரிமாணத்தை வழங்கும்.

Buy: https://heritager.in/product/tamil-samaskirutha-sevviyal-uravu/

Order On WhatsApp: 097860 68908 (WhatsApp Message Only)

19-ஆம் நூற்றாண்டின் இறுதியில் பிராம் ஸ்டோக்கரின் 'டிராகுலா' நாவல் வெளியானது. இன்றும் அதைப் புரட்டினால் டிரான்ஸில்வேனியாவ...
08/09/2025

19-ஆம் நூற்றாண்டின் இறுதியில் பிராம் ஸ்டோக்கரின் 'டிராகுலா' நாவல் வெளியானது. இன்றும் அதைப் புரட்டினால் டிரான்ஸில்வேனியாவின் அடர்ந்த காடுகளுக்குள் இழுத்துச் சென்றுவிடும் சக்தி அந்தப் புத்தகத்திற்கு உண்டு. பிரான்சிஸ் ஃபோர்ட் கப்போலாவின் திரைப்படத்தைப் பார்த்தபோது, சிறுவயதில் என்னைத் தூங்கவிடாமல் பயமுறுத்திய ஒரு கனவு மீண்டும் என்னைத் தேடி வந்ததைப் போல உணர்ந்தேன்.

டிராகுலாவின் வெற்றிக்கு அதன் தனித்துவமான கட்டமைப்பு ஒரு முக்கியக் காரணம் என்று 'தி நியூ யார்க்கர்' கட்டுரை கூறுகிறது. கவுண்ட் டிராகுலா ஒரு கற்பனைக் கதாபாத்திரம் அல்ல; உண்மையில் வாழ்ந்தவர்தான் என்று வாசகர்களை நம்பவைக்கும் வகையில், டைரிக் குறிப்புகள், ஆவணங்கள், கடிதங்கள், தந்திகள், செய்தித்தாள் துணுக்குகள், வாக்குமூலங்கள் எனப் பலவற்றை ஒன்றிணைத்து ஸ்டோக்கர் நாவலை உருவாக்கியிருப்பார். டிராகுலாவின் நிழல்போல, கதை பல்வேறு கோணங்களிலும் திசைகளிலும் விரிந்து செல்லும்.

ஸ்டோக்கருக்கு முன்பே ரத்தக்காட்டேரி பற்றிய கதைகள் இருந்தன. 17-ஆம் நூற்றாண்டின் இறுதியிலும் 18-ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்திலும் மேற்கு ஐரோப்பாவில், குறிப்பாக ஜெர்மனியில் ரத்தக்காட்டேரிகளின் அச்சம் உச்சத்தில் இருந்திருக்கிறது. ரத்தக்காட்டேரியைக் கொல்ல மூன்று வழிகள் இருந்தன: அதன் இதயத்தில் மரக்கழியைச் செருகுவது, தலையைத் துண்டிப்பது, அல்லது எரிப்பது. இந்த மூன்றையும் சேர்ந்தும் செய்யலாம். "நேற்று இரவு எங்கள் வீட்டுக்கு வந்து அட்டகாசம் செய்தது," முதல், "எங்கள் குதிரைகளைக் கடுமையாக அச்சுறுத்திவிட்டது" என்பது வரை பல குற்றச்சாட்டுகள் காட்டேரிகள் மீது சுமத்தப்பட்டன.

ரத்தக்காட்டேரிகளின் தோற்றம் குறித்துப் பலரும் ஆராய்ந்துள்ளனர். செர்பிய ஜிப்சி மக்களிடையே நிலவிய ஒரு நம்பிக்கை சுவாரசியமானது. பறிக்கப்பட்ட பூசணிக்காய்களைப் பத்து நாட்களுக்கு மேல் ஒரே இடத்தில் வைத்திருந்தால், அவை சத்தத்துடன் குலுங்கி குதித்து, பிறகு ரத்தக்காட்டேரியாக மாறிவிடும் என்று நம்பியிருக்கிறார்கள்.

பிராம் ஸ்டோக்கர் இந்த கிராமப்புற நம்பிக்கைகளையெல்லாம் ஒதுக்கிவிட்டு, கோட் சூட் அணிந்த ஒரு நவநாகரிக மனிதனாக டிராகுலாவை வடிவமைத்தார். டிராகுலாவின் அழகில் மயங்கி, "இந்தா ரத்தம்" என்று தங்கள் கழுத்தை நீட்டும் பெண்களை அவர் சித்தரித்திருப்பார்.

டிராகுலா ஒருபுறம் அமைதியாக ரத்தம் குடித்துக்கொண்டிருக்க, மறுபுறம் மருத்துவர், டிராகுலாவை வேட்டையாட வந்தவர், காதலர் என நாவல் முழுவதும் யாராவது யாருக்காவது ரத்த தானம் செய்துகொண்டே இருப்பார்கள். ஒருவரிடமிருந்து இன்னொருவருக்கு ரத்தம் எப்படிப் பாய்கிறது, ரத்தம் கொடுப்பவருக்கும் பெறுபவருக்கும் என்ன விளைவுகள் ஏற்படுகின்றன என்பதை ஸ்டோக்கர் நுணுக்கமாக விவரித்திருப்பார்.

மனிதர்களுக்குக் கேடு விளைவிக்கும் ஒரு தீய சக்தி அழிக்கப்படும் என்ற எளிய கதையாக மட்டும் டிராகுலா இருந்திருந்தால், அது ஒரு செவ்வியல் படைப்பாக மாறியிருக்காது. 'டிராகுலா தொழிற்சாலை' என்று சொல்லும் அளவுக்குப் புதிய நாவல்களும், திரைப்படங்களும், தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளும், விவாதங்களும் பெருகியிருக்காது. டிராகுலாவுக்கு இன்றும் எவ்வளவு செல்வாக்கு இருக்கிறது என்பதை அறிய வேண்டுமென்றால், 'பிரேக்கிங் டான்' படித்த அல்லது பார்த்த பதின்ம வயதினரிடம் பேசிப் பார்க்கலாம்.

ஸ்டோக்கரின் நாவலில் வரும் ஒவ்வொரு கதாபாத்திரத்துக்கும் உலகெங்கும் ரசிகர்கள் இருக்கிறார்கள். டிராகுலாவை ஒரு புனித பைபிள் போலக் கருதி வழிபடுபவர்களும் உண்டு. ஸ்டோக்கர் எழுதிய ஒவ்வொரு வரியையும், ஒவ்வொரு சொல்லையும் விரிவாக ஆய்வு செய்து, பல ஆய்வுப் பதிப்புகள் வெளிவந்திருக்கின்றன.

அயலவரை, அகதிகளை, மாற்று மதத்தினரை, சிறுபான்மையினரை வெறுக்கும் போக்கு இன்று உலகெங்கும் தீவிரமாக இருக்கும் இக்காலத்தில், டிராகுலாவின் கதையைப் படிக்கும்போது, நாம் உண்மையிலேயே ஒரு கற்பனைக் கதையைத்தான் படிக்கிறோமா என்ற கேள்வி எழுகிறது. 'புனிதமான ரத்தம்', 'ரத்தக் கலப்பு' என்று ஸ்டோக்கர் இயல்பாக எழுதிச் சென்றிருப்பது இன்று ஏன் வேறு பொருளை நமக்கு உணர்த்த வேண்டும்? இனம் பற்றிய விவாதங்களைத் தெரிந்துகொள்ளாமல் தான் ஸ்டோக்கர் டிராகுலாவை உருவாக்கினாரா என்று உறுதியாகச் சொல்ல முடியுமா? எதிர்காலத்துக்கான ஒரு எச்சரிக்கையாகவும் அவர் இதை எழுதியிருக்கக்கூடும் அல்லவா?

'கிளாசிக் ஸ்டேஜ் கம்பெனி' அரங்கேற்றிய ஒரு மேடை நாடகத்தில் டிராகுலா கவர்ச்சியாகத் தோன்றவில்லை. டிராகுலாவிடம் மயங்கும் அல்லது பயந்து நடுங்கும் பெண்கள் இதில் இல்லை. இந்தப் பெண்கள் தங்களை மீட்க எந்த ஆண்களையும் நம்பியிருக்கவில்லை. ஸ்டோக்கரின் நாவலில் டிராகுலாவை வேட்டையாடுபவர் ஒரு ஆண் (வான் ஹெல்சிங்) என்றால், இந்த நாடகத்தில் அவர் ஒரு பெண்.

டிராகுலாவை ஒரு பெண்ணியப் பாணியில் மாற்றியமைத்தவர் கேட் ஹமில் என்ற நாடகாசிரியர். இதற்கு முன்பு, ஜேன் ஆஸ்டன், தாக்கரே போன்றோரின் படைப்புகளையும் அவர் பெண்ணியப் பாணியில் மறு அறிமுகம் செய்திருக்கிறார். இத்தகைய படைப்புகள் நாம் உலகை எப்படிப் பார்க்கிறோம் என்பதைத் தீர்மானிக்கின்றன என்று ஹமில் நம்புகிறார். ஆண் மையப் படைப்புகளைப் படித்து, ஒரு கண்ணோட்டத்தை உருவாக்கி, அதுவே உலகப் பொதுவான உண்மை என்று நம்புபவர்களுடன் இவ்வாறு விவாதிக்க வேண்டியிருக்கிறது என்கிறார் அவர்.

ஹமிலின் டிராகுலா சவப்பெட்டிக்குள் வாழ்வதில்லை. மின்னும் சிவப்பு கண்களோ, கூர்மையான பற்களோ அவருக்கு இல்லை. அவர் ஒரு நவீன ஐரோப்பியரைப் போலவே தோற்றமளிக்கிறார். பாலியல் அத்துமீறலில் ஈடுபடும் ஆண்களுக்கென்று தனி அடையாளம் எதுவும் இல்லை என்கிறார் ஹமில். அவர்கள் மிகவும் இயல்பானவர்கள், நம் வீதிகளிலும் வீடுகளிலும் நிறைந்திருப்பார்கள். நம்மைப் போலவே இருப்பார்கள். கற்பனையைவிட நிஜம்தான் அச்சுறுத்துகிறது.

- வரலாறு எனும் கற்பனை - மருதன் நூலிலிருந்து

வரலாறு என்பது வெறும் சான்றுகளை அடுக்கிக் காட்டுவது அல்ல; அது இறந்த காலத்துக்கு உயிரூட்டி, கதைகளாகப் புனைந்துரைப்பது. வரலாற்றாசிரியர் நயன்ஜோத் லாஹிரி கூறுவதுபோல், "எழுதும் அனைவருக்கும் கற்பனை அவசியம்," ஏனெனில் கற்பனை வளம் இல்லாவிட்டால் தொல்லியல் சான்றுகளையோ, இலக்கியப் பிரதிகளையோ முழுமையாகப் புரிந்துகொள்ள முடியாது. இந்தப் பானை எப்படிப் பயன்பட்டிருக்கும், இந்த ஓவியம் எப்படி வரையப்பட்டிருக்கும் போன்ற கேள்விகளுக்கான விடைகள் கற்பனை வழியாகவே நமக்குக் கிடைக்கின்றன.

இந்த நூல், கற்பனைக்கும் உண்மைக்கும், புனைவுக்கும் நிஜத்திற்கும் இடையிலான மெல்லிய கோட்டை ஆராய்கிறது. சல்மான் ருஷ்டியின் கற்பனை உலகிலிருந்து, ஒற்றை ஆவணத்தின் மூலம் கலீலியோவின் உண்மை நிழலைத் தேடுவது வரை, ஓரன் பாமுக்கின் நோய் தொற்று பற்றிய கதை முதல் காஃப்காவின் புனைவும் நிஜமும் கலந்த உலகம் வரை பல படைப்பாளிகளின் பார்வைகளை நாம் இந்நூலில் காணலாம்.

குற்றப்புதினங்கள், சுய காதல் கதைகள், தொன்மங்கள், அரசியல் கனவுகள் மற்றும் யதார்த்தத்தின் இருள் - இவையெல்லாம் எவ்வாறு கற்பனையால் உருப்பெற்று, ஒரு புதிய வரலாற்றுப் பார்வையை உருவாக்குகின்றன என்பதை இந்நூல் விவரிக்கிறது. ரவீஷ் குமாரின் உடைந்த கனவுகள், வதைமுகாமின் இருளும் ஒளியும், காந்தியின் மதக் கண்ணோட்டம், கோர்பசேவின் கலைந்த கனவுகள், மற்றும் எட்வர்ட் செய்தின் பாலஸ்தீனக் குரல் என ஒவ்வொரு அத்தியாயமும் கற்பனையும் நிஜமும் பின்னிப் பிணைந்துள்ள உலகை நமக்குக் காட்டுகின்றன.

இந்த நூல், நீங்கள் வாசிக்கும் ஒவ்வொரு கதையிலும், பார்க்கும் ஒவ்வொரு படத்திலும், உங்களைச் சுற்றியுள்ள ஒவ்வொரு நிகழ்விலும் கற்பனையின் பங்கு என்ன என்பதைப் பற்றி சிந்திக்க வைக்கும். இது ஒரு பயண நூல், உங்களை வரலாற்றின் ஆழங்களுக்கும், கற்பனையின் உயரங்களுக்கும் இட்டுச் செல்லும்.

Buy: https://heritager.in/product/varalaaru-enum-karapanai/

WhatsApp: 097860 68908

தஞ்சையில் சமணம்வரலாற்றுச் சிறப்புமிக்க தஞ்சை மண்ணில், மன்னர்களின் பெருமைகளுடனும், கலைகளின் சிறப்புகளுடனும் பின்னிப் பிணை...
07/09/2025

தஞ்சையில் சமணம்

வரலாற்றுச் சிறப்புமிக்க தஞ்சை மண்ணில், மன்னர்களின் பெருமைகளுடனும், கலைகளின் சிறப்புகளுடனும் பின்னிப் பிணைந்திருக்கும் சமணத்தின் கதை, பலரால் அறியப்படாத ஒன்று. சமய நல்லிணக்கத்திற்கும், கலாச்சாரப் பரிவர்த்தனைக்கும் சான்றாக விளங்கிய இந்தப் பொன்னான பூமியில், சமணத்தின் தடயங்கள் காலத்தால் அழிக்கப்படாமல் இன்றும் நிலைத்திருக்கின்றன.

இந்த நூல், தமிழகத்தில் சமணத்தின் வரலாறு, குறிப்பாக தஞ்சை மண்டலத்தில் சமணத்தின் பங்களிப்பு ஆகியவற்றை ஆழமாக ஆராயும் ஒரு முழுமையான முயற்சியாகும்.

சமணத்தின் தோற்றத்திலிருந்து, தமிழகத்தில் அதன் பரவல், மற்றும் தஞ்சையில் சமணர்களின் செல்வாக்கு என படிப்படியாக நகர்ந்து, சமணச் சுவடிகளின் முக்கியத்துவம், வான், இலட்சபூர்வ ஆண்டுகள், மற்றும் களப்பணிகள் மூலம் கண்டறியப்பட்ட ஊர்கள் பற்றிய புதிய தகவல்களை இந்நூல் வெளிப்படுத்தும்.

மேலும், தஞ்சை மண்டலத்தில் காணப்படும் சமணச் சின்னங்கள், சமணர் வழிபாட்டுத் தலங்களான பள்ளிச் சந்தங்கள், வழிபாட்டு முறைகள், விழாக்கள் மற்றும் சடங்குகள் பற்றிய விரிவான விவரங்களும் இதில் இடம்பெற்றுள்ளன. சமணத்தின் 24 தீர்த்தங்கரர்களின் விவரங்கள், சமணர்களால் இயற்றப்பட்ட நூல்கள், மற்றும் கல்வெட்டுக்கள் ஆகியவை இந்நூலின் ஆய்வுத் தரத்தை மேலும் உயர்த்துகின்றன.

ஆராய்ச்சி மாணவர்களுக்கும், வரலாற்று ஆர்வலர்களுக்கும், சமணத்தைப் பற்றி அறிய விரும்புவோருக்கும் இந்த நூல் ஒரு அரிய களஞ்சியமாக அமையும். தஞ்சையின் வரலாற்றுப் பக்கங்களில் மறைந்து கிடந்த சமணத்தின் அத்தியாயங்களை வெளிச்சத்திற்குக் கொண்டுவரும் இந்த முயற்சி, வாசகர்களை ஒரு புதிய புரிதலுக்கு இட்டுச் செல்லும்.

தஞ்சையின் பெருமைகளில் மறைந்திருக்கும் சமணத்தின் அரிய வரலாற்றை இந்த நூல் வெளிப்படுத்துகிறது. சமணத்தின் தோற்றம் முதல், தமிழகத்தில் அதன் பயணம் வரை, குறிப்பாக தஞ்சையில் சமணர்கள் விட்டுச் சென்ற தடயங்கள், சமணக் கல்வெட்டுகள், மற்றும் கலைப் படைப்புகள் பற்றிய ஆழமான வரலாற்று ஆய்வுத் தகவலை இந்நூல் வழங்குகிறது.

Buy: https://heritager.in/product/thanjaiyil-samanam/
Order on WhatsApp: wa.me/919786068908

இன்றைய தமிழ் எழுத்து முறையில் பல்லவரின் தாக்கமும், தமிழ் எழுத்துகளின் தோற்றமும் வளர்ச்சியும்கி.பி. 7-ஆம் நூற்றாண்டிலிருந...
06/09/2025

இன்றைய தமிழ் எழுத்து முறையில் பல்லவரின் தாக்கமும், தமிழ் எழுத்துகளின் தோற்றமும் வளர்ச்சியும்

கி.பி. 7-ஆம் நூற்றாண்டிலிருந்து தமிழ் எழுத்துகளில் பொறிக்கப்பட்ட கல்வெட்டுகள் கிடைக்கின்றன. கி.பி. 10-ஆம் நூற்றாண்டு வரை அவை பெரும்பாலும் தொண்டை நாடு, சோழ மண்டலம், மற்றும் கொங்கு தேசங்களில் மட்டுமே காணப்படுகின்றன. சோழப் பேரரசு வலுப்பெற்றுப் பாண்டிய மண்டலத்தைக் கைப்பற்றிய பிறகு, அங்கே புழக்கத்திலிருந்த வட்டெழுத்து வழக்கொழிந்து, தமிழ் எழுத்துகள் நிலைபெற்றன. கி.பி. 11-ஆம் நூற்றாண்டிலிருந்து தமிழ்நாடு முழுவதும் இவ்வகை எழுத்துகளே வழக்கத்தில் உள்ளன.

(இப்புத்தக அறிமுகக் கட்டுரை பிடித்திருந்தால் மறக்காமல் பகிரந்து உதவவும்)

சோழர் காலத்திலும் பிற இடங்களிலும்
சோழப் பேரரசு உச்சத்தில் இருந்தபோது, மைசூர் மற்றும் நெல்லூர் மாவட்டத்தின் சில பகுதிகளிலும், இலங்கையிலும் தமிழ் கல்வெட்டுகள் கிடைத்துள்ளன. எனினும், அந்தப் பகுதிகளில் இந்த எழுத்துமுறை நீண்ட காலம் நீடிக்கவில்லை.

தமிழ் எழுத்தும் கிரந்தமும்: ஓர் ஆய்வு
அறிவியல் பூர்வமாக ஆராய்ந்தால், தமிழ் எழுத்து 'கிரந்தத் தமிழ்' என்றழைக்கப்படும் ஒரு வகையாகவே பார்க்கப்படுகிறது. பாண்டிய நாட்டிலும், மலைநாட்டிலும் காணப்படும் கல்வெட்டுகளில், வடமொழி கிரந்த எழுத்திலும், தமிழ் பகுதி வட்டெழுத்திலும் பொறிக்கப்பட்டுள்ளன. ஆனால், வடமொழிப் பகுதியின் நடுவில் வரும் தமிழ்ச் சொற்கள், வட்டெழுத்தில் இல்லாமல் தமிழ் எழுத்துகளில் எழுதப்பட்டுள்ளன. இதற்கு, பாண்டிய மன்னன் ராஜசிம்மனின் சின்னமனூர் செப்பேடுகள் ஒரு சிறந்த எடுத்துக்காட்டு. இது பண்டைய மக்கள் தமிழ் எழுத்தை கிரந்தத்தின் ஒரு வகையாகவே கருதியிருக்கலாம் என்ற எண்ணத்தைத் தருகிறது.

கூரம் செப்பேடுகளில் உள்ள தமிழ் மற்றும் கிரந்த எழுத்துகளை ஒப்பிடும்போது, உ, ட, ண, த, ந, ய, வ போன்ற எழுத்துகளும், ஆ, இ, ஈ, எ, ஒ போன்ற உயிர்மெய் குறியீடுகளும் இரு மொழிகளிலும் ஒரே மாதிரியாக எழுதப்பட்டுள்ளன. க, ர ஆகிய எழுத்துகளும், உகரக்குறியும் ஒரே கோட்டினால் எழுதப்பட்டுள்ளன. ஞகரமும் ஒகரமும் இரண்டுக்கும் பொதுவான வடிவத்தைக் கொண்டுள்ளன.
வட்டெழுத்து: அதன் பெயரும் புழக்கமும்
வட்டெழுத்துக்கு 'தெக்கன் மலையாளம்', 'நானாமோனம்' போன்ற வேறு பெயர்களும் உண்டு. வட்டமான கோடுகளை அதிகமாகக் கொண்டிருந்ததால் இதற்கு வட்டெழுத்து அல்லது வட்டம் எனப் பெயரிடப்பட்டது.

பாண்டிய மண்டலத்திலும் மலைநாட்டிலும் இந்த வகை எழுத்துகள் அதிகம் காணப்படுகின்றன. தமிழ்நாட்டின் மற்ற பகுதிகளில் ஒன்றிரண்டு கல்வெட்டுகள் கிடைத்தாலும், அவை அங்கு புழக்கத்தில் இருந்ததாகத் தெரியவில்லை.
சோழர்கள் பாண்டிய மண்டலத்தைக் கைப்பற்றிய பிறகும், அவர்களின் ஆதிக்கத்திற்கு அதிகம் உட்படாத மலைநாட்டில் வட்டெழுத்து தொடர்ந்து வழக்கில் இருந்தது. ஆனால், மலையாள மொழியில் வடமொழிச் சொற்கள் கலந்தபோது, அவர்கள் 'ஆர்ய எழுத்து' எனப்படும் கிரந்த எழுத்தை பயன்படுத்தத் தொடங்கினர்.

கி.பி. 1387-ஆம் ஆண்டு, குற்றாலம் கோயில் திருப்பணியின் போது, சுவரில் இருந்த பழைய வட்டெழுத்துக் கல்வெட்டுகள் படிக்க முடியாமல் போனதாக ஒரு கல்வெட்டு கூறுகிறது.

"திருமலைஜிண க்கை (யால் உத்தா?) ரணம் பண்ணினடத்து திருமலையிற் கல்வெட்டு வட்டமாகையினால் தமிழாகப் படிஎடுத்துக் கல்வட்..." என்கிறது அக்கல்வெட்டு.

இதனால் பாண்டிய நாட்டில் வட்டெழுத்து வழக்கொழிந்ததோடு, அதைப் படிக்கும் அறிஞர்களும் இல்லாமல் போயிருக்கலாம் என்று தெரிகிறது.

கிடைக்கும் வட்டெழுத்து கல்வெட்டுகளில் மிகவும் பழமையானது கி.பி. 8-ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியைச் சேர்ந்தது. அக்காலத்திலேயே இந்த எழுத்து நன்கு வளர்ச்சி அடைந்து ஒரு தனி வடிவத்தைப் பெற்றிருந்தது. பழைய கல்வெட்டுகளைப் படிப்பது எளிது. ஆனால், பிந்தைய கால கல்வெட்டுகளில் க, ப, ம, ய, ல, வ போன்ற எழுத்துகள் ஒரே மாதிரியான வடிவத்தைப் பெற்றிருந்ததால், அவற்றை நாம் சூழலுக்கு ஏற்பவே படிக்க வேண்டியுள்ளது. இது வட்டெழுத்து வழக்கொழிந்ததற்கு ஒரு காரணமாக இருக்கலாம்.

தமிழ், வட்டெழுத்து கலந்த எழுத்து முறை
பாண்டி மண்டலத்தையும் மலைநாட்டையும் தவிர, சேலம் மற்றும் கோலார் மாவட்டங்களின் சில பகுதிகளிலும், வட்டெழுத்துக் கல்வெட்டுகள் கிடைத்துள்ளன. இந்த கல்வெட்டுகளில் சில எழுத்துகள் தமிழ் எழுத்துகளின் அம்சங்களைக் கொண்டுள்ளன. இதேபோல், வட ஆற்காடு, கோலார் பகுதிகளில் கிடைக்கும் தமிழ்க் கல்வெட்டுகளிலும் வட்டெழுத்தின் அம்சங்கள் தென்படுகின்றன.

இந்தக் கலப்பு எழுத்துகள் சுமார் கி.பி. 900-ஆம் ஆண்டுக்கு முற்பட்டவை. குறிப்பிட்ட சில பகுதிகளில் இத்தகைய கல்வெட்டுகள் அதிகம் காணப்படுவதால், இதைத் தனியாக ஒரு வகை எழுத்துமுறையாகவே கருதலாம்.

வட்டெழுத்து தமிழ்நாடு முழுவதும் ஒரு காலத்தில் வழக்கில் இருந்ததாகவும், பல்லவர்கள் கிரந்தத் தமிழைக் கொண்டு வந்த பிறகு, வட்டெழுத்து அந்தந்த பகுதிகளில் வழக்கொழிந்திருக்கலாம் என்றும் கருதப்படுகிறது.

ஆனால், பல்லவர்களின் நேரடி ஆதிக்கத்திற்கு உட்படாத பகுதிகளில், இந்த இரண்டு வகை எழுத்துகளும் கலந்து புழக்கத்தில் இருந்திருக்கலாம் என்று அறிஞர்கள் கருதுகிறார்கள்.

இப்புத்தகத்தை கீழ்க்கண்ட பக்கத்தில் வாங்கி எங்கள் பணித் தொடர உதவலாம்.

Buy: https://heritager.in/product/pandai-thamizh-ezhuthikkal/

Order on WhatsApp: wa.me/9786068908 or kindly Only Whatsapp us (no calls) 097860 68908

சமணமும் பழந்தமிழரும்மகாவீரரின் சீடர்களில் ஒருவரான பத்ரபாகு, கி.மு. 317 முதல் 267 வரை சமண சமயத்தின் தலைவராக விளங்கினார். ...
05/09/2025

சமணமும் பழந்தமிழரும்

மகாவீரரின் சீடர்களில் ஒருவரான பத்ரபாகு, கி.மு. 317 முதல் 267 வரை சமண சமயத்தின் தலைவராக விளங்கினார். இவர் சந்திரகுப்த மௌரியரின் குருவாகவும் இருந்தார். அப்போது வடநாட்டில் ஏற்பட்ட பஞ்சம் காரணமாக, அவர் 12,000 சமணத் துறவிகளுடன் தெற்கு நோக்கிப் பயணம் செய்தார். இன்றைய கர்நாடகாவில் உள்ள சிரவணபெலகுலா என்ற இடத்தை அடைந்து, அங்கிருந்து தன் சீடரான விசாக முனிவரைச் சோழ, பாண்டிய நாடுகளில் சமணத்தைப் பரப்ப அனுப்பினார்.

ஆகவே, கி.மு. மூன்றாம் நூற்றாண்டிலேயே விசாக முனிவரால் தமிழகத்தில் சமண சமயம் பரப்பப்பட்டது என மயிலை சீனி. வேங்கடசாமி தனது 'சமணமும் தமிழும்' நூலில் குறிப்பிடுகிறார். இதற்கு ஆதாரமாகப் பாண்டிய நாட்டில் காணப்படும் பிராமி கல்வெட்டுகளையும், நேமிநாத தீர்த்தங்கரரின் வரலாற்றையும் அவர் சுட்டிக்காட்டுகிறார். இதன் அடிப்படையில், மகாபாரத காலத்தில் கண்ணன் வாழ்ந்திருந்த காலத்திலேயே தமிழகத்தில் சமணம் பரவி இருந்திருக்கலாம் என்றும் அவர் கருதுகிறார்.

சிலப்பதிகாரத்தில் சமணம்

சிலப்பதிகாரம் ஒரு சமணக் காப்பியமாகவே கருதப்படுகிறது. இளங்கோவடிகள் தனது காப்பியத்தில், அக்கால மக்களின் பல்வேறு சமயக் கோட்பாடுகளைப் பதிவு செய்துள்ளார். சமணத் தத்துவங்களான பஞ்ச பரமேட்டிகள், ஐந்து கந்தங்கள், கொல்லாமை, கள்ளாமை, பொய்யாமை, பிறனில் விழையாமை போன்ற ஒழுக்க நெறிகள், மற்றும் ஊழ்வினை உருத்து வந்து ஊட்டும் என்ற அடிப்படைக் கொள்கை ஆகியவை சிலப்பதிகாரத்தில் விரிவாகக் காட்டப்பட்டுள்ளன. அதே சமயம், சமண சமயப் பிரிவுகளைப் பற்றிய செய்திகள் இதில் நேரடியாகக் குறிப்பிடப்படவில்லை.

சிலப்பதிகாரத்தில் சமணத் தத்துவங்களை வெளிப்படுத்த, சாரணர்கள் மற்றும் கவுந்தியடிகள் போன்ற பாத்திரங்கள் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளனர். சமணத்தின் முக்கிய நகரங்கள் மற்றும் அருகன் கோட்டமான 'நிக்கந்த கோட்டம்' குறித்தும் சிலப்பதிகாரம் கூறுகிறது.

மணிமேகலையில் சமணப் பிரிவுகள்
தமிழகத்தில் நிலவி வந்த நிகண்டவாத சமணம் பற்றிய செய்திகள் மணிமேகலையில் தனியாகக் கூறப்பட்டுள்ளன. கி.பி. நான்காம் நூற்றாண்டில் தென்னாட்டுக்கு வந்த பத்ரபாகுவின் குழுவினர் திகம்பர சமணர்கள் என அழைக்கப்பட்டனர். இவர்கள் ஆடைகளைத் துறந்து, திசையையே ஆடையாகக் கொண்டவர்கள். வடநாட்டில் தங்கியிருந்த தூலபத்திரர் குழுவைச் சேர்ந்தவர்கள் வெள்ளாடை உடுத்தும் சுவேதம்பர சமணர்கள் எனப்பட்டனர். இந்த இரு பிரிவுகளில், திகம்பர சமணப் பிரிவே தென்னிந்தியாவில் பரவி, தங்கள் தத்துவங்களை நிலைநிறுத்தியது.

மணிமேகலையின் 'சமயக் கணக்கர் திறம் உரைத்த காதை'யில், நிகண்டவாதியாம் திகம்பர சமணர் மூலம் சமணத் தத்துவங்கள் விளக்கப்பட்டுள்ளன. அவர்களின் கொள்கைகள் சுருக்கமாகப் பின்வருமாறு:

அருகன்: தேவேந்திரனால்கூட வணங்கப்படும் அருகனே தங்கள் கடவுள்.

ஆகமங்கள்: அருகன் அருளிய நூல்கள் அங்க ஆகமம், பூர்வ ஆகமம், பகு சுருதி ஆகமம் என மூன்றாகும்.

பொருள்கள்: இந்த நூல்கள் பத்து வகைப்பட்ட பொருள்களைப் பற்றிப் பேசுகின்றன. அவை:

தன்மாத்திக்காயம் (இயங்கும் உயிர்)
அதன்மாத்திக்காயம் (இயங்காத உயிர்)
காலம்
ஆகாயம்
அறிவற்ற உயிர்
நுண் அணுக்கள்
நல்வினைகள்
தீவினைகள்
வினைகளால் உண்டாகும் பந்தம் (கட்டு)
வினையை நீக்குவதால் உண்டாகும்
மோட்சம் (வீடுபேறு)

இந்த பத்து வகையான பொருட்களின் நிலைத்த பண்புகளையும், நிலையற்ற பண்புகளையும் அறிவது அவசியம். வேம்பு விதை வேம்பு மரமாக வளர்வது நிலைத்த பண்பு. ஆனால், முளைக்கும் போது விதை மறைந்து போவது நிலையாமை.

உயிர் அதன் பழைய வினையால் உடலுடன் கலக்கிறது. அந்த உடலே ஐம்புலன்களையும் நுகரும். உயிர் அல்லாத அணுக்கள் புற்கலம் எனப்படும். இந்த அணுக்களே உடலாகவும், ஐம்பூதங்களாகவும் மாறுகின்றன. பழைய வினைகளை நுகர்ந்து, அவற்றால் ஏற்பட்ட கட்டுகளை நீக்குவதே வீடுபேறு ஆகும் என நிகண்டவாதிகள் கூறுகின்றனர்.

சங்க காலம் முதல் பிற்கால வரையில் இலக்கியங்களில் சமணச் சமயக் கருத்துக்கள்.

சைவ சமய சாத்திர நூலான சிவஞான சித்தியாரில், அருணந்தி சிவாசாரியார் சமண மதத்தின் அடிப்படைக் கொள்கைகளையும், துறவிகளின் வாழ்வியலையும் எட்டுப் பாடல்களில் விளக்குகிறார்.

பாடல் -1

நிகண்டவாதிகள், பூக்களைச் சூடிய அசோக மரத்தைத் தங்கள் தெய்வமாக வழிபடுகிறார்கள். நான்கு வேதங்களையும் மறுத்து, கடுமையான தவ வாழ்க்கையை மேற்கொள்கிறார்கள். உடை உடுத்தாமல், நாள்தோறும் குளிப்பதில்லை. இதனால் அழுக்கு படிந்த உடலோடு வாழ்ந்து, இல்லறத்தை விட்டுத் துறவறம் பூணுகிறார்கள். வயிறார உண்டு, உடலை ஒரு பாயால் போர்த்திக் கொள்கிறார்கள். கையில் மயிலிறகுடன், தங்கள் ஒழுக்கமே உயர்ந்தது என்று கூறிக் கொள்கிறார்கள்.

பாடல் - 2

சமணர்களின் கடவுளான அருகதேவன், எல்லையற்ற அறிவு, எல்லையற்ற காட்சி, எல்லையற்ற ஆற்றல், எல்லையற்ற இன்பம், பெயரின்மை, குலமின்மை, ஆயுள் இன்மை, அழிவின்மை ஆகிய எட்டு நற்குணங்களை உடையவன். அவர் முழு நிலவைப் போலப் பிரகாசமானவர். அருகதேவன் கோவிலில், சமணத் துறவிகள் கடும் விரதங்களை மேற்கொள்வார்கள். அவர்களின் உடல்கள் தவத்திற்குச் சற்றும் தளராத வலிமை கொண்டவை. அவர்களுக்கு உலகியல் அறிவும், அனைத்து உலகங்களின் செய்திகளையும் அறியும் ஞானமும் உண்டு.

அவர்கள் கடந்த காலம், நிகழ்காலம், எதிர்காலம் ஆகிய மூன்றையும் உணர்ந்து உலக மக்களுக்கு எடுத்துரைப்பார்கள். மிகக் குறைந்த உணவு உண்பதால், சிறு வாயுடைய குண்டிகையும் (தண்ணீர் பாத்திரம்) உறியும் கையில் வைத்திருப்பார்கள்.

அவர்களின் மடங்கள், பூக்கள் நிறைந்தவையாகவும் அமைதி தவழ்பவையாகவும் இருக்கும். இதன் மூலம், சங்க காலத்தில் சமண முனிவர்களின் வாழ்க்கை முறை, கடவுள் வழிபாடு, தோற்றம், கல்வி, தவத்தின் பெருமை, முக்காலம் உணரும் ஆற்றல், அவர்களின் ஒழுக்கம், அவர்கள் பயன்படுத்திய பொருட்கள் ஆகியவை தெளிவாகப் புரிகின்றன.

நிலையாமை

சமண மதத்தின் முக்கியக் கொள்கைகளில் ஒன்று நிலையாமை. பொருள் நிலையாமை குறித்து சங்க இலக்கியங்கள் பல இடங்களில் பேசுகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, நற்றிணையில் அறிவுடை நம்பி பாடிய பாடல், பொருளின் நிலையாமையை உணர்த்துகிறது. அதேபோல சிறைக்குடியாந்தையார் பாடிய,

"பொருளே,
வாடாப் பூவின் பொய்கை நாப்பண் ஓடுமீன் வழியிற் கெடுவல" (நற்.16:4-6)

என்ற பாடலும், கலித்தொகையில்,

''நரம்பு அறூஉம்
யாழினும் நிலையிலாப் பொருளையும் நச்சுபல்'' (கலி.8:10-11)

என்ற பகுதியும், பொருளின் நிலையாமையை வலியுறுத்துகின்றன. மேலும், குறுந்தொகையிலும்,

"மலையுடைக் கான நீந்தி
நிலையாப் பொருட்பிணிப் பிரிந்திசி னோரே" (குறுந்.350:7-8)

என்று நிலையாமை குறித்துப் பேசப்பட்டுள்ளது. இந்தக் கருத்துகள் சமண மதக் கொள்கைகளோடு ஒத்துப் போகின்றன.

தவத்தின் சிறப்பு

இல்லறத்தை விடத் துறவறமே சிறந்தது என்பது சமணர்களின் மற்றொரு கொள்கை. சங்க இலக்கியப் பாடல்களிலும் தவம் மேற்கொள்ளுதலும் அதன் சிறப்பும் காணப்படுகின்றன. தமிழர் வாழ்வியலில், இல்லறத்தை முடித்த பிறகே துறவறம் மேற்கொள்ளும் வழக்கம் உண்டு. ஆனால், சமணர்கள் தங்கள் தொண்டர்களுக்குத் தவத்தின் பெருமையை எப்போதும் எடுத்துரைத்து, முக்காலம் அறியும் ஆற்றலைப் பெறச் செய்தார்கள்.

குறுந்தொகையில்,

"தன்னையர் தந் நிணஊண் வல்சிப் படுபுள் ஒப்பும் நலம்மாண் எயிற்றி போலப் பலமிகு நன்னல நயவரவு உடையை என்நோற் றனையோ மாவின் தளிரே (குறுந்.365)

என்ற பாடல், தவத்தின் பெருமையை உணர்த்துகிறது.

பரிபாடலில்,
'யாவரும் பிறரும் அமரரும் அவுணரும் மேஅரு முதுமொழி விழுத்தவ முதல்வரும் பற்றா கின்று நின் காரணமாகப்" (பரி.8:8-10)

என்று குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. இதன் மூலம், தவம் செய்து உயர்ந்தவர்களே முதன்மையானவர்கள் என்பது தெளிவாகிறது.

இல்லறத்தை விடத் தவமே சிறந்தது என்ற சமணக் கொள்கையை புறநானூற்றுப் பாடல் ஒன்று இவ்வாறு வலியுறுத்துகிறது:

"வையமும் தவமும் தூக்கில் தவத்துக்கு ஐயவி அனைத்தும் ஆற்றாது ஆதலின் கை விட்டனரே காதலர்ம." (புறம்.358:3-5)
உலகியலாகிய இல்லறத்தையும், தவமாகிய துறவறத்தையும் ஒப்பிட்டால், தவத்திற்கு இவ்வுலகம் ஒரு கடுகு அளவுகூட நிகராகாது. எனவே, வீடுபேற்றை விரும்பியவர்கள் இல்லறத்தை விட்டு விலகினார்கள் என்பதே இதன் பொருள்
'இலர் பலராகிய காரணம் நோற்பாற்/சிலர்பலர் நோலா தவர்' (திருக்குறள்.270) என்ற

திருக்குறளும் இதே கருத்தை ஒத்திருக்கிறது.

வடக்கிருத்தல்

சமண சமயத்தின் மற்றொரு முக்கிய வழக்கம், வடதிசை நோக்கி உண்ணாநோன்பிருந்து உயிர் நீப்பது. இதை சல்லேகனை என்று சமணம் குறிப்பிடுகிறது. 'இடையூறு ஒழிவில் நோய் மூப்பு இவை வந்தால் கடை துறத்தல் சல்லேகனை' (அருங்கலச் செப்பு.145) என்று அருங்கலச் செப்பு நூல் குறிப்பிடுகிறது. சல்லேகனை இருக்கும்போது, மனத்தில் வேறு சிந்தனையின்றி, தீர்த்தங்காரர் அல்லது அருகரை மட்டுமே தியானிக்க வேண்டும் என்பது விதியாகும்.

இது தற்கொலை அல்ல என நீலகேசி குறிப்பிடுகிறது.

"அழிவு காலத் தறத்தொடர்ப் பாடெலாம் ஒழியல் வேண்டுமென்று ஒற்றுமை தாம்கொளீஇ வழியும் காட்டும் அம்மாண்புடை யார்கள்மேல் பழியும் இங்கிட்டுரைத் தாற்பயன் என்னையோ?" (நீலகேசி. 2120)
என்ற பாடல், சல்லேகனை என்பது ஒரு சிறந்த செயலே என்பதை உணர்த்துகிறது. வடதிசை நோக்கி அமர்ந்து தவம் இருந்ததால், இந்த வழக்கம் தமிழில் வடக்கிருத்தல் என அழைக்கப்பட்டது.

சங்க காலத்தில் இந்த வழக்கம் சமணர்களிடம் மட்டுமல்லாமல், பிற மக்களிடமும் பரவி இருந்தது. சேரமான் பெருஞ்சேரலாதன் போர் காயத்தால் வடக்கிருந்து உயிர் நீத்த செய்தி புறநானூறு 65, 66-ஆம் பாடல்களில் காணப்படுகிறது. அதேபோல, கோப்பெருஞ்சோழன் தன் மக்கள் தம்மோடு போரிட்டதால் வடக்கிருந்து உயிர் துறந்தான் (புறநானூறு 212).

கபிலர் என்ற சங்கப் புலவரும் தன் இறுதிக்காலத்தில் வடக்கிருந்து உயிர் துறந்ததாகக் கூறப்படுகிறது.
இதன் மூலம், சல்லேகனை என்ற வடக்கிருத்தல் பண்பு சங்க காலத்தில் தமிழகத்தில் பரவி இருந்தது தெளிவாகிறது.

சங்க காலத்திற்குப் பிறகு, கி.பி. 6 மற்றும் 7-ஆம் நூற்றாண்டுகளில் சமணம் செல்வாக்கு பெற்றிருந்ததை அப்பர் தேவாரத்திலும், பெரியபுராணத்திலும் காணமுடிகிறது. இதன் வழியாக, இந்திய மெய்ப்பொருள் கொள்கைகளில் ஒன்றான சமண சமயம், சங்க காலம் முதல் இன்றுவரை சைவ சித்தாந்த சாத்திரங்களில் ஒரு முக்கிய மதமாகக் கருதப்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்ளலாம்.

புத்தகம்: சங்க இலக்கியத்தில் சைவ சமய மூலக்கூறுகள் - பழ. முத்தப்பன்

Buy: https://heritager.in/product/sanka-ilakkiyaththil-saiva-samaya-moolakkoorugal/

WhatsApp Order: wa.me/919786068908 or 097860 68908

"தெய்வாதீனம் ஜகத் ஸர்வஸ்வம் மந்த்ராதீனம் து தெய்வதம் தத் மந்த்ரம் ப்ராஹ்மணாதீனம் ப்ராஹ்மணோ மம தெய்வதம்" - அதாவது, "உலகம்...
04/09/2025

"தெய்வாதீனம் ஜகத் ஸர்வஸ்வம் மந்த்ராதீனம் து தெய்வதம் தத் மந்த்ரம் ப்ராஹ்மணாதீனம் ப்ராஹ்மணோ மம தெய்வதம்" -

அதாவது, "உலகம் முழுவதுமே கடவுளின் கட்டுப்பாட்டில் உள்ளது. கடவுள் மந்திரங்களின் கட்டுப்பாட்டில் இருக்கிறார். அந்த மந்திரங்கள் பிராமணர்களின் கட்டுப்பாட்டில் உள்ளன. எனவே, பிராமணன் என் கடவுள்" என்று இச்சுலோகம் கூறுகிறது.

இந்தியாவில் சாமானிய மக்களிடையே பெரிய அளவில் பரப்பப்பட்ட இந்தச் சுலோகம், சமூகத்தில் பிராமணர்கள் என்றழைக்கப்பட்ட புரோகிதர்களின் உயர்ந்த நிலையைத் தெளிவாகக் காட்டுகிறது. சாதாரண மக்களும், நடுத்தர வர்க்கத்தினரும் மட்டுமல்லாமல், மன்னர்களும் பிரபுக்களும் நூற்றாண்டுகளாகப் பிராமணர்களைக் கடவுள்களாகக் கருதி போற்றி ஆதரித்தனர்.

பூசை செய்யும் புரோகிதர்கள் மட்டுமே பிராமணர்களாகக் கருதப்படவில்லை. பூசை செய்தாலும் செய்யாவிட்டாலும், அந்த இனத்தில் பிறந்த அனைவரும் பிராமணர்களாகக் கருதப்பட்டனர். எனவே, அவர்கள் சமூகத்தில் மிக உயர்ந்த இடத்திற்குத் தகுதியானவர்களாகவும், ஆதரிக்கப்பட வேண்டியவர்களாகவும் கருதப்பட்டனர்.

மனுஸ்மிருதி என்ற பண்டைய சட்ட நூல், மன்னர்களின் கடமைகளைப் பற்றிக் கூறும்போது, "மன்னர் காலையில் எழுந்ததும் முதலில் மூன்று வேதங்களில் பண்டிதர்களான பிராமணர்களையும், சட்டம் அறிந்தவர்களையும் வணங்கி, அவர்களுடைய அறிவுரைகளைக் கேட்க வேண்டும். வேதங்களைப் பயின்றவர்களும், தூய்மையானவர்களுமான முதிய பிராமணர்களை அவர் தினமும் வழிபட வேண்டும்" என்று குறிப்பிடுகிறது.

மன்னர்களால் வழிபடப்பட்ட ஒரு சமூகத்தின் நிலை எப்படி இருந்திருக்கும் என்று ஊகிப்பது கடினமல்ல. பிராமணர்கள் பூசை செய்யவோ, யாகம் நடத்தவோ செய்யாவிட்டாலும், உயர்ந்த இடத்திற்குத் தகுதியானவர்களென்று மனுவே மற்றொரு பகுதியில் கூறியுள்ளார்.

கேரளத்திலிருந்த புத்த மதக் கோயில்களைப் பிராமணர்கள் கைப்பற்றியதற்கு வரலாறு சான்று கூறுகிறது. கொடுங்கல்லூர், சபரிமலை, காரிகோடு, குருவாயூர் போன்ற புகழ் பெற்ற கோயில்கள் முதலில் புத்த மதத்தினருக்குச் சொந்தமானவையாக இருந்தவையே. பூரப்பாட்டும் (கேரளத்தில் கோயில் திருவிழாக்களில் நடத்தப்படும் ஒரு வகை இசை மற்றும் நடனம்), காவு தீண்டலும் (தீட்டு நீக்கும் சடங்கு), பிராமணர்கள் அந்தக் கோயில்களைக் கைப்பற்றியதைக் கொண்டாடும் சடங்குகள்தான்.

அன்று புத்த பிட்சுகளின் தலைகளை வெட்டித் தாலங்களில் (தட்டுகளில்) வைத்துக் கொண்டு, பிராமணர்களை வரவேற்றதன் நினைவாகவே 'தாலப்பொலி' என்ற விழா கொண்டாடப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது. இது, பிராமணர்கள் எவ்வாறு புத்த மதத்தின் மீது ஆதிக்கம் செலுத்தினர் என்பதையும், பிற மதங்களை அழித்துத் தங்கள் ஆதிக்கத்தை நிலைநிறுத்தினர் என்பதையும் காட்டுகிறது.

பண்டைய வைணவ மதம்
பிற்கால இந்து மதத்தின் மிக முக்கியமான கடவுள் விஷ்ணு ஆவார். மும்மூர்த்திகளில் இரண்டாவது இடத்தைப் பெற்றிருந்தாலும், நடைமுறையில் முதல் இடம் அவருக்கே உரியது. பிரம்மா, விஷ்ணுவின் தொப்புள் தாமரையிலிருந்து தோன்றினார் என்பது புராணம். சிவனுக்கு மட்டுமே விஷ்ணுவிலிருந்து வேறுபட்ட மனிதத் தன்மை உண்டு.

முக்கியமான இரு இதிகாசங்களின் நாயகர்களான கிருஷ்ணனும் ராமனும் விஷ்ணுவின் அவதாரங்களென நம்பப்படுகிறார்கள். சாதாரண இந்துக்களின் முக்கிய வழிபாட்டுக் கடவுள்களாக இவர்கள் உள்ளனர். ஆனால், வேத காலத்தில் விஷ்ணுவுக்கு இந்த இடமெதுவும் கொடுக்கப்படவில்லை. இந்திரன், வருணன், அக்னி போன்ற கடவுள்களுடன் ஒப்பிடும்போது, விஷ்ணு அன்று ஒரு நான்காம் தரக் கடவுளாகவே இருந்தார்.

சர்தார் பணிக்கர் கூறுகிறார்: "ரிக் வேதம் இந்து மதத்தின் மூல நூலென்றாலும், இந்துக்கள் இன்று வணங்குகின்ற தேவர்களுக்கு அதில் ஓர் இடமும் இல்லை. விஷ்ணு ஐந்து மந்திரங்களில் துதிக்கப்பட்டுள்ளார் என்றாலும், பிற தேவர்களுடன் ஒப்பிடும்போது புகழ் குறைந்த கடவுள்தான். திரிவிக்கிரம கதை குறிப்பிடப்பட்டிருந்தாலும், வாமனாவதாரத்தையோ அல்லது மகாபலி சக்கரவர்த்தியைப் பற்றியோ எதுவும் சொல்லப்படவில்லை.

விஷ்ணு, இந்திரனின் தம்பி அல்லது நண்பன் என்ற இடத்தையே கொண்டிருந்தார்."

ரிக் வேதத்தில் தீர்க்கதமஸ் என்ற ரிஷி விஷ்ணுவை இவ்வாறு வர்ணிக்கிறார்:
"நான் விஷ்ணுவின் வீரச் செயல்களைக் கூறுவேன். அவன் மூவுலகங்களை அளந்தான். மேலேயிருக்கும் சத்திய லோகத்தைத் தாங்கினான். அவன் மூன்று அடிகளை வைத்தான். அவன் மகான்களால் போற்றப்படுபவன். விஷ்ணுவின் மூன்று பரந்த அடிகளிலே எல்லா உலகங்களும் நிலைக்கின்றன.
அவன் தன் வீரச் செயல்களுக்காகப் புகழப்படுகிறான். மலையிலே துன்புறும் பயங்கர மிருகமான சிங்கத்தைப் போல் இருக்கிறான்."

மூன்று அடிகளால் மூன்று உலகங்களை அளந்தார் என்பதே இங்கு விஷ்ணுவின் மகத்துவமாகச் சொல்லப்பட்டுள்ளது. பிற்காலத்தில் தோன்றிய கேரள மகாபலியின் கதையிலும் இந்த மூன்று கால் பாதங்களின் கதை காணப்படுகிறது. ரிக்வேத அறிஞர்கள் சிலர், இந்த மூன்று கால்கள் காலை, மதியம், மாலை ஆகியவற்றைக் குறிப்பதாகச் சுட்டிக்காட்டியுள்ளனர்.

பிற்காலத்தில் விஷ்ணு பக்தர்கள், மிக உயர்ந்த அடி மரணத்திற்குப் பின்னருள்ள வாழ்க்கையே என்று விளக்கமளித்தனர்.
கிருஷ்ணனும் விஷ்ணுவும்
டாக்டர் ராதாகிருஷ்ணன் கூறுவது: "விஷ்ணுவின் வடிவில் சூரியன் உலகங்களைத் தாங்கி நிற்கிறது. மூன்று காலடிகளை வைத்த தேவனே விஷ்ணு. மனிதர்களால் காணக்கூடிய பூமி, ஆகாயம், வெட்டவெளி ஆகியவற்றை அவர் அளக்கிறார். பிற்காலத்தில் பெரிய இடம் பெற்றாலும், விஷ்ணுவுக்கு ரிக்வேதத்தில் முக்கியத்துவமற்ற இடமே உள்ளது."

அவர் மேலும் கூறுகிறார்: "இந்தியாவில் குடியேறி நிரந்தரமாகத் தங்கிய பல்வேறு கோத்திரத்தினர் வணங்கி வந்த பிற தேவர்களுடன் இந்திரனுக்குப் போர் செய்ய வேண்டிய நிலை வந்தது. 'கிருஷ்ணன்மார்' என்ற பெயருடைய கோத்திரத்தின் தலைவரும், பின்னர் தெய்வமாக ஆக்கப்பட்டவருமான கிருஷ்ணன், இந்திரனின் மற்றொரு எதிரி. இந்திரனுக்கும் கிருஷ்ணனுக்கும் இடையேயுள்ள போட்டியைப் பற்றிப் பிற்காலப் புராணங்களும் கூறுகின்றன.

ரிக்வேத காலத்தில், கிருஷ்ணன் இந்திரனால் தோற்கடிக்கப்பட்ட இடையர் குலத்தின் தேவனாக இருந்திருக்கலாம். ஆனால், பகவத் கீதையின் காலத்தில் அவர் இழந்த இடத்தைப் கிட்டத்தட்ட மீட்டெடுத்துவிட்டார். பாகவதர்களின் வாசுதேவன் மற்றும் வைணவ மதத்தினரின் விஷ்ணு ஆகியோருடன் இணைந்ததால், அவருடைய புகழ் அதிகரிக்கவும் செய்தது. கிருஷ்ணனை பகவத் கீதையின் கர்த்தாவாகவும், பிரம்மத்தின் வடிவமாகவும், யமுனைக் கரையில் ஓடக் குழலூதும் இடையனாகவும் ஆக்கியது இந்த வரலாறும் தோற்றமும்தான்."

ரிக்வேத காலத்தில் விஷ்ணுவை வழிபட்ட சிறிய ஆரிய கோத்திரங்கள் இருந்தன. அது படிப்படியாக இந்திர மதத்தில் இணைந்தது. ஆனால், பிறகு அது இந்திர மதத்தையும், இடையர்களின் மதத்தையும், பாகவத மதத்தையும் உள்வாங்கிக் கொண்டு வளர்ந்தது. இந்த மாற்றத்திற்குத் தலைமை வகித்தவர்கள் பிற்கால பார்ப்பன மதத்திற்கு அடித்தளம் அமைத்தவர்கள்தான்.

பொருளடக்கம்:

1. பார்ப்பன மதம்
2. ஆரியர்களுடைய குடியேற்றமும் பார்ப்பன மதத்தின் தோற்றமும்
3. சில இறந்த மதங்களும் இறந்த கடவுள்களும்
4.நெருப்பும் புரோகிதமும்
5. சோம மதம்
6. ருத்திர மதம்
7. பண்டைய வைணவ மதம்
8. பார்ப்பன மதம் உருவெடுத்தல்
9. பார்ப்பன மத இலக்கியம்
10. பார்ப்பன மதத்திற்கு எதிரான சவால்
11. நவீன பார்ப்பன மதம் நிறுவப்படுதல்
12. பிராமணஸ்பதியும் பரபிரம்மமும்
13. சில பார்ப்பன மதங்கள்
14. பார்ப்பன மதத்திற்குக் கிடைத்த பதிலடி
15.பக்தி இயக்கங்களும் பார்ப்பன மதமும்
16. முகலாய-பிரிட்டிஷ் கால கட்டங்களில் பார்ப்பன மதம்
17. பிராமண மதம் தோற்றமும் வளர்ச்சியும் - ஜோசப் இடமருகு

Buy: https://heritager.in/product/piramana-matham-thotramum-valarchiyum/

Order on WhatsApp: wa.me/919786068908

Address

Meenakshi Amman Street, Janaki Raman Colony
Nerkundram
600107

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Thali Cultural Centre - TCC posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category