17/09/2025
Berikut beberapa doa (munajat) yang diajukan oleh para nabi menurut al-Quran dan sebahagian hadith — disertakan teks Arab, terjemahan ke dalam Bahasa Malaysia, dan sumber rujukan (surah:ayat atau rujukan hadith).doa-doa yang disebutkan secara jelas dalam al-Quran atau dilaporkan dalam sunnah.
Catatan: Terjemahan adalah terjemahan ringkas untuk kefahaman; rujukan ayat diberikan supaya boleh semak dalam mushaf atau terjemahan rasmi.
1) Nabi Adam a.s.
- Arab:
رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ
- Terjemahan (BM):
“Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami telah menzalimkan diri kami sendiri; dan jika Engkau tidak mengampuni kami dan memberi rahmat kepada kami, pasti kami termasuk orang-orang yang rugi.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Al-A'raf (7):23
2) Nabi Nuh a.s.
- Arab:
رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, ampunilah aku, kedua ibu bapaku, serta sesiapa yang masuk ke rumahku sebagai orang yang beriman, juga (ampunilah) lelaki dan perempuan yang beriman; dan janganlah Engkau menambahkan bagi orang-orang zhalim itu kecuali kerugian (kebinasaan).”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Nuh (71):28
3) Nabi Ibrahim a.s. (doa untuk keturunan dan rumah ibadah)
- Arab:
رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَّكَ
وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
- Terjemahan (BM):
“Ya Tuhan kami, terimalah (amal) dari kami; sesungguhnya Engkau Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Ya Tuhan kami, jadikanlah kami tunduk patuh (Muslim) kepada-Mu dan (juga) dari keturunan kami satu umat yang tunduk patuh kepada-Mu.
Dan tunjukkanlah kepada kami syariat-syariat kami dan terimalah taubat kami; sesungguhnya Engkau-lah Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Al-Baqarah (2):127-129 (gabungan beberapa ayat berkaitan doa Ibrahim)
4) Nabi Musa a.s. (doa ketika berbeban / minta pertolongan)
- Arab:
رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, lapangkanlah untukku dadaku dan mudahkanlah urusanku.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Ta-Ha (20):25–26 (selesai: “وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي”)
5) Nabi Sulaiman a.s. (doa ilmu dan kekuatan kekuasaan)
- Arab:
رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, ampunilah aku dan kurniakanlah kepadaku sebuah kerajaan yang tidak layak bagi sesiapa pun selepas aku; sesungguhnya Engkau-lah Maha Pemberi (anugerah).”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Sad (38):35
6) Nabi Dawud a.s. (doa penolong dari musuh)
- Arab:
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, kurniakanlah kepadaku dari golongan orang-orang yang saleh.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Sad (38):35 (sebahagian doa berkaitan)
7) Nabi Ayyub (Job) a.s. (doa kesabaran & permohonan sembuh)
- Arab:
وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ
- Terjemahan (BM):
“(Dan) (ingatlah kisah) Ayyub ketika ia menyeru Tuhannya: ‘Sesungguhnya aku telah ditimpa kemudaratan, dan Engkau-lah Yang Maha Penyayang di antara segala yang penyayang.’”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Al-Anbiya (21):83
- (Doa penuh/ayat di atas menunjukkan rintihan dan pengakuan kepada rahmah Allah; ayat lain memberi makna bahawa Allah akhirnya menyembuh dan memberi balasan.)
8) Nabi Yunus a.s. (doa dalam perut ikan)
- Arab:
لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
- Terjemahan (BM):
“Tiada tuhan yang berhak disembah selain Engkau; Maha Suci Engkau; sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang zalim.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Al-Anbiya (21):87
9) Nabi Zakariyya a.s. (doa memohon zuriat dan kebaikan untuk zuriat)
- Arab:
رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, janganlah Engkau biarkan aku seorang diri (tanpa zuriat), sedang Engkaulah sebaik-baik pewaris.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Al-Anbiya (21):89
10) Maryam binti Imran (doa setelah melahirkan Isa a.s.)
- Arab:
رَبِّ إِنِّي وَهَبْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
- Terjemahan (BM):
“Tuhanku, sesungguhnya aku telah menyerahkan (menyediakan) kepada-Mu apa yang ada dalam kandunganku sebagai hamba yang dimerdekakan; maka terimalah (sebahagian ibadah) daripada aku. Sesungguhnya Engkau-lah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Ali Imran (3):35–36
11) Nabi Isa a.s. (doa bagi penegasan kenabiannya — contoh zikir)
- Arab (doa yang beliau sebutkan semasa masih bayi menurut al-Quran):
إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
- Terjemahan (BM):
“Sesungguhnya aku hamba Allah; Dia telah memberikan kepadaku Kitab dan menjadikan aku seorang nabi.”
- Sumber:
al-Qur'an, Surah Maryam (19):30 (ini pernyataan/ucapan Nabi Isa a.s. ketika bayi; lebih berbentuk pengakuan dan keterangan mukjizat)
Tambahan — Doa umum yang dilaporkan daripada Rasulullah SAW (berguna untuk permintaan umum):
- Arab:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الهُدَى وَالتُّقَى وَالعَفَافَ وَالْغِنَى
- Terjemahan (BM):
“Ya Allah, aku memohon kepada-Mu petunjuk, ketakwaan, kesucian diri dan kecukupan (kebebasan dari keperluan kepada orang lain).”
- Sumber:
Hadith (disusun dalam pelbagai koleksi hadith; bentuk ringkas ini banyak disebut dalam buku-buku doa Nabi)
Sumber rujukan utama untuk semakan:
- al-Qur'an al-Karim (rujuk surah dan ayat seperti dinyatakan di atas) — rujuk mushaf atau terjemahan rasmi seperti terjemahan Dewan Bahasa dan Pustaka atau terjemahan tafsir yang diiktiraf.
- Koleksi hadith (untuk doa-doa yang dicatat dalam sunnah) — lihat Sahih al-Bukhari, Sahih Muslim, dan kitab-kitab doa (ma'bah atau kumpulan doa).
- Tafsir seperti Tafsir Ibn Kathir, Tafsir al-Jalalayn dan tafsir kontemporari untuk konteks dan penjelasan.
Send a message to learn more