L'orma editore

L'orma editore In libreria dal 4 ottobre 2012, per raccontare l’Europa che siamo e che saremo. www.lormaeditore.

Un progetto editoriale votato a dare voce alle violente e talvolta anche armoniche contraddizioni della contemporaneità, il tutto all’insegna dell’eclettismo, della curiosità e del gioco. L’orma punta su un’elegante leggerezza di toni coltivando una cura speciale per le traduzioni e lo stile nella convinzione che la letteratura sia il mondo fatto lingua. Con questo spirito nasce una proposta di li

bri che sappiano intercettare la nostra epoca mutante e suggestiva, libri destinati a durare più di una sola stagione.

«Letteratura non di genere, ma del genere letteratura».

Da oggi arriva in libreria «L’ironia della sorte» di Paul Guimard.Traduzione di Eusebio Trabucchi.«Manca la pressione di...
29/05/2026

Da oggi arriva in libreria «L’ironia della sorte» di Paul Guimard.

Traduzione di Eusebio Trabucchi.

«Manca la pressione di un dito sul gr*****to. Il momento non è ancora arrivato. Il destino ha tempo.»

Nantes, 1943. Un ragazzo della Resistenza aspetta nel buio di un portone. Ha un nome, un amore, una vita che potrebbe ancora cambiare. Davanti a lui, tra pochi istanti, passerà un ufficiale tedesco. Tutto è pronto. Tutto è deciso. O forse no.
Ne «L’ironia della sorte», Paul Guimard costruisce un congegno narrativo di precisione rara: nello spazio di pochi secondi, il destino si biforca, e da uno stesso gesto nascono due storie incompatibili. Nella prima, l’attentato riesce e il protagonista paga con la vita; nella seconda fallisce, e a morire sono altri. La Storia, che sembra obbedire a leggi ferree, si rivela improvvisamente fragile, esposta al minimo scarto, al più insignificante imprevisto.
Con uno stile limpido e implacabile, e le sue inconfondibili atmosfere già apprezzate dai lettori delL’orma, Guimard attraversa guerra, amore e dopoguerra per interrogare ciò che chiamiamo necessità: quanto c’è di scelta nelle nostre azioni, e quanto invece di puro caso?
Un romanzo breve e vertiginoso, che smonta l’idea stessa di destino e ci restituisce, con lucidità quasi crudele, la complessità delle vite possibili.

Da oggi arriva in libreria «Storia di una fuga» di Thomas Strässle. Traduzione di Marco Federici Solari.«Una vicenda str...
29/05/2026

Da oggi arriva in libreria «Storia di una fuga» di Thomas Strässle.

Traduzione di Marco Federici Solari.

«Una vicenda straordinaria narrata con tutti i mezzi letterari possibili, che fa esclamare: che bella lettura!» – Süddeutsche Zeitung

Questa incredibile vicenda è realmente avvenuta. Nel 1965, nel cuore della Germania divisa, una studentessa dell’Est e un giovane svizzero si incontrano per caso. Si parlano, si cercano, si innamorano. Ma tra loro si erge un confine invalicabile: il Muro, i controlli, una rete di leggi e sospetti che regola ogni spostamento, ogni parola, ogni possibilità di futuro.
Ha così inizio una lunga trattativa con la realtà. Lui attraversa più volte il confine, cerca aiuto, consulta avvocati, diplomatici, intermediari; lei vive sotto lo sguardo di uno Stato che esamina e punisce. Le vie legali si rivelano impraticabili o proibitive, mentre le alternative oscillano tra il rischio e l’impossibile: passaporti falsi, scambi di identità, contatti ambigui, ipotesi di fuga che si aprono e subito si richiudono. Finché, passo dopo passo, prende forma un piano tanto fragile quanto ingegnoso, capace di trasformare un amore clandestino in un atto di libertà.
A raccontare questa storia è il figlio, Thomas Strässle, nato proprio da quell’azzardo.
Con grande varietà di toni e registri, e una sorprendente leggerezza, Strässle ricostruisce l’avventura dei genitori, intrecciando dialoghi e documenti, memoria famigliare e tensione da spy story.

27/05/2026

📚 Vedove di Camus (L'orma editore) di Elena Rui, proposto da Lisa Ginzburg, è tra i 12 finalisti del Il Premio Strega 2026.

🖋️ Il libro prende avvio da un giorno che cambia tutto: il 4 gennaio 1960 Albert Camus muore in un incidente stradale, lasciando improvvisamente un vuoto non solo nel mondo della letteratura, ma anche nella vita di quattro donne a lui profondamente legate. Francine Faure, Catherine Sellers, Mette Ivers e Maria Casarès si ritrovano così unite da un dolore comune e da un amore vissuto in modi diversi. Attraverso i loro sguardi prende forma un racconto fatto di ricordi, assenze e sentimenti che restituisce non soltanto Camus scrittore, ma anche l’uomo dietro la sua figura pubblica.

📖 Elena Rui intreccia realtà e invenzione letteraria attraverso punti di vista differenti che si completano e si illuminano a vicenda. Con una scrittura tesa e coinvolgente, costruisce un racconto che attraversa amore, perdita, lutto e rinascita, dando spazio sia alla dimensione più intima di Camus sia alle donne che hanno attraversato la sua vita.

📍 L’autrice potrebbe essere presente alla tappa del Premio Strega Tour in programma a Quartu Sant’Elena Eventi a Quartu l’11 giugno, che ospiterà i finalisti dell’edizione 2026.

26/05/2026

Congratulazioni al "nostro" Lucio Di Cicco, già segnalato alla ###VI ed. del Calvino con "Vita avventurosa di un’acciuga cantabrica", ora nella decina finalista del Premio Letterario Nazionale Clara Sereni, sezione libri editi, con "La bottega del pane", sempre pubblicato dalL'orma editore 🎉

Indirizzo

Via Annia 58
Rome
00184

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando L'orma editore pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

In evidenza

Condividi

Digitare