31/08/2023
စာဖတ်ပရိသတ်တွေပေးတဲ့ People’s Choice Award ဆွတ်ခူးသူကို ဆုချပါမယ်။ ဒါကြောင့် Top 3 စာမူတွေကို ဖတ်ကြည့်ပြီး ၅ ရက်နေ့ နောက်ဆုံးထား Like ပေးစေလိုပါတယ်။ ကျွန်တော့်သုံးသပ်ချက်တွေကိုတော့ ဆုရစာအုပ် ထွက်မှပဲ ဖတ်ပေးပါ။
Dr စိုင်းဝီရလင်းခံ့
(LEO TRANSLATION JUDGE)
အတုမြင် အတတ်သင်
ကျွန်ုပ်၏ အဖွဲ့သားများက ပစ္စည်းများ ဝယ်ချင်ပြု၍ ဈေးဆစ် လျက်ရှိကြစဉ် ကျွန်ုပ်သည် ဖန်ဂေါ်လီဒိုးကြီးတစ်လုံးကို နှိုက်ယူ၍ ခါးပိုက်ထဲ သို့ ထည့်လိုက်၏။ ဆိုင်ရှင်က မမြင်သောကြောင့် “တယ်ဟုတ်တဲ့ အလုပ်ပါ ကလား” ဟု နှစ်သိမ့်မိ၏။ ထိုခဏ၌ ကျူလယာကုလားတစ်ယောက် ပြေးလာ ၍ ခါးပိုက်ကို စမ်းရာ ဖန်ဂေါ်လီကို တွေ့လေသည်။ ဆိုင်ရှင်က ဂါတ်တဲသို့ ပို့ရန် ဆွဲခေါ်လေရာ ကျွန်ုပ်အဖွဲ့သားများ ဝိုင်းလာ၍ “ကုလား ငါ့လူကို မင်း ဘာလုပ်တာလဲ၊ ဟိုဘက်ဆိုင်က သူ ဝယ်ခဲ့တာ၊ ငါတို့သိတယ်၊ ပေး ဂေါ်လီ” ဆိုကာ ဆဲဆဲဆိုဆိုနှင့် ထွက်လာခဲ့ကြလေ၏။ ၎င်းဖန်ဂေါ်လီကို ရသော်လည်း ထင်သလောက် မလွယ်ကူဟု ဆုံးဖြတ်ကာ ထိုလူစုနှင့် မလိုက်ဝံ့တော့ဘဲ သင်ခန်းစာရခဲ့ပါသည်။
ရွှေဥဒေါင်း
Monkey See, Monkey Do
Our members were acting as if they were going to bargain with the seller. In the meantime, I kept a large marble safe in my longyi waist-pocket. As the owner didn’t caught me red-handed, that was easily gained, I supposed. Afterwards, an Indian worker ran and searched my pocket for that marble. The owner also dragged me to the guard house. They collected, crying and cursing — “Hey, blackie, what did you do to my partner? He bought it otherwhere. Give it back!” Despite success, I dared not keep them company any more and gave rise to the sense: It wasn’t so easy as I’d expected.
Shwe U Daung
Tr. by Min Myat Paing Zin