29/09/2025
Egregio signor Pelligra,
Le diamo del lei perché questo è un messaggio serio a lei indirizzato, perché è seria la situazione in cui si trova lei ed il Catania.
Noi non sappiamo da quanto tempo lei segue il calcio, a quante partite ha assistito, e diamo per scontato che le piaccia questo sport. Diversamente non avrebbe deciso di rilevare il calcio Catania.
Per mettersi in condizione di capire il valore della sua squadra, le consigliamo di assistere a partite di calcio, non di tornei di Champions, serie A, o di serie B, ma basterebbe confrontare il nostro gioco con squadre di parigrado
Servirebbe a farle capire che per quanto ha speso in tre anni, e come se lo avessero portato a mangiare ndo Zu cuncettu u gnasciatu, e le avessero portato il conto di Chez Maxim's.
Questo basterebbe a buttare i piatti all'aria, e pretendere di avere il valore per cui ha pagato.
Ci teniamo ad informarla che i tibetani, così come la maggior parte della tifoseria, non critica per il piacere di farlo, bensì, perché teniamo tantissimo alle sorti del Catania, e le nostre critiche anche se fatte con sarcasmo, hanno solamente lo scopo di rapirici l'occhi.
Con osservanza, Cordiali Saluti.
Radio Free Tibet
Mr. Pelligra,
We are addressing you formally because this is a serious message directed to you, and the situation you and Catania find yourselves in is serious.
We do not know how long you have followed football or how many matches you have attended, but we assume you enjoy the sport. Otherwise, you would not have decided to take over Catania football club.
To truly understand the value of your team, we suggest attending football matches—not Champions League, Serie A, or Serie B games, but simply comparing our team’s play with that of similarly ranked teams.
This would help you realize that, for all you have spent in three years, it is like being taken to dine at “ndo Zu Cuncettu u Gnasciatu” and then being presented with the bill from Chez Maxim’s.
Such a situation would be enough for anyone to throw the plates in the air and demand the value they paid for.
We want to make it clear that the Tibetans, like most supporters, do not criticize for pleasure. We care deeply about Catania’s fate, and our criticisms—though sometimes sarcastic—are intended only to capture your attention.
Respectfully,
Kind regards,
Radio Free Tibet