De Nieuwe Toneelbibliotheek

De Nieuwe Toneelbibliotheek De Nieuwe toneelbibliotheek is een uitgeverij voor toneelliteratuur mèt een digitale bibliotheek. De digitale Toneelbibliotheek. De rechten.

De Nieuwe Toneelbibliotheek (Amsterdam, 2009) is geen uitgeverij in de traditionele zin van het woord: het is een toneeluitgeverij, ter stimulering en archivering van nieuw Nederlands toneel, nieuwe en bestaande vertalingen van buitenlands toneel en het hedendaagse discours rond het toneel in Nederland en België. Dit betekent dat DNTB ook niet functioneert als een traditionele uitgeverij. Het prim

aire doel van DNTB is het mogelijk te maken een tekst in gedrukte en digitale vorm te verspreiden en daarmee de schrijver en het toneelstuk onder de aandacht te brengen van een geïnteresseerd publiek: schrijvers, makers, lezers en toeschouwers. DNTB doet dit door het via print-on-demand uitgeven van toneelteksten in kleine zakboekjes en het aanbieden van een digitale toneelbibiliotheek waarin toneelstukken gelezen en bewaard kunnen worden (niet-printbaar gedownload)

De Boekjes

De uitgeverij als groeiende bibliotheek. De uitgeverij richt zich op het verspreiden en zichtbaar maken van toneelrepertoire in Nederland en Vlaanderen. De zakboekjes bevatten toneelteksten, Nederlandstalig en vertaald, nieuw en oud, gespeeld en ongespeeld en secundair werk. Verkoop
De boekjes zijn – afhankelijk van de dikte – te koop voor €7,50 [tot 50 blz], €10,00 [50 tot 120 blz] en €12,50 [meer dan 120 blz] op deze website, in boekwinkels, in de theaters bij betreffende voorstellingen, uit de boekjesautomaat òf via een abonnement. Productie
De boekjes worden via Print On Demand geproduceerd bij Holland Ridderkerk in Zuid-Holland. Bestellingen worden elke dinsdag en donderdag verwerkt en de dag erna verzonden. De kleuren
De boekjes zijn er in de volgende kleuren: groen (oorspronkelijk Nederlandstalig repertoire), oranje (naar het Nederlands vertaald repertoire), paars (vanuit het Nederlands vertaald repertoire), blauw (secundaire literatuur), bruin (tweetalig) en wit (een 'carte-blanche' voor de schrijver – voor teksten die buiten de vaste format vallen). Reeksen
Binnen de kleuren worden er ook speciale reeksen uitgegeven zoals: de Sleutelteksten (vijfentwintig Nederlandse toneelteksten, geschreven in de periode tussen 1970–2000, die van belang zijn geweest voor het Nederlands toneel) en Gespekken met Makers (deze reeks wil een bijdrage leveren aan het geheugen van het theater in Nederland. Daarbij stellen wij de praktijk, het denken en de kennis van podiumkunstenaars zelf centraal. Wij willen hen gelegenheid bieden om zich in hun eigen taal, en vanuit hun eigen ervaring en interesse uit te spreken). In de BIBLIOTHEEK vindt u bijna 500 digitale toneelteksten die via niet printbare downloads zijn in te zien. Voor printbare scripts moet contact gezocht worden met de schrijver – mede in verband met opvoeringsrechten e.d. De rechten, inclusief de rechten voor uitvoering, liggen voor alle teksten bij de schrijver en u bent dan ook verplicht om voor elke vorm van uitvoering toestemming aan de betreffende schrijver te vragen. Voor elke schrijver is het belangrijk om te weten of zijn teksten worden uitgevoerd, dus neem bij elke lezing, enscenering, bespreking in het onderwijs e.d. even contact op met de auteur. Het contactadres vindt u zowel in het script als op deze website.

11/08/2025
binnenkort:
04/08/2025

binnenkort:

27 juli antwerpen.   In dit stuk voeren een kunstenaar en een kunstliefhebber een gesprek over kleur, vorm, sfeer, mater...
16/07/2025

27 juli antwerpen. In dit stuk voeren een kunstenaar en een kunstliefhebber een gesprek over kleur, vorm, sfeer, materiaal, abstractie en figuratie, over fantasie en illusie. In eenvoudige, absurde dialogen praten ze over kijken, zien, interpreteren en beoordelen. De gesprekken zijn een lofzang op de verbeelding: verwarrend, stapelend, cirkelredenerend.

In deze voorstelling wilden ze terugkeren naar de basis van spelerstoneel: het ambacht van het spelen. Vandaar ook de minieme scenografie. Niets in de handen, niets in de mouwen, de ‘naakte’ speler. De twee personages zoeken tijdens het stuk naar ‘hét schilderij’. Voor hen een metafoor van twee jonge spelers in de zoektocht naar het maken van hun eerste werk; hun eerste voorstelling na het afstuderen. Het einde van een opleiding en het begin van hun collectief Compagnie Gérard.

Compagnie Gérard is een open-theatercompagnie opgericht door:
Tibbe Walckiers
Mil Sinaeve

Hoeveel waanzin kun je in één voorstelling verteld krijgen? 𝗡𝗼𝘁 𝗤𝘂𝗶𝗰𝗵𝗼𝘁; een psychedelische verteltrip door Het Zuidelij...
15/07/2025

Hoeveel waanzin kun je in één voorstelling verteld krijgen? 𝗡𝗼𝘁 𝗤𝘂𝗶𝗰𝗵𝗼𝘁; een psychedelische verteltrip door Het Zuidelijk Toneel. Deze zomer te zien tijdens Theaterfestival Boulevard van 8 t/m 16 augustus.

HOP HOP ZOMERSTOPde maand juli doen we heeeeel rustig aan met het maken van boekjes. in augustus gaan we dan weer prober...
04/07/2025

HOP HOP ZOMERSTOP
de maand juli doen we heeeeel rustig aan met het maken van boekjes.
in augustus gaan we dan weer proberen te versnellen
een fijne zomer gewenst
en plezier met lezen leven en luieren…

01/07/2025

Adres

Postbus 15558
Amsterdam
1001NBAMSTERDAM

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer De Nieuwe Toneelbibliotheek nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Uitgelicht

Delen

Our Story

Waarom DNTB doet wat ze doet Het doel van De Nieuwe Toneelbibliotheek (Amsterdam, 2009) is om toneelrepertoire beter beschikbaar te maken voor Nederland en Vlaanderen. DNTB doet dit door het via print on demand uitgeven van toneelteksten in kleine boekjes èn het aanbieden van een digitale bibliotheek. Hiermee wordt de Nederlandstalige toneelschrijfkunst -de schrijver, zijn oevre en het discours – onder de aandacht gebracht van het juiste publiek: schrijvers, studenten, makers, lezers en toeschouwers. DNTB is geen uitgeverij in de traditionele zin van het woord: het is een toneeluitgeverij, ter stimulering en archivering van nieuw en oud Nederlands toneel, nieuwe en bestaande vertalingen van buitenlands toneel en het hedendaagse discours rond het toneel in Nederland en België in het professionele circuit. Dit betekent dat DNTB ook niet functioneert als een traditionele uitgeverij. DNTB houdt de kosten aan beide zijden – zowel qua productie als verkoop – laag om verspreiding zo breed mogelijk te maken. DNTB kan daarom niet bestaan van de winst uit verkoop. DNTB is niet gesubsidieerd. De organisatie is klein en richt zich op het belang van het theaterveld. Mede met de financiële steun van de schrijvers en/of gezelschappen wordt er –met gemiddeld vier nieuwe boekjes per maand– gebouwd aan een brede collectie voor de toneelbibliotheek. Deze steun gebruikt DNTB voor de redactie, opmaak en verkoop van de toneelteksten. De schrijver krijgt daarvoor een platform terug en de mogelijkheid om (voor altijd) eigen verkoop uit te voeren. Door de productie print on demand te maken zijn de boekjes nooit uitverkocht en blijft de collectie tot in lengte van dagen beschikbaar. Hoewel de uitgeverij is gevestigd in Amsterdam, positioneert DNTB zich nadrukkelijk in Nederland en Vlaanderen. Makers en publiek zijn in beide landen nog te weinig op de hoogte van elkaars werk. Zowel in aanbod, verkoop en samenwerkingen probeert DNTB een stap te maken in de vermenging van de praktijken uit dit zelfde taalgebied. Door het samenbrengen van teksten in de gemengde collectie van de bibliotheek hoopt DNTB mee te werken aan een veelzijdig toneelrepetoire.

Ontwikkeling van het Nederlands repertoire en het ontstaan van DNTB Nederland en Vlaanderen hebben een jonge geschiedenis binnen het schrijven voor toneel; pas sinds 50 jaar wordt er aan een eigen manier van vertellen op het podium gewerkt. Daarnaast werden er in het begin van deze nieuwe eeuw bijna geen toneelteksten meer uitgegeven in Nederland en Vlaanderen . Voor nieuw repertoire betekende dit dat het/zij na de oorspronkelijke uitvoering niet meer terug te vinden was, waardoor de teksten niet meer gelezen of opnieuw geënsceneerd konden worden. Voor vertalingen betekende dit dat klassiek repertoire niet meer verkrijgbaar was waardoor onzichtbaar werd wat het fundament van het nieuwe schrijven [de bronnen en/of wortels] was of zou kunnen zijn. Bovendien vond door dit alles weinig uitwisseling en reflectie op het genre plaats waardoor het toneelschrijven hier uiteindelijk het gevaar liep zich niet verder te kunnen ontwikkelen. Dáárom stelde De Nieuwe Toneel Bibliotheek (DNTB) zich bij de oprichting in 2009 ten doel om meer toneelrepertoire beschikbaar te maken: digitaal èn in boekvorm. DNTB is ontstaan uit een initiatief van de schrijversorganisaties Hotel Dramatik/NL en Platform Theaterauteurs (PTa). Oprichters waren: Alexandra Koch, Connie Nijman, Ditte Pelgrom en Sandra Tromp Meesters. Aanstichter was: Marian Boyer.

Selectie DNTB bepaalt of een tekst of schrijver geschikt is om in de reeks opgenomen te worden. Het aannamebeleid van DNTB is breed maar subjectief, met name bij beginnende schrijvers is de beoordeling streng, beschermend en onrechtvaardig. Benaderen van nieuwe jonge schrijvers gaat uit van DNTB zelf of op voordracht. DNTB werk binnen het professionele theatercircuit.

Organisatie DNTB is in 2009 opgericht uit een initiatief van de schrijversorganisaties Hotel Dramatik (Alexandra Koch) en Platform Theaterauteurs (PTa), door Alexandra Koch, Connie Nijman (vormgever), Ditte Pelgrom en Sandra Tromp Meesters. Aanstichter was: Marian Boyer.� DNTB bestaat nu uit: Anne de Loos, Connie Nijman en Ditte Pelgrom. Franka Bauwens, Joanne Mensert, Marije Rispens, Fleur Feij, Sonja en Ricky Schouten staan ons regelmatig bij met redactie- en ander noodzakelijk werk. Werkbestuur: Marijke Hoogenboom, Jeannette Smit en Margreet Huizing. Webontwerp: Connie Nijman�, Webbouw: Lutz Issler, Systemantics