05/09/2025
Happy Friday news from Poland! 👏
🎉🎉🎉 📖 Congratulations to Inga Gaile and her novel "Skarbeniek" (Jaukumiņš), translated by Dans Lubinskis and published by Wydawnictwo Marpress to make a short list at the 🇵🇱 Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus - The Literary Prize of Central Europe Angelus 2025 (Poland).
From 137 submitted titels, 14 novels made it to the longlist and 7 are now shortlisted.
The Angelus Award, presented annually by the city of Wrocław, Poland, honours the best Central European prose published in Polish. It highlights works that speak of today’s urgent themes and deepen cultural understanding.
🏆 On October 18, the winner will be revealed!
Fingers crossed for Latvian literature! 🤞❤️
Originally published by Dienas Grāmata.
Ambasada Łotwy w Polsce - Latvijas vēstniecība Polijā
Siedem książek, siedem krajów, siedem języków, czyli finał Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus! 💥
Tegoroczna odsłona naszej Nagrody okazała się jedną z najróżnorodniejszych w dwudziestoletniej historii Angelusa. Do finału trafiły książki z Albanii, Austrii, Bośni i Hercegowiny, Estonii, Łotwy, Polski i Ukrainy. Rozstrzygnięcia zapadną w sobotę 18 października. A oto jak prezentuje się finałowa siódemka:
🇧🇦 Darko Cvijetić, „Winda Schindlera”, tłum. Dorota Jovanka Cirlić, Oficyna Literacka Noir sur Blanc (Bośnia i Hercegowina)
🇱🇻 Inga Gaile, „Skarbeniek”, tłum. Daniel Łubiński, Wydawnictwo Marpress (Łotwa)
🇺🇦 Eugenia Kuzniecowa, „Drabina”, tłum. Iwona Boruszkowska, Wydawnictwo Znak (Ukraina)
🇦🇱 Fatos Lubonja, „Drugi wyrok”, tłum. Dorota Horodyska, Fundacja „Pogranicze” i Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów” (Albania)
🇦🇹 Clemens J. Setz, „Pociecha rzeczy okrągłych”, tłum. Agnieszka Kowaluk, Wydawnictwo Filtry (Austria)
🇪🇪 Leelo Tungal, „Mała towarzyszka i listy”, tłum. Marta Perlikiewicz, Wydawnictwo KEW (Estonia)
🇵🇱 Joanna Wilengowska, „Król Warmii i Saturna”, Wydawnictwo Czarne (Polska)
Autorkom/autorom, tłumaczkom/tłumaczom oraz ich wydawnictwom bardzo gratulujemy!
Wyboru książek dokonało jury w składzie: Andrej Chadanowicz (przewodniczący), Bernadetta Darska, Dobrawa Lisak-Gębala, Jerzy Madejski, Paulina Małochleb, Tomasz Mizerkiewicz i Maciej Robert.
Autorka bądź autor zwycięskiej prozy może liczyć na gratyfikację finansową w wysokości 150 tys. zł (co czyni Angelusa pod względem finansowym najwyższym wyróżnieniem literackim przyznawanym w Polsce), ponadto nagrody w wysokości 5 tys. zł otrzymują wszyscy autorzy i autorki, których książki dotarły do finału. Od 2010 przyznawany jest także Angelus za przekład – dla tłumaczki bądź tłumacza nagrodzonej książki przewidziana jest nagroda w wysokości 40 tys. zł. Pulę angelusowych wyróżnień uzupełnia Nagroda im. Natalii Gorbaniewskiej – upamiętniająca pierwszą przewodniczącą jury Angelusa. O tym, w czyje ręce trafia, decyduje publiczność w internetowym głosowaniu (oddając głosy na książki z finałowej siódemki). Laureat lub laureatka plebiscytu otrzymuje zaproszenie na rezydencję literacką we Wrocławiu.
Operator Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus: Wrocławski Dom Literatury
Fundator: miasto Wroclaw [Wroclove]
📷 Fot. Rafał Komorowski & Piotr Pflegel | Wrocławski Dom Literatury