Digifilm

Digifilm Digifilm provides conversion to DCP - Digital Cinema Package, subtitling, dubbing, multicopy and digital distribution.

Conversión a DCP (Digital Cinema Package) Subtitulaje e inserción de audios de Doblaje para su película.

11/10/2025
08/10/2025

💛🎬 Un enorme GRACIAS a quienes hicieron posible CineMA 2025 🎬💛

Hoy celebramos a voluntarios, colaboradores, técnicos, artistas y a todo el equipo que puso corazón, tiempo y talento para que cada proyección y evento cobrara vida. 🌟

Gracias por convertir este festival en un espacio de emociones compartidas, risas, lágrimas y recuerdos que nos acompañarán siempre. 🍿✨

Ustedes son la fuerza detrás de esta edición y la razón por la que el cine se vivió tan intensamente.
Con admiración y gratitud,
El equipo de CineMA 2025 🎥

04/10/2025

🍿 ¡Llegamos al último día de CineMA 2025! 🎥
Cerramos con broche de oro con la proyección de Conny Plank – The Potential of Noise en el Museo de Arte Contemporáneo, a las 19:00 h 🎬✨
🌟Sinopsis: Retrato musical y humano de Conny Plank, el productor visionario que empujó a la vanguardia alemana de principios de los 70 (Kraftwerk, Neu!, Harmonia, Cluster, Guru Guru et al) a encontrar un sonido propio...

🎧 Y para seguir celebrando, disfruta del DJ Set de Mombacker – Tinoco – Kuze a las 21:00 h, acompañado de comida y bebida a la venta. 🎶🍔🥤

Gracias por ser parte de esta experiencia. 💛

04/03/2025

Dirección

Fresas
Benito Juarez
03100

Horario de Apertura

Lunes 9am - 7pm
Martes 9am - 7pm
Miércoles 9am - 7pm
Jueves 9am - 7pm
Viernes 9am - 7pm
Sábado 10:30am - 7pm
Domingo 11:30am - 4:30pm

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Digifilm publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Digifilm:

Compartir

Digifilm Digital Cinema

With more than 25 years of experience in production and post-production of professional film and video: Photography, Stop-Motion and Digital Animation, Editing, Screenwriting, Special Effects, Production Design and Direction.

We started in 1998 the first process in Mexico for digital printing of 35mm subtitle bands (High Contrast film, overlay method). This allowed us to make a full feature in hours when the photo-mechanical processes took weeks.

Soon we made our first localised trailer in 35mm (American Psycho for Nuvision) improving our Data to Film process.

We have 20 years of experience in translation and subtitling of hundreds of feature films, trailers, ads, shorts, series, etc., to give you the certainty of attracting a wider audience for your movie.