Sociedad Costa

Sociedad Costa Información de contacto, mapa y direcciones, formulario de contacto, horario de apertura, servicios, puntuaciones, fotos, videos y anuncios de Sociedad Costa, Medio de comunicación/noticias, Vialidad 7, Manzana 8, lote 8, Sector M, Bahías de Huatulco Oaxaca. Calle p., Santa Cruz Huatulco.

Es creada con la finalidad de dar a conocer por este medio, noticias de interés, servicios, eventos sociales, arte, fotografía y todo lo que acontece en el medio en que vivimos.

El Club de Leones Huatulco presente con su causa contra la diabetes: ¡Acércate y checa tu glucosa!  Estarán visitando di...
10/11/2025

El Club de Leones Huatulco presente con su causa contra la diabetes: ¡Acércate y checa tu glucosa!

Estarán visitando distintos puntos de la comunidad, promoviendo
Una acción por el bienestar de todos.

Los servicios:
Día martes 11 a las 7:30 de la mañana.
En la escuela primaria Centro Escolar Huatulco.
Ubicada en el sector I.

Miércoles 12 a las 7:30 de la mañana.
En la escuela preescolar Álvaro Carrillo.
Ubicada en el sector U, Cocoa.

Jueves 13 a las 7:30 de la mañana, en las instalaciones de UNEME.
Ubicado en calle carrizal frente plaza Madero.

Viernes 14 a las 7 de la mañana, en el parque Ecológico Rufino Tamayo.

“Cuida tu salud, vive con conciencia.”

The Huatulco Lions Club is present with its cause against diabetes: Come and get your glucose checked!

They will be visiting different locations in the community, promoting an action for everyone's well-being.

Services:
Tuesday, the 11th, at 7:30 a.m.
At the Centro Escolar Huatulco Elementary School.
Located in Sector I.

Wednesday, the 12th, at 7:30 a.m.
At the Álvaro Carrillo Preschool.
Located in Sector U, Cocoa.

Thursday, the 13th, at 7:30 a.m., at the UNEME facilities.

Located on Carrizal Street, across from Plaza Madero.

Friday, the 14th, at 7:00 a.m., at the Rufino Tamayo Ecological Park.

"Take care of your health, live consciously."


Club de Leones Huatulco
VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

Habías escuchado "La leyenda de La Novia Emparedada"?La historia se desarrolla en el municipio de Ixtapaluca, Estado de ...
07/11/2025

Habías escuchado "La leyenda de La Novia Emparedada"?

La historia se desarrolla en el municipio de Ixtapaluca, Estado de México.

Según la versión tradicional:
Hace unos siglos, una joven hija de un hacendado se enamoró de un peón, lo cual desencadenó el enojo de su padre.

El día de su boda, el padre la encerró viva dentro de una pared (emparedándola) para impedir que se casara con quien quería.

En la remodelación de la casa antigua se descubrió mucho tiempo después su cadáver, vestida de novia escondida dentro del muro.

Esta leyenda nos deja está enseñanza, sobre el daño que provocan los prejuicios y las clases sociales.
Muestra cómo el orgullo, la rigidez social y el “qué dirán” pueden destruir vidas inocentes. El amor de la joven fue castigado solo por no ajustarse a las expectativas familiares.
💔

Have you heard "The Legend of the Walled-Up Bride"? The story takes place in the municipality of Ixtapaluca, State of Mexico. According to the traditional version: Centuries ago, a young woman, the daughter of a wealthy landowner, fell in love with a farmhand, which enraged her father. On her wedding day, her father locked her alive inside a wall (walling her up) to prevent her from marrying the man she loved. Much later, during the renovation of the old house, her body was discovered, dressed in her wedding gown, hidden inside the wall. This legend teaches us about the harm caused by prejudice and social class. It shows how pride, social rigidity, and the fear of what others will say can destroy innocent lives. The young woman's love was punished simply for not conforming to her family's expectations.
̃a
VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

¡No Quiero ser una Tumba Olvidada!Mi reflexión en estos días de Día de Mu***os. Ayer visité el panteón… y entre flores a...
03/11/2025

¡No Quiero ser una Tumba Olvidada!
Mi reflexión en estos días de Día de Mu***os.
Ayer visité el panteón… y entre flores amarillas tumbas muy arregladas, también estaban las lápidas rotas y tumbas olvidadas, sentí una punzada en el alma, bajé la cabeza y me dije en mis adentros:
¡No Quiero ser una Tumba Abandonada! 😔
Cuando llegue mi momento, prefiero que me cremen. Que mis cenizas se liberen en un jardín, un río o el mar…
Que mi memoria viva en quienes me amaron, en los aromas, en los cantos, en los abrazos compartidos.
Porque al final, lo que permanece no es el cuerpo, sino el amor que dejamos sembrado.

Que el recuerdo sea luz. Que la despedida sea libertad.

I Don't Want to Be a Forgotten Grave!
My reflection during these Day of the Dead days.

Yesterday I visited the cemetery… and among the yellow flowers and beautifully arranged graves, there were also broken tombstones and forgotten graves. I felt a pang in my soul, I lowered my head and said to myself:

“I don’t want to be an abandoned grave!”😔
When my time comes, I prefer to be cremated. That my ashes be released in a garden, a river, or the sea…

That my memory live on in those who loved me, in the aromas, in the songs, in the shared embraces.

Because in the end, what remains is not the body, but the love we leave behind.

May the memory be light. May the farewell be freedom.

***os2025 ***os
̃a VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

Día de Mu***os: ¡¡un desfile de memorias y color!! En estos días de celebración, nuestras calles, altares y corazones se...
01/11/2025

Día de Mu***os: ¡¡un desfile de memorias y color!!
En estos días de celebración, nuestras calles, altares y corazones se llenan de vida con la presencia de catrinas y catrines, calaveras juguetonas y personajes que representan la riqueza de nuestra cultura.
Cada figura, cada traje, cada rostro pintado es un homenaje a quienes ya partieron, y una afirmación de que la muerte también se viste de fiesta.
Desde el mariachi esquelético hasta la catrina elegante, cada personaje nos recuerda que la memoria vive, que la tradición se honra, y que el alma mexicana brilla con luz propia.

🌼¡¡Que viva el Día de Mu***os!!
!!Que viva nuestra Identidad!!🌼

Day of the Dead: A Parade of Memories and Color!!

During these days of celebration, our streets, altars, and hearts come alive with the presence of Catrinas and Catrines, playful skulls, and characters that represent the richness of our culture.

Each figure, each costume, each painted face is a tribute to those who have passed on, and an affirmation that even death dresses up for the festivities.

From the skeletal mariachi to the elegant Catrina, each character reminds us that memory lives on, that tradition is honored, and that the Mexican soul shines with its own light.

🌼Long live the Day of the Dead!!

Long live our identity!!🌼

***os2025 ***os
̃a
@ MagazineTTodo HuatulcoBBoreal Fotografía & VideoEEcos del Alma

Hoy vienen las almas que partieron en el olvido… En esta noche especial del calendario ancestral, recibimos con amor y m...
29/10/2025

Hoy vienen las almas que partieron en el olvido…

En esta noche especial del calendario ancestral, recibimos con amor y memoria a quienes fallecieron sin compañía, sin flores, sin altar.
La tradición nos recuerda que nadie está verdaderamente solo cuando hay quien les honra.

Encendamos una vela, coloquemos un copal, y abramos el corazón para que estas almas encuentren luz y descanso.
Porque en nuestra cultura, el olvido se vence con presencia, y el silencio se transforma en canto.

Que su paso sea suave, que su espíritu sea reconocido.

Today the souls who departed in oblivion return…

On this special night of the ancestral calendar, we receive with love and remembrance those who passed away alone, without flowers, without an altar.

Tradition reminds us that no one is truly alone when there are those who honor them.

Let us light a candle, place copal incense, and open our hearts so that these souls may find light and rest.

For in our culture, oblivion is overcome with presence, and silence is transformed into song.

May their passage be gentle, may their spirit be recognized.

***os2025 ***os
̃a
VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco
Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

Hoy el viento trae sus nombres… Este 28 de octubre, en la tradición mexicana, recibimos a las almas que partieron en acc...
28/10/2025

Hoy el viento trae sus nombres…
Este 28 de octubre, en la tradición mexicana, recibimos a las almas que partieron en accidentes. Les abrimos camino con velas, copal y flores de cempasúchil, para que encuentren su regreso al hogar.
Son los primeros en llegar al altar, los que se fueron de forma repentina, los que no alcanzaron a despedirse. Les honramos con silencio, con oración, con memoria viva.
Que su espíritu se sienta acompañado, que sepan que aquí seguimos amándolos.

Today the wind brings their names…
This October 28th, in Mexican tradition, we welcome the souls who passed away in accidents. We pave the way for them with candles, copal, and marigolds, so they can find their way home.
They are the first to arrive at the altar, those who left suddenly, those who didn't get to say goodbye. We honor them with silence, with prayer, with living memory.
May their spirit feel accompanied, may they know that we continue to love them here.

***os ***os2025 ̃a
Publikt Magazine VisitHuatulco Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

28/10/2025

⚠️Atención Comisión Federal de electricidad!
Vialidad 7 manzana 8, lote 8, sector M.

¡El Ponche Coleto!En San Cristóbal de las Casas, Chiapas, el frío se ahuyenta con un buen ponche coleto, bebida tradicio...
27/10/2025

¡El Ponche Coleto!
En San Cristóbal de las Casas, Chiapas, el frío se ahuyenta con un buen ponche coleto, bebida tradicional que forma parte del corazón de la cultura chiapaneca.
Su receta combina agua, piña, jengibre y condimentos secretos, con un toque de licor de caña y las singulares migas de pan llamado “marquesote”.
Más que una bebida, es un abrazo cálido de historia y sabor.

Ponche Coleto! In San Cristóbal de las Casas, Chiapas, the cold is driven away with a good ponche coleto, a traditional drink that is at the heart of Chiapas culture. Its recipe combines water, pineapple, ginger, and secret spices, with a touch of sugarcane liquor and the unique breadcrumbs called "marquesote." More than a drink, it's a warm embrace of history and flavor.

#
VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

El tamal es un alimento ancestral!El tamal es  un alimento compartido por toda América Latina, pero cada cultura lo adap...
25/10/2025

El tamal es un alimento ancestral!

El tamal es un alimento compartido por toda América Latina, pero cada cultura lo adaptó a su entorno, ingredientes y tradiciones. 🌽

Los tamales de chipilín o chepil, se preparan distinto según la región… ¡pero se disfrutan igual!

The tamale is an ancient food! The tamale is a food shared throughout Latin America, but each culture has adapted it to its environment, ingredients, and traditions. 🌽 Chipilín or chepil tamales are prepared differently depending on the region... but they are equally enjoyable!

̃a VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

"Cuando la vida nos iguala" Ayer fui por mi tarjeta del Bienestar… y al mirar a mi alrededor, vi a tantas mujeres reunid...
21/10/2025

"Cuando la vida nos iguala"

Ayer fui por mi tarjeta del Bienestar… y al mirar a mi alrededor, vi a tantas mujeres reunidas con el mismo propósito: recibir la pensión que otorga el gobierno federal. Mujeres de distintos caminos, historias… pero en ese momento, no había estatus social, no había diferencias. Solo humanidad compartida.
Me hizo pensar: así como en la vida buscamos lo esencial, en la muerte también vamos al mismo lugar, sin títulos ni etiquetas. Lo que nos une es mucho más profundo que lo que nos separa.

Que nunca se nos olvide: la dignidad no tiene clase social, y el respeto se cultiva desde la empatía. 💛

"When life makes us equal"

Yesterday I went to get my Welfare card... and looking around, I saw so many women gathered with the same purpose: to receive the pension provided by the federal government. Women from different paths, stories... but at that moment, there was no social status, no differences. Only shared humanity.
It made me think: just as in life we ​​​​seek the essential, in death we also go to the same place, without titles or labels. What unites us is much deeper than what separates us.

Let us never forget: dignity has no social class, and respect is cultivated through empathy. 💛

̃a VisitHuatulco Publikt Magazine Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma Guadalupe Aguilar M

11/10/2025

Publikt Magazine VisitHuatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

🥚 ¡Feliz Día del Huevo!Hoy celebramos al más versátil de la cocina:revuelto, estrellado o cocido… ¡siempre alegra el día...
10/10/2025

🥚 ¡Feliz Día del Huevo!
Hoy celebramos al más versátil de la cocina:
revuelto, estrellado o cocido… ¡siempre alegra el día! 🍳

🥚 Happy Egg Day! Today we celebrate the most versatile egg in the kitchen: scrambled, fried, or boiled... it always brightens the day! 🍳

̃a
Publikt Magazine VisitHuatulco Todo Huatulco Boreal Fotografía & Video Ecos del Alma

Dirección

Vialidad 7, Manzana 8, Lote 8, Sector M, Bahías De Huatulco Oaxaca. Calle P.
Santa Cruz Huatulco
70987

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Sociedad Costa publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir