Lilu Verlag

Lilu Verlag Lëtzebuerger Verlag, dee Bicher an ënnerschiddleche Sproochen erausbréngt. Maison d'édition luxembourgeoise publiant des livres en diverses langues.

Kuerz ier d'Chrëschtkëndchen / de Weihnachtsmann / den Ouschterhues kënnt, gëtt d'Sortiment nach ganz e bësse méi grouss...
18/12/2019

Kuerz ier d'Chrëschtkëndchen / de Weihnachtsmann / den Ouschterhues kënnt, gëtt d'Sortiment nach ganz e bësse méi grouss.

📘🎅📕

"Hëllefe mécht staark" ass e Kannerbuch op Lëtzebuergesch, an deem d'Deckelsmouk Flip d'Haaptroll spillt. 🐢

Text an Illustratioune si vum Larissa Schlechter.

👇

https://lilu.lu/screen/product/flip

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2656333014588821&id=1479906075564860
15/11/2019

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2656333014588821&id=1479906075564860

As an artist, one of my goals was to illustrate a children's book someday... and I'm so excited to announce that 2019 was the year where I got to illustrate three! Two of them will be available at this week-end's Walfer Bicherdeeg 2019 - now's the ideal time to get a gift for St. Nikolas or Christmas, and I'd be so happy to sign the books with a special drawing for your kids :D

Do ass en endlech! Eist neit Kannerbuch op Lëtzebuergesch 😍🥰😍🥰Den Text ass vum Sven Wohl (dee sech heimadder fir déi éis...
11/11/2019

Do ass en endlech! Eist neit Kannerbuch op Lëtzebuergesch 😍🥰😍🥰

Den Text ass vum Sven Wohl (dee sech heimadder fir déi éischte Kéier getraut huet, eppes fir déi Kleng ze schreiwen) an d'Illustratioune vum immens talentéierte Sabrina Kaufmann.

Du kenns de Molbier nach net? Da gëtt et héich Zäit, fir een Exemplar (oder och méi) beim Kleeschen ze bestellen 🎅🎅🎅

📚 Et ass natierlech net verbueden, d'Buch och an enger Librairie oder op lilu.lu ze kafen 📚

https://lilu.lu/screen/product/molbier

[PIMPAMPEL - ÜBUNGSHEFT FIR DE CYCLE 1]Dëst Heft hu mir entworf, fir de Kanner spilleresch eenzel sproochlech a logesch-...
14/03/2018

[PIMPAMPEL - ÜBUNGSHEFT FIR DE CYCLE 1]

Dëst Heft hu mir entworf, fir de Kanner spilleresch eenzel sproochlech a logesch-mathematesch Kompetenzen nozebréngen. D’Zil ass an éischter Linn, datt d'Kand Freed fënnt, fir mat der Sprooch ze spillen, se ze entdecken, ze manipuléieren an ze erweideren; datt et déi Inhalter, déi och am Préscolaire un et erubruecht ginn, op eng lëschteg Aart a Weis erfuersche kann, Inhalter wéi Buschtawen, Zuelen, Quantitéiten …

D’Übungen, vun enger Orthophonistin ausgeschafft, sinn op ganz präzis sproochlech a logesch-mathematesch Kompetenzen ausgeriicht, déi allerguerte wichteg sinn, fir de Primaire sou gutt wéi méiglech ze bewältegen:
• mëndlecht Sproochverständnis
• mëndleche Sproochausdrock
• Métaphonologie, auditiivt Gediechtnis an auditiv Opmierksamkeet
• Entdeckung vun der Schrëftsprooch
• Pré-écriture
• logesch-mathematescht Denken

D’Übungen, vun enger Orthophonistin ausgeschafft, sinn op ganz präzis sproochlech a logesch-mathematesch Kompetenzen ausgeriicht, déi allerguerte wichteg sinn, fir de Primaire sou gutt wéi méiglech ze bewältegen: • mëndlecht Sproochverständnis • mëndleche Sproochausdrock • Métaphon...

[A HISTÓRIA DA CAROCHINHA]📖📖📖 Livro infantil multilingue: luxemburguês, português, alemão, francês 📖 📖 📖 "Quem quer casa...
08/03/2018

[A HISTÓRIA DA CAROCHINHA]

📖📖📖 Livro infantil multilingue: luxemburguês, português, alemão, francês 📖 📖 📖

"Quem quer casar com a Carochinha
Que é esperta e perfeitinha?"

A História da Carochinha é sem dúvida o mais popular dos contos portugueses; tão popular que a expressão “história da carochinha” se tornou sinónimo de conto de fadas.

Com este livro infantil, propomos não só uma reinterpretação deste clássico da literatura lusófona, mas também uma tradução para três línguas: luxemburguês, alemão e francês.

A História da Carochinha é sem dúvida o mais popular dos contos portugueses; tão popular que a expressão “história da carochinha” se tornou sinónimo de conto de fadas.

03/04/2017

D'lescht Joer koum dem Sven Wohl säi Roman "Loosst den Doudege schwätzen" bei eis eraus. Hei e klenge Video dozou.

Definitiv keen Abrëllsgeck:Eist neit Buch fir déi Kleng ka vun elo un op lilu.lu bestallt ginn: "Mäin ABC-Buch op Lëtzeb...
01/04/2017

Definitiv keen Abrëllsgeck:

Eist neit Buch fir déi Kleng ka vun elo un op lilu.lu bestallt ginn: "Mäin ABC-Buch op Lëtzebuergesch an Däitsch" 🇱🇺🇩🇪

Deemnächst och an all gutt Librairie ze kréien 📚📚📚

http://lilu.lu/screen/product/abc

Enn des Mounts kënnt eist neit Buch eraus. Dës Kéier eppes fir déi ganz Kleng :-)
07/03/2017

Enn des Mounts kënnt eist neit Buch eraus.

Dës Kéier eppes fir déi ganz Kleng :-)

Dir sidd nach op der Sich no engem flotte Chrëschtcadeau? Eist Gesellschaftsspill "Uechter d'Land" kritt ee mëttlerweil ...
19/12/2016

Dir sidd nach op der Sich no engem flotte Chrëschtcadeau? Eist Gesellschaftsspill "Uechter d'Land" kritt ee mëttlerweil och an de Filiale vun de Librairië Libo an Ernster.

Zanter e puer Wochen ass et och am Bicherhaischen ze kréien.

Vum Éislek bis an d’Stad ass et e gutt Stéck — virun allem, wann den Ëmwee duerch all eenzel Gemeng féiert.Eng Course uechter d’Land op engem Spillbriet, dat duerch déi verschidde Variante souwuel fir déi méi Jonk ewéi och fir déi manner Jonk geduecht ass! Fir 2 bis 6 Spiller. Vun 8 Joer un.Erklärun...

Flotten Artikel am Lëtzebuerger Journal iwwert d'Spill Uechter d'Land.
01/12/2016

Flotten Artikel am Lëtzebuerger Journal iwwert d'Spill Uechter d'Land.

Dir stitt am Stau a musst eng Ronn aussetzen: Das kommt in Luxemburg zum Leidwesen vieler Autofahrer zwar häufig vor, eine Runde aussetzen muss man in diesem Fall aber nur in dem neuen Gesellschaftsspiel „Uechter d’Land“, das vor kurzem im Lilu Verlag erschienen ist. Erst im Sommer 2014 hatte Lilian...

Já conhece o único manual para aprender luxemburguês com explicações em português?Não só disponível através do nosso sit...
29/11/2016

Já conhece o único manual para aprender luxemburguês com explicações em português?

Não só disponível através do nosso site, mas também nas lojas seguintes:

» Librairie Française, 2-4 Rue Beck, 1222 Luxembourg (no centro da capital, a alguns metros da Place Hamilius, onde parávam todos os autocarros)

» em todas as livrarias Ernster (pode encontrar as diferentes moradas aqui: https://www.ernster.com/about/stores?bpmlang=fr)

» em quase todos os quiosques "K Kiosk" (pode encontrar a lista com todas as moradas aqui: https://www.editus.lu/en/search?q=%22k+kiosk%22)

tipptopp 1 - o primeiro manual para aprender luxemburguês com explicações em português

Dëser Deeg hu mer fir déi éischte Kéier e Roman op Lëtzebuergesch erausbruecht. Den Titel? "Loosst den Doudege schwätzen...
28/11/2016

Dëser Deeg hu mer fir déi éischte Kéier e Roman op Lëtzebuergesch erausbruecht.

Den Titel? "Loosst den Doudege schwätzen"
Den Auteur? De jonke Schrëftsteller Sven Wohl.
De Contenu? Dat gitt Der hei gewuer :-) ⇒ http://lilu.lu/screen/product/loosstdendoudegeschwatzen

„Inspiratioun ass dat dommst Véi op der Welt. Et weess ni, wéini et do ze sinn huet, wéi laang et bleiwe sollt a wéi vill Stécker Gold an senger Mëscht ze fanne solle sinn. Dat Schlëmmst ass, datt een am Ufank mengt, dat Béischt hätt engem e Koup aus purem Gold dohinner geluecht. Mee dat ass net de…

[NOUVEAUTÉ]Envie de s'exercer au luxembourgeois de manière ludique? Nous vous proposons désormais un dé géant avec des c...
22/09/2016

[NOUVEAUTÉ]

Envie de s'exercer au luxembourgeois de manière ludique? Nous vous proposons désormais un dé géant avec des cartes interchangeables. Il est ainsi possible de construire pas moins de six dés différents (chacun d'entre eux abordant un domaine différent).

À vos jeux! Prêts? Apprenez! :-)

Il est composé d'un grand dé en mousse avec, de chaque côté, un onglet d'insertion ainsi que de 18 cartes imprimées recto verso. Il est donc possible de construire pas moins de six dés différents en insérant les cartes dans les onglets. Chaque dé ainsi construit correspond à un domaine défini. Par a...

Notre site a fait peau neuve!Déi nei Versioun vun eisem Site ass elo online!
14/07/2016

Notre site a fait peau neuve!

Déi nei Versioun vun eisem Site ass elo online!

Article sur le site justarrived.lu concernant le livre "tipptopp 1 - apprendre le luxembourgeois".Vous pouvez d'ailleurs...
26/03/2015

Article sur le site justarrived.lu concernant le livre "tipptopp 1 - apprendre le luxembourgeois".

Vous pouvez d'ailleurs le commander sur www.lilu.lu :-)

Il est compréhensible d'appréhender l'apprentissage du luxembourgeois, notamment lorsqu'on ne possède aucune notion de base de la langue. Tipptopp 1 le conçoit et c'est pour cette raison que, dans ce manuel, des explications théoriques en français sont là pour vous aider à apprendre et à progresser.…

"Koméidistécker - Band 1" vum Dicks ass dat meeschtverkaaftent Kindle-Buch op Lëtzebuergesch!Eise Lieser e risegrousse M...
25/03/2015

"Koméidistécker - Band 1" vum Dicks ass dat meeschtverkaaftent Kindle-Buch op Lëtzebuergesch!

Eise Lieser e risegrousse Merci!

Amazon.de Bestseller: Die beliebtesten Artikel in Luxemburgische eBooks

Bref article dans L'Essentiel sur notre livre "Contes portugais"  :-)(Et, malgré le titre, le livre contient une version...
25/03/2015

Bref article dans L'Essentiel sur notre livre "Contes portugais" :-)

(Et, malgré le titre, le livre contient une version française des différentes contes.)

Vous pouvez commander le livre "Contes portugais" sur notre site www.lilu.lu

Haut am Lëtzebuerger Journal : Artikel iwwert eist Buch "Portugisesch Märercher / Contos portugueses". Dir kënnt et ënne...
25/03/2015

Haut am Lëtzebuerger Journal : Artikel iwwert eist Buch "Portugisesch Märercher / Contos portugueses". Dir kënnt et ënnert anerem op eisem Site www.lilu.lu bestellen.

Adresse

11, Rue Des Prunelles
Dudelange
L-3539

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Lilu Verlag publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Lilu Verlag:

Partager

Type